58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
YarYar #7382 4.50.03
Előre is köszönöm a cra...akarom mondani a kölcsön pénzt, hogy regisztrálhassam. -
#7381 Imyke oldalan nezz korul! -
harczos #7377 nah lejött az uccsó cd is, majd a héten belekukkantok, ha lesz helyem fölrakni -
harczos #7376 tervezi vki? belenézett már vki? -
#7375 SW: KOTOR - annyira vadiúj, hogy NINCS HOZZÁ MAGYARÍTÁS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7374 Nekem van hozzá regkódom (mert annyira becsületes vagyok), asszem ahhoz, ami neked is megvan. Melyik is?
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
YarYar #7373 Hi népek!
Itt egy kép a Final Fantasy 8 menüjéről ami már magyar. Csak ennyi van kész...egyenlőre Sorry a HSDX4 logó miatt. Nem találok hozzá cra...akarom mondani, nincs pénzem, hogy regisztráljam -
#7370 Extractor.ru-t régóta használom, azon nincs NFS:U editor. Ezért csodálkoztam, amikor azt írtad, hogy sok editor, meg orosz, hogy nem rá gondoltál...
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7368 Hm. Mivel nincs angol változata a honlapnak, elég nehéz megtalálni a dolgot.
Ha tudsz, adsz nekem egy közvetlen linket azokhoz a editorokhoz?
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7367 ALCATELGOD: eléggé érdekes a stílusod... tudtommal, én nem így írtam neked... "ne röhögtess"
Mindegy.
Megnézem a címet, amit írtál.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7365 big és HJ: A Need For Speed: Underground "Language" könyvtára igencsak összetett képet mutat. Előszöris ott vannak a *.bin fájlok. Megnyithatók szinte minden szerkesztő progival (Notepad, HEX Editor, UltraEdit stb.), de mivel unicode-ban íródtak...
Szerkesztő progi nincs még a neten hozzá (mint anno volt a "NFS HP2 Texter béta")
ALCATELGOD: Ha a Max PAyne 2-re gondoltál, akkor válasz: meg tudja nyitni az anyagot, de fenn kell legyen minden fájl (azaz a Teljes Játék). De a QuickRAS helyett - ami amúgyis csak megnyitásra ajánlott, ajánlom a Max Payne 2 MOD Tools-t.
Viszont a magyarításáról szeretnélek lebeszélni - Methos-szal már nekiálltunk, ő a szöveget, én a grafikát, - , amennyiben teljesen előlről állsz neki.
Azonban, ha jól értesz a Photoshop-hoz, és van kedved segíteni nekem, azt szívesen venném :)))
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
HJ #7362 A napokban lesz meg a gém - ha nem kell hozzás spéci editor, akkor lehet hogy megcsinálom:)
Az NfSHP2-vel szereztem némi gyakorlatot az NfS sorozatban.
Meglátjuk mit lehet tenni... -
#7360 Nem éppen mai téma, de a Shadow President magyarításáról nem tud véletlenül valaki?? -
harczos #7359 vki nézett má be a kotorba, mennyire magyarítható? -
#7354 "A Frozen Throne magyarítása jelenleg kb. 75%-osan készen van. Ami még hátra van, az a hangok 1/3-a. Ennek az 1/3-nak az 1/3-ra már megvan a szereplő, azonban a maradék 2/3-ra sajnos nincsen. Szeretnénk legkésőbb 2004 februárjában kiadni a magyarítást, ehhez azonban az kellene, hogy megtaláljuk a hiányzó hangokat. "
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7353 A HunCraft Team oldalán nézhetsz bővebb infókat - mert újra működik a honlapjuk!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7352 Érdeklődnék hogy a WC3-Frozen throne magyarírtás hogy áll? És Perszae mikor jelenik meg? -
#7351 Hykao: OKé!
Terminator: WotM - Magyar Patch - remekül hangzik!
laci bá: Rage of Mages 2 Hun nem létezik. Meg lehet csinálni - de még senki sem tette meg.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7349 Most tájékoztatott minket a Clever's, hogy a hamarosan megjelenő Terminator: War of the Machines játékukhoz terveznek egy letölthető magyar patch-et.
forrás: TWotM topic -
#7348 Imyke, ha lesz időd és megvan a Deus Ex 2 demója, nézd már meg légyszi, hogy hozzáférhetőek-e a szövegfájlok. -
#7347 ALCATELGOD:
A QuickRAS-t már ismertük, sőt, mi azzal csináljuk a Max Payne 2 magyarítását is! Meg a hivatalos Max Payne 2 Tools-szal.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7342 Olvass kicsit vissza, ALCATELGOD készíti. -
#7341 Ilyet kerdezni!
Keress ra, tele van vele a net, en mar vagy 15 oldalon talalkoztam vele!
Sok pop-up is feljon, hogy lel lehet tolteni a teljes KOTOR honositast. -
#7338 Helló
Vietcong honosítás létezik? -
#7334 #7331-as link. -
#7331 GameHunter-ről tudod leszedni, egy regisztráció után. -
#7329 Már a kiszivárgott alfa Doom3-ról van szó gondolom.
És ezt kint dobozban árulják? -
#7328 Ha a közelben laksz, akkor tényleg megéri. -
#7326 Port Royale szintúgy.
Mind a kettőt keresték itt mostanában. -
#7325 A Railroad Tycoon 3 magyarul jelenik (vagy már jelent) meg! -
jango fett #7324 ok renben :-) gondoltam,hogy nem lehetséges de hátha :-) -
#7323 Csak vicceltem! Bocs! Nem gondoltam, hogy komolyan lehet ezt venni! 2-3 napja kijott, 4CD, hatalmas szoveg-terjedelmu RPG, meg letolteni is sok ido!!! Nezz meg egy Baldur's Gate 2-t, vagy egy Neverwintert, egesz csapatok csinaljak, evek ota! Ide, ha egy ev mulva nezel be, es ugyanezt kerdezed, akkor sem valoszinu, hogy ilyen elorehaladt magyaritast talalnal!
Bocsi, hogy hulyultem, azt hittem ez tiszta! :) -
#7322 Ez valami vicc?
Ha nem, csak úgy érdeklődésképp, mennyibe kerül "úkrajnába"?
ui.: Remélem a Vietcong magyarításodban kevesebb a helyesírási hiba... -
jango fett #7321 megköszöném az e-mail cimem:"[email protected]" :-)) hálás köszönet régóta csinálod? Gondolom az X box verzios forditás nem ? Mégegyszer köszi :-) -
#7320 Sajnos eleg nagy a szovegallomany, igy meg csak egy 95%-os letezik. Ha kell, atkuldom, de nem akartam publikalni, amig nincs teljesen kesz! -
#7319 Bazzmeg... :) -
jango fett #7318 Sziasztok a KOTOR-HOZ nem tudjátok csinál valaki magyarositást ha egy linket tudnátok dobni megköszöném -
Galadriel #7316 Üdvözlet Mindenkinek!
YarYar!
Mail ment!
-
HJ #7315 Az a Doom3 verzió a régebben kiszivárgott alfa (vagy még annyi sem) verzió... -
HJ #7312 Ez valóban nagyon kedvező tendencia!!!!
Talán-talán az eddigi nem hivatalos magyarítások is adtak ennek egy pici lökést?
Lehet, hogy a kiadók is figyelemmel kísérik(ték) ezt a scene-t és látva, hogy nagy igény van a magyarított játékokra - ők is könnyebben szántak rá pénzt.
Lehet, hogy tévedek, de ha mégsem, akkor nagy köszönet mindenkinek aki bármilyen módon is, de benne van ebben az egészben. Épp ezért is lenne jó, ha kitörne végre a békesség!!! :)))
Maradok