58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#14288 Sehol se tart. Cím: #14262.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#14287 Hello!
A Final Fantasy-t fordító YarYar oldalának a címét meg tudnátok mondani? Az érdekelne, hogy hol tart a Final Fantasy VII -
NiGhTM4R3 #14286 Francba, reménykedtem lesz végre egy jó pókemberes játék, de ahogy lenni szokott ezt is elbaszták.. -
#14285 ühü...dc letöltöttem és egy délutános móka volt végigvinni..szerintem potter korosztálynak célozták meg... -
Rusy #14284 gondolhatod milyen hosszú meg nehéz lehet... -
NiGhTM4R3 #14283 Végigvitted? 1 napja ha fennt van a neten de már végigvitted?... -
#14282 night: én végigviitem és azt kell mondani hogy 20-30% lett jobb mint a demo.... -
NiGhTM4R3 #14281 Más: Spider-Man 2 játékot kipróbálta vki? tényleg olyan szar mint ahoy mondják? Mondjuk, Én már a demótól sem voltam elragadtatva, a Spider-Man sokkal jobban tetszett, (grafikailag, irányításilag, stb) de reménykedem h a full verzióba javítottak soksoksok dolgon :D -
NiGhTM4R3 #14280 Nemtudom, de szeritnem tök egyértelmű volt mi a jelszó... -
#14279 Mi röhej ezen?
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
Rusy #14278 na így már jobb -
harczos #14277
de télleg...röhej.. :) -
#14276 Ismételt félreértések elkerülése végett a honlapomon módosításra került a korábban is elég egyértelmű mondat:
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
Rusy #14275 én se :))))) -
#14274 Pedig elég egyértelmű:
Telepítő jelszó:
A magyarítást készítette: .:i2k:.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#14273 na erre soha nem jöttem volna rá -
#14272 hmmmm thx -
#14271 biztos én vagyok a hülye de máig nem jöttem rá hogy mi a jelszó megköszönném ha egyértlműe leírnád :) -
#14271 A jelszó ez, könyörgöm: A magyarítást készítette: .:i2k:.
Ennyire nem vagy henye ugye?
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#14270 Ez a Supergamez Fórum egyre hányadékabb!
T3-as vonalam van (koli), bármely más oldal bevágódik, mint a ****, de ez tetűlassan küldi az üziket, rohadt lassan nyitja meg a topikokat... befosok!
Cseréljék már le ezt a motort!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#14269 ebből azt veszem le hogy nincs jelszó....nade nem fogadja el... -
#14269 Segítek, azért az a mondat a jelszó, hogy mindenki tudja, hogy kié a munka...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#14268 Ne tessék már bénázni!:
[bocs a képet nem lehet kisebbre venni...]
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#14267 pont most utazik el 2 hónapra és nem írta ki...hát én kiugrok -
Rusy #14266 jaja, szerintem elfelejtette imi kiíri... -
#14265 hát ez az..... de ha üresen hagyom akkor is hiba ha beírom hogy .:i2k:. akkor is -
Rusy #14264 nincs is kiirva a jelszó, én úgy láttam... -
#14263 nektek megy a MOB (i2k) magyarítás? nekem nem fogadja el a jelszót... -
#14262 Igen!
Itt keresd:
http://ravenest.srv.hu/ -
#14261 Egy modemes netet bárhol beköthetsz nem?! -
Rusy #14260 csak van valami interbet kávézó, vagy haver ahol tudsz netezni nem? mondjuk fél éve itt se volt ahol én lakom , most is csak horroribilis összegekért... -
thordel #14259 sziasztok!
a FinalFantasy 8-nak van magyarítása? -
#14258 HI! -
Prince007 #14257 Viszlát! -
mike369 #14256 Szia, IMY! -
R4V341R #14255 Akkor kellemes nyarat! Igazán csinálhatnál magadnak otthonra valami internetféleséget. A sok fordítási munkádból összejöhetett volna már legalább annyi, hogy nyáron ne maradj teljesen Internet nélkül.
Izé, jól láttam, hogy filmet is fordítottál? -
#14254 Állítólag van már shrek2 magyarítás is.
A www.magyaritasok.hu oldalon találtam is egy linket, de 404-es hiba :( Nem tudna valaki segíteni? -
#14253 A ]Mob Enforcer 1.0 Hun-nal búcsúzok a magyarítás scene-től, 2 hónapra.
A mai napon, délután és este még tudok lenni a neten, de sajna, szerda reggeltől már nem... brühühühühüh!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
HJ #14252 Egyébként nagyon nem szokásom senkit nyilvánosan lehordani ennyire, de ez a "népszerűsítés" enyhén szólva felbosszantott. -
HJ #14251 Azt hiszem Entu példája jó ötletet adhat bárkinek:
valami kiskrapek majd beírja saját lapnak i2k lapját és utána a haverok előtt lehett villanatni, hogy milyen menő:)