58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #10427
    Gondolhatod... és a legszuperebb # 10375 ... ott van az infó az orruk előtt, és mégis...

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • zaki
    #10426
    huhh, már látom a sok almát, hogy IMYke nem tudom mi a kódja ennek az xy játéknaaak?
  • HJ
    #10425
    Methos! Ha érdekel:
    http://ember.uw.hu/
    Star wars : Jedi Academy Letöltés
  • Solid Snake GH
    #10424
    Biztosan visszaéltek a GameHunter magyarításokkal is.
  • IMYke2.0.0.0
    #10423
    Heheh, Methos-ék is seriallal kezdik védeni a Telepítőket...
    Nagyon helyes!

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • ALCATELGOD
    #10422
    Sziasztok nem tudnátok tippet adni a conflit Desert Strom gémhez, hogy hol keressem a szöveget... esetleg valami kibontó???
  • Solid Snake GH
    #10421
    Rendben, megpróbálom!
    Kösz a tippet!
  • hykao #10420
    Ma felkerült a GAMEHUNTER oldalra a SPLINTER CELL új, mission pack-kel kibővített telepítője!
  • HJ
    #10419
    Off topic téma, de hátha valakit érdekel...
    Megjelent az általam készített CheatLand legújabb kiadása.
    Ez jelenleg 2435 PC-s játékhoz tartamaz kódokat - magyarul!
    Letölthető innen: CheatLand2435
  • ALCATELGOD
    #10418
    Sziasztok!

    Solid: Lehet próbált ki egy új fiókkal, majd ha így sem megy akkor rakd újra a nerót vagy a winfost...

  • Mayday
    #10417
    Penzugyi elemzo vagyok.
    Az aruhazak teljesitmenyet hasonlitom a tervhez, a "celszamokhoz". Forgalom, koltsegek, reszletesen, szamlakig lemenve, es ezeket az elemzeseket tovabbitom a vezetosegnek.
    Diohejban ennyia lenyege kiemelve, persze mindig vannak egyeb, ad-hoc jellegu dolgok.
  • Evin
    #10416
    Nem bírom ki, hogy meg ne kérdezzem, hogy mit is csinálsz te pontossan a munkahelyeden?
  • Solid Snake GH
    #10415
    Tehát akkor a Nero Burning Rom-ommal lesz a baj?
  • ALCATELGOD
    #10414
    Lessz editorom de a csávó csak linuxra ír:((( és hiába írom neki akkor sem csinál semmit(cagy russzul tudok orosul)állítása szerint olyan egyszerű volt rájönnie , hogy még egy perc sem kellet hozzá....

    Nekem is írásvédett probálj valami vírus keresni...

    Nekem az lenne a bajm, hogy néha mikor netezek az egér befegy, de útána tudom még használni a gépet(láthatatlan eegér), máskor meg behal minden(ez mitől lehet??
  • IMYke2.0.0.0
    #10413
    A Windows NT (másoknak XP) így működik.

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • Hunnenkoenig
    #10412
    Egyebkent megneztem. Nalam is minden mappa irasvedett es megis tudok mindent csinalni, szoval nem ez a gond....
  • Hunnenkoenig
    #10411
    Hehe, na most kapasbol hülyeseget irtam :-)
    A merevlemezt nem is lehet ilyen modon irasvedette tenni :-)

    Ez is jo peldaja, hogy az embernek elöbb kene gondolkodnia, azutan pofaznia :-)
  • Hunnenkoenig
    #10410
    Hat szerintem a C:\ -t tetted irasvedette es ezaltal minden mas az lett.

    Jobb katt a sajat gepen a C: -re (vagy amelyik particio az) es tulajdonsagok es irasvedelem ki.
  • Solid Snake GH
    #10409
    Nem, NagyG már kicsomagolta a data.pak-ot, de elmondása szerint ott csak .wav fájlok vannak...
  • Rusy
    #10408
    Na megnéztem a Broken sword 3-mat, a streams mappába az rws-ek szerintem nem azok, szerintem a data.pak-ban lehet csak azt nemtom mivel lehet kicsomagolni...
    Remélem egyszer sikerül
  • Nefasturris
    #10407
    Nem az a lényeg :)))) Nem kell megjelennie ez a játék isten lesz ;) De ha télleg csak ennyi lenne a szöveg akkor megcsinálom egyedül :D Csak azért mégis mókásabb ha az a pár szöveg magyarul van ;)))))
  • Rusy
    #10406
    i2k, mond már meg lécci, honnan letölthető a beyon good and evil, nagy fájlját kicsomagoló extraktor, mer említetted már, csak nincs kedvem visszaolvasni, kellenének belőle a zenék, nagyon király game, kár hogy nem lehet visszacsomizni a fájlt, és ezáltal nem lehet magyarítani, az avp 2-nek én is örülnék, még nem játszottam végig...

    Solid snake megnézem a broken sword 3-mat csak eddig nem nagyon volt rá időm
  • Solid Snake GH
    #10405
    Üdv, emberek!
    Van egy gondom, szeretném, ha segítenétek, valkinek biztos volt ilyen gondja:
    Az a helyzet, hogy a winchesteremen található ÖSSZES mappa írásvédett lett, és abszolút nem tudok kiírni semmit sem CD-re, mert hogyha megszüntetem az írásvédettséget, és ráviszem az OK-ra, akkor még mindig írásvédett marad!!!
    És ez tényleg az ÖSSZES mappával így van...
    Egyik netes haverom említett egy programot, ami ezt a hibát megszünteti, csak nem emlékezett a program nevére...
    Nos, volt-e már valakinek ilyen gondja? Valaki tudja annak a bizonyos programnak a nevét???
    Előre is nagyon köszönöm, srácok!

    ALCATELGOLD, a Lord of the Rings: The Return of the King játékhoz neked van editorod??? Jól láttam, amit olvastam?
  • ALCATELGOD
    #10404
    huh bocsi ez nektek ment:)))
  • ALCATELGOD
    #10403
    Nem feltétlenül én játszottam az eggyik ukrán áruházban egy valamiféle verzión és ott volt benne anim de sajna az alatt nem volt angol felirat....

    A lord of the ring-hez meg lesz az editorom:))) már készül most kaptam ezt a mámorítók orosz levelet:))))

    Már csak szereznem kéne egy linux emulátort...
  • Solid Snake GH
    #10402
    Igaz, ott úgyis a féktelen öldöklésen lesz a hangsúly...
  • IMYke2.0.0.0
    #10401
    Szerintem (!), a Painkiller-ben (ha lesz, akkor) maximum 1 gépelt A4-es oldalnyi szöveg lesz. Az is jó lebkódolva.
    A menü meg DDS2-ben lesz, ergo, az is bekódolva...

    -----------------------------------------
    .:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
    -----------------------------------------
  • Solid Snake GH
    #10400
    Előbb meg kéne jelennie a játéknak...
  • Nefasturris
    #10399
    Hi all :)

    Ide sem írtam már JÓ ideje! :) Valaki szeretne a jövőben egy Painkiller magyarosítást alkotni? Mert ha igen az pls írjon mert ebben én szívesen segítenék!!!!

    Üdv ;)
  • HJ
    #10398
    :) á dehogy. Megkeresett egy srác hogy szeretné befejezni persze, csinálja. Én csak azt a hátteret adom hozzá, amit irtam is már lejjebb. Mert azért azt nem szeretném, hogy ha már sikerült valamilyen szintûre összetákolni, akkor a befejezés ne legyen már rosszabb. Én remélem hogy még jobb is lesz! Ami anyagot kaptam a sráctól eddig - nagyon biztató!
  • [Jakuza]
    #10397
    Most akkor valaki kene aki toled ker engedelyt. :)
  • HJ
    #10396
    Igen. Õ kezdte el. Amikor abbahagyta, akkor kaptam tõle engedélyt a javításra és folytatásra. Utána én is abbahagytam.....
    Szegény AvsP2 hun...kissé hányatott sorsú, de hátha révbe érne már:)
  • greco
    #10395
    És Fodor Gábor(úgy tudom ő volt aki elkezdte) már nem fordítja tovább?Egyedül csinálod?
  • HJ
    #10394
    Nemcsak hibajavítás volt, hanem haladt is a forditás valamennyire. Csak utána elfogyott a szabadidõ - ez a munkahely hátránya is többek közt:)
  • greco
    #10393
    Szóval ha további fordítás nem történt(csak hibajavítás)
    akkor szerintem ez elég kevés.De ez magánvélemény.
  • greco
    #10392
    Én kipróbáltam anno a Gmiki oldaláról letölthető AVP2
    magyarítást és sajnos elég hamar átment a feliratozás angolba(marine fejezet).Elég sok helyesírási hiba volt benne és szerintem te ezeket javítottad ki.A javított verziót nem próbáltam.
  • Mayday
    #10391
    O.K. Es koszi!
  • HJ
    #10390
    Nehéz lenne %-ra megmondani.
    A Marine fejezet szinte teljesen kész, a többi meg kb. 1/3.
    Sz’al fene tudja... mondjuk összességében félig van kész.
    De nem tudnám megmondani elõre mikor lesz teljesen kész.
    A maradékot nem én fordítom (illetve csak nagyon picit segítek be) - én csak javitom, egységes szóhasználatra hozom, tesztelem, ha kész - megcsinálom mod-nak,megkapja a telepitõt és publikus lesz. Remélem még a közeljövõben, de csak a napokban kezdõdött a magyaritás tovább folytatása.
    Ja: ajánlom figyelmedbe a felirat_fix modomat az AvsP2-höz. Ez megnöveli a betûméretet az "in-game movie" részeknél. Eredetileg elég picik és nehezen olvashatóak a feliratok. A felirat_fix mod javít a helyzeten. Ráment jópár órám mire megcsináltam, de megérte:)
  • Mayday
    #10389
    Ja, es 9 DVD, minden reszbol van eredeti valtozat (szinkronosan is) es rendezoi (feliratos). Allitolag a 3. resz kapott legtobbet, plusz 30 percet, es egesz mas megvilagitasba helyezi a filmet.
    Ezenkivul persze meg sok-sok extra.
  • Mayday
    #10388
    18k, szinte mindenhol, van egy oldal, ahonnan ha megrendeled, akkor csak 16900. Mondjuk en nem merek neten rendelni, mert ha nekem egy kis karcolas lesz a dobozan, mar a plafonon vagyok! :)
    Ahhoz kepest, hogy a ket evvel ezelotti kiadas (Alien Legacy) 30k(!) volt, es meg most is 28-ert rendelheto, ez nagyon "barati"!