6609
Dragon Age II
  • BEAST #1326
    Tehát egy újabb rpg light :p
  • Evoluti0N
    #1325
    Az első résznek se volt nagy sztorija. Főleg ha a KotOR-t, a Mass Effectet, vagy más korábbi Bioware játékokat nézünk :)
  • TDC Geronimo
    #1324
    Első review a PC games újságtól, előfizetők már megkapták.

    Verdict 94

    The best RPG combat ever. Not gaming's best story, but maybe it's best storytelling. Darker, sexier, better


  • TDC Geronimo
    #1323
    Este 8tól lesz itt live chat Mike Laidlaw-val és demozzák közbe a DA2őt is.
  • obe
    #1322
    nekem jo lenne angolul is akär...szeretem az ilyen nyomdai csemegeket
  • Sir Quno Jedi
    #1321
    De mégis mit "delay"-el?!?! Ezzel gyakorlatilag törölték az ajánlatot, mert így semmi, de semmi értelme. Viccesek ezek. :D
  • mike01010101
    #1320
    Biztos, hogy egy tudatos döntés eredményeként lett sokkal "rajzfilmszerűbb, cartoonosabb" a grafika de nem vagyok benne biztos hogy ez jó döntés volt. Majd kiderül.
  • TDC Geronimo
    #1319
    GameStop Dragon Age 2 Demo

    Due to security reasons, we have decided to delay this offer until the demo publically releases on February 22.

    :DD Tudták jól, hogy torrenten fent lett volna még aznap.
  • wedge31
    #1318
    Reméljük itthon is lesz valami hasonló, bár lehet ehhez is kevés a magyar népesség az EA szerint...
  • TDC Geronimo
    #1317
    A mostani previewekből azért látszik, hogy ez ugyanaz a dragon age ami volt, még ha a combat meg az animok gyorsultak is.
  • hevesike
    #1316
    Ezt már párszor leírták...Hawke leszel, egy új karakter aki ember (CSAK ember lehet), aki férfi vagy nő, ezenkívül lehet varázsló, harcos vagy szerencsevadász. Az első részből a döntéseidet tudod átvinni...vagyis jelenleg mi a helyzet Fereldenben...
  • Bucsek
    #1315
    ebben a részben most hogy lesz? a régi karaktereket az elsőből át lehet emelni? vagy teljesen új karakterrel leszünk? itt is lesznek különböző fajok meg kasztok nem? :D
  • ratgab
    #1314
    Sőt még lehet sokkal jobb is: lásd Mass Effect 2 gyárilag félrefordított szavak....
  • ratgab
    #1313
    Meglátjuk! Videók alapján nekem is furcsa egy kicsit a játékmenet, de majd leteszteljük szépen és kiderül milyen lett!
  • ratgab
    #1312
    Hülye vagyok bevallom

    Ugye erre van a tipikus mondás, hogy nem mindegy, hogy csapba sz...ni vagy sz...ba csapni!

    Szóval jogos!
  • obe
    #1311
    sräcok
    lättam Zavvi-n strategy giude-t räadäsul disznobörbe kötöttet, nekem negyon tetszett amit az elsö jätekhoz adtak, napokig csemegeztem belöle, nekem nagy segitseg volt, ezt a müfajt eddig nem jätszottam...most viszont signature edition-t rendeltem, CE-t sehol nem lättam...

    nem tudjätok hogy meylik verziohoz adnak ilyen könyvet ?...vagy csak külön lehet venni ?

    sima guide, legalul börkötesü verzio
  • Evoluti0N
    #1310
    Azt hiszem a zenére ez a rész esetében se lesz majd panasz.
    Egyébként 1-2 részt az első részből emeltek át, illetve arra hasonlít.
  • TDC Geronimo
    #1309
    <3

  • wedge31
    #1308
    Ha lesz is a sok szöveg miatt beletelik egy kis idöbe.
  • MrAndree
    #1307
    Hát amíg meg nem jelenik addig nyilván van rá esély, de egyelőre minden oldalon angol nyelvűként van listázva. Az elsőnél ilyenkor már rég ki volt írva hogy magyar felirat lesz hozzá.
  • Bucsek
    #1306
    rosszul fogalmaztam, bocsánat, tényleg nagyon örülök hogy vannak akik veszik afáradtságot és lefordítják a játékokat, kotor1-2t pl nem játszottam volna végig nélküle, csupán ugy akartam kérdezni, hogy hivatalos fordítás várható e.

    bocs ha megbántottam valakit.
  • mike01010101
    #1305
    Nem a mundér becsületét akarom védeni, de a "kamufordítás" is lehet olyan színvonalas mint a "rendes originálé elektronicsárc szerü cucc", sőt. Ezer példát tudnék mondani.
  • Shiwo
    #1304
    a "kamufordítások" nélkül nagyon sok játékkal máig nem tudnának olyanok játszani, akik nem értik az angolt (vagy legalábbis nem lenne annyira élvezhető a számukra)....ugyanez igaz a filmekhez feliratot lefordító egyénekre....ingyen, a saját szabadidejük ráfordításával készítik, és nem úgy állnak hozzá, hogy "úgyis megfizetnek, összesz@rok valami gány fordítást"...
  • Bucsek
    #1303
    de ezerszázalék h nem lesz? Nem kamufordításra gondolok amit majd valaki megcsinál, hanem rendes originálé elektronicsárc szerü cuccra.
  • TDC Geronimo
    #1302
    Bioware...mi más lehetne.
  • Pares
    #1301
    Meg azt is hangsúlyozzák, hogy minden jó dolog megmaradt. Én bízok bennük. Ha tényleg csak a kevésbé kidolgozott részeket emelték magasabb szintre, akkor remek játék lesz. És remek játék lesz.
  • JethroHUN
    #1300
    call of duty blackopsra gondolok, mikor kijött az összes addigi cod fan leszarozta, pénzét vissza követelte, de mégis eladási rekordot döntött... a 6-12 évesek körében.
    Akinek addig bejött, megvették, azok elvárásaival teljes mértékben ütközik, akik meg képtelen voltak vele eddig játszani azok meg imádják, jó hogy a kicsik minden játékot imádnak amibe van minigun...

    A lényeg az h a DA2ben rengeteg mindent változtattak, az eddig interjúkban is állandóan ezt hangsúlyozták, h ez lesz új, az, most naon pörgős lesz stb.
  • Rage47
    #1299
    milyen a blackops effektus?
  • JethroHUN
    #1298
    Majd kiderül h megérte-e nekik nem fordítani más nyelvekre, fogadjuk h blackops effektus lesz ebből a játékból is. Nem a hiányzó lokalizációk miatt.
  • MrAndree
    #1297
    Nemtom. Lusták lefordítani. :D Amúgy meg gondolom nem éri meg nekik.
  • Lacoka12
    #1296
    majd csinálnak hozzá
  • Bucsek
    #1295
    aztat mé nem?:D
  • Fenrir
    #1294
    Értem, hogy erre gondoltál, de nem ezt írtad :D
  • ratgab
    #1293
    Megjelenésig tartó időt mutató visszaszámlálóra gondoltam (Szeretem én az iróniát, de csak akkor ha én gyakorlom másokon )
  • ratgab
    #1292
  • Fenrir
    #1291
    Minek? 15:03 van btw :P
  • ratgab
    #1290
    Már nincs egy hónap megjelenésig! Nem gondolkodtatok egy óra kirakásán a Bannerba?
  • ratgab
    #1289
    #1280-as videóban 6:47-nél Mike ellőjön a már klasszikus enchantment dumával, de a riporter nem veszi nagyon a lapot...
  • ratgab
    #1288
  • ratgab
    #1287
    Enchantment???? Enchantment!!!