58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Ombika
    #4924
    masnak jo a project igi 2 magyaritas?
  • jojo
    #4922
    Teszt: Menű: elrendezés jó, fordítási hibát nem találtam.
    Tovább menni nem lehet, mert a pálya indítása után lefagyasztja a gépet.
    Negatívum: nem tetszik az "OKé" felirat a menűben!
    Visszatérve a "4904"-re RegCleaner csodákra képes!!!!!!!!
  • NoZoli
    #4920
    Hali!
    Tud valaki Fast Food Tycoon 2, vagy Pizza Connection 2 honosítást?
    És tudja valaki mikor lesz Industry Giant 2 1980-2020 -nak magyar verziója?
    Köszi!
  • Methos from GH
    #4919
    Csak alap Sims magyarítás van...
  • KeKKSZike
    #4918
    Sims superstar magyarosítás van?
  • Methos from GH
    #4917
    http://www.gamehunter.hu/letoltes.htm
  • BaziJoe
    #4916
    Sziasztok FREELANCER magyarosítást tud valaki valahól?????????
  • Methos from GH
    #4915
    Egyébként van egy pár jó hírem. A Hitman 2 honosítás valszeg 2 héten belül kész, így lassan arra is lehet jelentkezni tesztelésre. Úgy tűnik, h a Raven Shield is most fellendül...
  • Methos from GH
    #4914
    Ezt hogy érted? Ha a szövegre gondolsz, azon csiszolni kell még, azonban ez a szövegek csak egy része. A többi még nincs visszakóldva, tehát ez ilyen kisérleti stádium... :)))
  • Ombika
    #4913
    methos irtam levelet ez a forditas meg nem az igazi nalam tok szar valamiert!
  • jojo
    #4910
    megkaptam!!!!!!!! csak megszivattam magam.
  • jojo
    #4909
    Az uninstal.log-t próbáld már meg elküldeni emalon
  • Ombika
    #4908
    hm erdekes telepites kozben mindig kifagy volt mar masnak igy?
  • jojo
    #4907
    Küldjétek már el az igi 2 uninstal.log-t emalon?
  • Ombika
    #4906
    mar nem kell koszi talaltam!
  • Ombika
    #4905
    kuldjetek egy keyt lecci mert keri telepiteshez!
    THX
  • jojo
    #4904
    SEGÍTSÉG!!!!!! INSTALLÁLTAM AZ IGI2-T,NEM SIKERÜLT,ÉS TÖRÖLTEM SIMÁN A PROGRAM FILÉBŐL. AZÓTA NEM ENGEDI ÚJRA FELRAKNI MAGÁT,MIT TEGYEK???
  • jojo
    #4903
    Szivesen segítek! Végre!!!!!!!
  • Methos from GH
    #4902
    Ombika & titike:

    Mail ment!
  • titike
    #4901
    Én is nagyon szivesen tesztelem ha kell küld el az emilemre
  • Ombika
    #4900
    methos en segitek jipi :DD kuldjed emailemre
  • Methos from GH
    #4899
    Hm... van egy rosszhírem. Nem engedik hovatalosan az ETM fordítást, de mi nagy ívben tojunk rájuk, ígyis-úgyis megcsináljuk. :)

    Ja és szükségem lenne pár emberkére akik tesztelik az IGI2 Hun-t!
  • [Jakuza]
    #4898
    Igen van. Pirates of the Caribbean HUN
  • Methos from GH
    #4897
    Nálunk már készül, de még nincs letölthető verzió!
  • Hunnenkoenig
    #4895
    Fejlec
  • Hatos
    #4894
    Hali
    Tud valaki arrol hogy a Pirates of the Carribeannak van vagy készül magyarositása??
    Köszi
  • HJ
    #4891
    Egyetértek veled! Majd kész lesz minden - amikor kész lesz.
  • ollie
    #4890
    nagyobb igényed nincs?

    nagyon nagy munka ezeket lefordítani (rengeteg szöveg) ugyanakkor kis igény van rá, mert nem igazán elterjedtek ezek a játékok (legalábbis Magyarországon).
  • Methos from GH
    #4889
    Na azért egy kicsit visszafoghatnál és ha mondjuk lejjebb is elolvasnád a dolgokat akkor tudnád a választ. Egyébként a Magyarítás Central és a GameHunter rajtam kívül álló okból nem indult eddig még be. Ugyanis Hedgehog eltűnt (gondolom nyaralni van). Pedig nála haver a GameHunter már kész PHP-s odala, csak éppen fel kéne töltenia szerverre. Ilyen okból nem indul még a Central is, ugyanis annak a PHP-ját is ő csinálja...
  • Hunnenkoenig
    #4886
    Hat ott meg a text fajlt sem tudtak ugy irni, hogy ekezetes legyen. Felejtsd el.
    Ha kell elküldöm Andie, vagy DaMaGepy ekezetkonvertalojat, ami jo az összes Blizzard jatekhoz, valamint eddig a DS-nel is jo szolgalatot tett.
  • Higany
    #4879
    Nagy szükségem lenne egy Morrowind magyarosításra, aki valami jó címet tud, ahonnan le lehet tölteni, írjon nekem a [email protected] ra! Nagyon megköszönném!
  • CarajoEsp
    #4878
    Rendben. Majd küldök E-mailt.Sajna most nem vagyok Mo-n így majd csak késöbb. Előre is köszönöm
  • Randal
    #4877
    Sajna nem. viszont ha küldesz e-mailt elintézhetünk egy olyan magyar Syberiát (2cd) amiben ezek is magyarok.
  • CarajoEsp
    #4876
    A Syberia magyarosításnak a Faxokat és a leveleket nem kéne magyarosítania?
  • Galadriel
    #4875
    Jó nyaralást!
  • YarYar
    #4874
    1 hétre leléptem nyaralni. Jó szórakozást!
  • Randal
    #4872
    természetesen:)

    jelenleg 40%-os.
    ha többiek visszaküldik az anyagukat akkor kb 50%-os lesz.

    Wordben történő tesztelésen kívül más nem lesz, szóval ha valaki valamilyen félrefordítást észlel az kérjem írjon! mégha hónapok telnek is el...
  • Axon
    #4869
    Ne várj a Broken Sword 1 magyarításától túl sokat, mivel kb. 1 %-os a fordítása.
    Belenéztem úgy 10 mondat ha le van fordítva a 3 megás szövegálományában .... lehet, hogy ez még 1 % sincs.
    Igazából fel sem kellett volna így kerülnie Gmiki oldalára.
  • Andie
    #4868
    Le vagyok maradva :)
    Én még diablo2nél meg C&C Generalsnál lemaradtam. Naja, igy jár az, aki dolgozik. :(
    Na léptem haza.
  • Randal
    #4867
    nem kell ideirányítani:)
    a G2-t fordítja ő:)
    a G1-et pár srác meg én:)