58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#11116 Kivancsi vagyok , meddig birod majd egyedul. :)
Mert szvsz egy ennyi dialogussal megspekelt RPG-t egy ember nem keszit el. -
#11115
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11114 Gratula, igen pönge a 11111-es szám :) -
#11113 Szerintem lehetne vmi más szín is.
Használjatok e107-et : e107 magyarország
Azt már csak design-ra kell alakítani. -
#11111 Az nem létezik, ne is keresd...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11110 A korábbi oldalamat - utólag meggondolva, nagyon helyesen - törölte a lap szolgáltatója, mivel ugye original magyarítások voltak rajta, nem saját munkák.
Tanulva a hibából, alaposan meg fogom gondolni, hogy miként terjesztem (ha terjesztem egyáltalán) az efféle dolgokat...
És ezt mindenkinek ajánlom....
Amúgy ha még mindig kell: Magyarítások Portál <<-- itt még fenn van szerintem. Ez csak a szövegeket tartalmazza (?)...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11109 Nem tudja valaki honnan tudnám leszedni a Chrome magyar szövegeit? Ugyanis Imyke oldaláról egy vetitős helyre jutok:D
Egy konkrét linket nem tudtok adni? -
RSmart #11108 Hello srácok! a Submarine Titans magyarositását keresem, eddig nemnagyon találtam sajnos! tudnátok nekem segiteni? -
#11107 Szuper! Így talán én is nyomom majd... -
#11106 Azért bátorkodtam írni, hogy "utánam mások is", mert a Te (ti) munkád (tok) nem 100%-os.
De ha valóban tényszerűek akarunk lenni, akkor igazad van, a FAR-ék munkája már a 3. a sorban.
Elsőként HUNGAROCENTER kezdte el: 40% - szöveg. (1 mega alatt)
Másodikként én következtem: 100% szöveg + 100% intro video (48MB)
Harmadikként FAR-ék jöttek: 100% szöveg. (1 mega alatt)
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11105 Azért nem olyan rosz bár néhol tényleg elég hülyén kerekedik ki a történet, de a játék nem is a történetéről volt annak idején híres... én is ezzel vittem végig -
#11104 Imyke nem inkább 3-om mert te utánam csináltad nem????? -
Cyrax #11103 Jó estét mindenkinek. Még új vagyok, de senkit sem untatok a bemutatkozásommal. Csak annyit szeretnék bejelenteni, hogy elkezdtem a Temple of Elemental Evil című játék magyarítását. Ez megtalálható a http://user.sync.hu/toeehun oldalon. További szép estét. -
#11102
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11101 Hmm, de kis kíváncsi vagy.
Válaszok sorban:
-igen, nemtudni
-nemtudni, de biztos (elkezdi valaki)
-nemtudni
-nemsoká -
#11100 érdeklödnék hogy vki csinálja-e a FAR.CRY,és az UNREAL.TOURNAMENT.2004 magyarositását ? És kb mikor lesz késsz
Érdeklödnék még hogy a comandos 3 és a Hidden_And_Dangerous_2 magyarositása mikorra várjható ? -
#11099 Fazsa. Mindkettőt most kezdem.. :D -
ddd #11097 "Ott van pl. a Call of Duty. Már a 2. magyarítás van GMiki lapján"
Kár hogy a 31MB helyett csak egy 4MBos file érhető el ami semmit nem ér :( -
#11096 Erre gondoltam én is. Talán így lesz a legjobb.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11095 Ha máshogy nem megy, várjuk meg a domaint (kb. 1 hét).
Addig is, lehet offline fejleszteni...
-
#11094 Én. A Devastation után befejezem azt és a Hidden & Dangerous 2-őt is. A Contract jelenlegi állapota kb. 80%.
Ha a grafikai elemeket is lefordítom, akkor kicsit késni fog.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
greco #11093 No One Lives Forever 2-Contract Jack magyarítást csinál valaki? -
#11092 Örömmel jelenthetem, hogy a Devastation Hun nem lesz 100 MB feletti... A telepítő elég sokat összenyomott rajta, így "csak" 79MB-os lesz.
Amint elkészül - napok kérdése, tesztjátékkal együtt - folytatom a többi nagy ászt.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
greco #11091 Inkább kettő legyen,mint egyse.
-
#11090 Van ez így...csináltam egy menüt majd nézd meg... -
#11089 Na szép, most néztem meg GMiki oldalát.
A BloodRayne 1 magyarításából is kettő lesz, mert utánam mások is (FAR és társai) is elkészítették a saját értelmezésüket.
Belenéztem, és tényleg nem leszólásképp, de eléggé önfejűen fordították a Játékot, globális a tegeződés, kalapos ő-kre nem figyeltek és vannak félrefordítások is...
Az övék igaz, 1 megabájt alatti mérettel dicsekedhet, az én 47,7 (azaz majdnem negyvennyolc) MB-nyi telepítőmmel szemben.
Igaz, én az introt is lefordítottam, s a lehető legkevesebb hibával a tegeződés, magázódás viszonyt is jól belőttem, stb.
Na mindegy.
Úgy látszik, ez a trend manapság, minden Játékhoz legalább 2 magyarítás készül...
Ott van pl. a Call of Duty. Már a 2. magyarítás van GMiki lapján, és Zagashék-éról még semmit sem tudni... és sorolhatnám.
Na, mentem.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11088
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11087 Azé messze van ez az embertelentől... -
#11086 De a Zengőre jó volt!! LOL :P -
#11085 :ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ -
#11084 Ja es ZY csere rulez .:) -
#11083 Eyert legkoyelebb mi is kimegzunk vele a Zengőre tuntetni a NATO-lokátorállomás ellen. :P -
Rusy #11082 Énszerintem eddig is dícséretes amit csinált, meg a htmlnek nem kell feltétlenül az oldalon lennie, habár a domén miatt kell.. -
#11081 Szóltam nekik...
-
Rusy #11080 teljesen egyetértek, ezért írtam hogy én is az egyszerű oldalakat kedvelem -
#11079 NeoMaN a mi szóvivőnk. Szerintem embertelen munkát vett a nyakába, remélem, nem fog minket pácban hagyni sem most, sem később.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#11078 Hat elotte syolnod kellene nekik, mert bena gyereknek apja veri a f****-t. -
#11077 Az egyszerűség a legfontosabb szempont, ami elöttem lebegett. Nem szeretem a túl csicsás oldalakat sem, ráadásul, azt sem szeretem, ha valamit gyorsan akarok letölteni, akkor egy oldalon belül 2-4 aloldalt kell klikkelgetve megnyitnom... Pffff
Ha beindulunk, akkor minden átláthatóan egy-egy oldalra lesz szervezve... s csak a végső esetben kerülnek megosztásra az oldalak.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------
-
#11076 De tényleg rájöhetnének már... jó lenne már a feltöltésekkel szórakozni.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
Rusy #11075 Tetszik az oldal egyszerű és jól kezelhető olyan kellemes, jól halad, jó munkát a résztvevőknek?
Asszem ez egy elég nagy lépés...