9144
-
#1489 Princess Striga Ha valaki játszott a játékkal, tudja mit jelent a cím. Na ezt feltekert hangerővel érdemes fülelni. -
#1488 Ne már, nekem gyakorlatilag az egész marhára bejött, néhol könnyfakasztóan gyönyörű, némelyik dal odacsap a dinamikájával, némelyik meg csak szimplán eszméletlen jó. Witcher OST -
#1487 Ez közvetlenül a játékban hallható.
Mennyit bunyóztam én (Geralt) miközben szólt ez a zene :) -
#1486 Ő az:
-
#1485 Nekem az első rész tavernás zenéje még mindig a fülemben cseng :) -
#1484 Esküszöm úgy fogom játszani a játékot, hogy a hanghatások kb. 40-50% hangerőn lesznek, a beszéd 80-90%, a zene pedig 100%-on. Az atmoszféra így lesz az igaz, ugyanis valami baszott jók a muzsikák a játék alatt. Az első részben is ez NAGYON ott volt. -
#1483 Egyetlen dologban bízom, hogy a játék minősége sok embert vásárlásra ingerel. Ebből nekem pusztán annyi hasznom lenne, hogy biztosra vehetnénk a 3. részt, ami gondolom az akkori kornak megfelelő, vagy akár azt túlszárnyaló minőséget fog kínálni. -
#1482 Az első óra - jav. -> Az első rész -
#1481 Az első óra nekem alulról súrolta a 100-at (ha nem felülről).
Nem szokásom rohangálni a játékokban/kal.
Ezt meg aztán rendesen ki fogom "élvezni" - jaj! -
#1480 Ez engem is meglepett, nekem az első rész 40-50 óra környékén volt. Igaz, nem csináltam meg a kisebb mellékküldetéseket. De azt hiszem itt minden fűszálat megcsodálok, nem azért vártam a játékra 2 évet, hogy végigrohanjak rajta. -
#1479 Ha nekik 60 óra volt, akkor az nekem 100+ lesz.
-
#1478 Új PCGURU címlap
"Bioware-i magasságokban a lengyel csapat? Hatvan órányi csoda, amibe kevés helyen lehet belekötni." -
#1477 Nekem ahhoz +2 nap, mire ide vidékre leérkezik...
-
#1476 Már csak egy hét... -
#1475 18+. és az okok -
#1474 Developer Diary 6 - Combat -
mindero #1473 És a legszebb hogy nem a pénzzel kitömött amerikából, hanem keleti testvéreinktől származik, bizonyítva hogy kis nép is alkothat maradandót, csak elszántság kell hozzá.
Eljön még a mi időnk is egyszer, mert a lehetőségek megvannak, csak mindig befekszünk valaki alá. -
bendáj17 #1472 egyetértek teljesen jól mondod. Követendő példa lesz -
mike01010101 #1471 A witcher 2 tökéletes példa arra, hogyha egy csapat akar jó játékot csinalni, akkor lehet pc-re optimalizálva (nem konzol port), a világ összes nyelvére lefordítva tartalmas és szép játékot csinálni. Remélem meg lesz az anyagi siker is (rajtam nem fog múlni) és akkor esetleg mások is követik, pl. bioware -
#1470 igaz, többek között ezért is lesz döbbenetesen jó ez a játék :D -
kisokka #1469 Az tény és való.Én is csodálkoztam, hogy magyarul van, ilyet legutóbb talán a Warcraft 3-nál láttam. -
mindero #1468 Azért ebből a produktumból ne általánosíts, a legtöbb a közelébe se ér. -
#1467 döbbenetes, hol tart ma a játékfejlesztés. ez a környezet is...számomra mindig is az egyik első számú beleélhetőségi faktor, hogy a környezet elég részletes és életszerű legyen. -
bendáj17 #1466 a szinkron elment egynek nekem tetszett. -
#1465 Szerintem meg nagyon profi volt. Egyedül a hangsúlyok nem voltak rendben. Pl. az hogy "Igen?", lehet kb. 4-5 féle képpen hangsúlyozni, ez lehet csodálkozás, eldöntendő kérdés, kíváncsiskodás stb... ezekkel voltak néha gondok, de ez a szövegkörnyezet ismeretének hiányosságaiból fakadt. Szerintem a szinkron minősége jó volt, Geralt hangja fenomenális volt. Azért ilyen szinten érzelemmentesen előadni pár órányi szöveget elég nagy teljesítmény. Csík Csaba Krisztián el is mondta, hogy egyik legnehezebb munka volt számára. -
#1464 Első próbálkozásnak jó volt az. Még most is hihetetlen számomra, hogy bevállalták... -
#1463 Hát én animeszinkronoknál vettem észre, hogy amíg A+ volt, addig tök jók voltak a szinkronok, mióta Animax van, azóta tök jó nevűek a szinkronszínészek, csak szar lett a szinkron :)
Illetve filmeknél meg... Régi szinkronos filmet még ma is meg tudok nézni, maiaktól a falat kaparom. -
kisokka #1462 Biztosra mondom, hogy nem velük volt a gond, hanem a rendezéssel.Én rengeteg ismerős hangot véltem felfedezni benne, és azok egytől-egyig kitűnő szinkronszínészek.Tehetséges kezdő meg nemigen van.Kell egyfajta tapasztalat ehhez a melóhoz.
Nézz meg egy Barátok köztöt, olyan, mintha könyvből olvasnának, a kezdők 90%-nak a tehetsége nulla hozzá, mégis ott vannak.Egy darabig szerepelnek, aztán eltűnnek a süllyesztőben, máshol úgysem látod őket és a hangjukat sem hallod.Valamiért rohamosan kezd kihalni ez a szakma, amit sajnálok.Akik viszont eddig nevet szereztek, azok nem véletlenül tették. -
#1461 Magyar szinkroniparban (meg az egész médiában) azt utálom, hogy mindig csak a "név"... Szal jön valami random tehetségtelen CELEB, és megkapja a munkát, mert a NÉV! Persze több pénzért, mint amennyiért esetleg egy tehetségesebb kezdő vállalná... (Nem tudom kik szinkronizálták a Witchert, lehet hogy itt speciel tényleg nem velük volt a gond, a kritika úgy általánosságban ment) -
kisokka #1460 Hát az nyilvánvaló volt, hogy nem tudták éppen mit játszanak el...Egyedül Geralt hangja volt ütős ilyen szempontból.Pedig neves szinkronszínészek is adták hangjukat. -
#1459 Ja meg van-e hozzáférésed kellő számú nem csupán lelkes, de tehetséges emberhez is, akinek még a hangja is passzol a dologhoz? :D
Meg ugye tudod, hogy szinkront készíteni jóval másabb megközelítést igényel, mint feliratot, és nehezebb is... Hát még fantasy-világba illőt. -
#1458 Én valami csicskának akarom a hangját adni.Vagy egy kurtizánnak:) -
#1457 Egész---- nem!
mentségükre szóljon egy wall-of-textet kellett felolvasniuk szegényeknek, kontextus nélkül. -
ratgab #1456 Egész jó volt az első résznek is a szinkronja! -
#1455 Kezdetnek: van hozzáférésed profi stúdióhoz?
Aztán felmerül a kérdés: mennyire vannak elrejtve a hang és feliratfájlok :) -
kisokka #1454 Én!Ki rendezi? -
Jimmyke #1453 Inkább menjünk a Lengyel Intézetbe nyelvtanfolyamra, majd csak kiharcolunk valami csoportkedvezményt! -
Wolfsnack #1452 Szinkronizáljuk a Witcher 2-t!!!44
ki lenne benne? -
Jimmyke #1451 Ne már. :(
ME2-nél is szívbajt kaptam install után, majd szórakozhattam egy órát az ini fájlokkal mire ment teljesen angolul. -
ratgab #1450 A külföldiek miért tudják megoldani, hogy több nyelv is legyen benne?????
Drága a DVD-n a hely a magyaroknak vagy mi a szösz???