Borderlands

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

IMYke2.0.0.0
#5084
Köszi - javítok.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5083
Találtam egy nem egészen értelmes mondaton.

...de valójában egy nagyon pusztítóak. he?
.és a bárhol sarjadnak,..

JethroHUN
#5082
Valaki nekem is küldött firend kérelmet, de lehet véletlen nem fogadtam el. H3xHUN az IDm.

Don't need to be accurate, just shoot more bullets!

IMYke2.0.0.0
#5081
Lementettem, emlékeim szerint nem jelezték.
Köszi.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5080
Itt van 1 újabb, bár lehet jelezte már valaki. Nem tudom.
Úgy gondolom innen hiányzik egy - lévõ - szó.

#5079
Evin van valami hír a xbox verzióról?
IMYke2.0.0.0
#5078
Ránézek. Köszi.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Maxtreme
#5077
Én is találtam egy érdekes dolgot (ami lehet nem hiba és csak én néztem be valamit) Szerintem a közepes és a kis hp "csomag" neve össze van cserélve. Gondolom ezt abból hogy a kicsi drágább, és több életet tölt vissza mint az egyel nagyobbnak írt, fordított.

IMYke2.0.0.0
#5076
Köszi ezt már jelezték, és javítva lett.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5075
Megint találtam egy kicsi hibát. Hiányzik a - nem - szó a mondatból.

..örülök hogy - NEM - robbantál apró darabokra.

IMYke2.0.0.0
#5074
Köszi - ránézek.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

mooo
#5073
mooo
#5072
Sir Quno Jedi
#5071
Igen az még jobb.

I7-4790K, ASUS SABERTOOTH Z97 MARK2, 16GB DDR3, ASUS STRIX GTX970 4GB 2xSLI, Samsung 256GB SSD 840 Pro MLC, 10.5TB HDD, Dell U2711H (2560x1440), CM Stryker, Scythe Mugen 3

Jakuza001
#5070
Az kifejezetten tuzgyorsasag, ha mar a szakkifejezesekkel probalkozol.

#5069
Ezer köszönet a fordításért!
<#taps><#worship>

ASUS PRIME Z790-p,Intel CoreI7-12700K 3600Mhz,Gainward Geforce RTX 4060 8Gb VRAM,32GB DDR5 Kingston memory,Samsung S24D300H0 monitor,WIN 11

IMYke2.0.0.0
#5068
Azt ugye nem kell kiemelnem, hogy a fegyvernevek miért maradtak angolul? Hiszen le van írva a PDF-ben.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#5067
Köszönöm, ez a hiba már javítva lett.
De örülök, hogy odafigyelsz az ilyenekre játék közben. 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5066
Én is találtam 1 lefordítatlan részt.
Íme ez volna az:
IMYke2.0.0.0
#5065
Jövõ hét hétfõ = 1.00b javítás.
Vasárnap este 7-ig jöhetnek a gondok, problémák. 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#5064
Köszönöm szépen, hogy felhívtad rá a figyelmet - betettem a Patch 00b könyvtárba a hibát.
<#worship>

Valóban:

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

mooo
#5063
Siren Hard to Get skilljének leírása hibásan van fordítva.Nem növeli az idõt,hanem csökkenti a cd-t.
MerlinW
#5062
Rájöttem, nincs hiba, a Class mod-ot írja alulra😊

[merlinw.org]

IMYke2.0.0.0
#5061
Nézd meg az angolban is. Ha hiba, akkor kép kéne róla, mert így nem tudom majd javítani 😞

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

MerlinW
#5060
Hmm, az valóban tûzsebesség. Azért célszerû erre javítani, mert a tûzérték megtévesztõ lehet a kezdõ játékosok számára.

[merlinw.org]

MerlinW
#5059
Kíváncsiságból feldobtam a munkádat, jópofa😊 Ami nekem szúrt szemet, az az hogy Szirénnel játszom és alulra soldier-t (mármint a magyar megfelelõjét - nem emlékszem milyen szót használsz) ír.

[merlinw.org]

Solid Snake
#5058
<#violent><#hehe>
Sir Quno Jedi
#5057
Milyen tûzérték??? Az konkrétan ott tûzsebesség, az a ráta, amilyen gyorsan pukkangat a pukkangatód! 😄 Simán szakkifejezés fegyvereknél, pl. 8golyó/sec az kérem tûzsebesség és nem "tûzérték"... 😄

I7-4790K, ASUS SABERTOOTH Z97 MARK2, 16GB DDR3, ASUS STRIX GTX970 4GB 2xSLI, Samsung 256GB SSD 840 Pro MLC, 10.5TB HDD, Dell U2711H (2560x1440), CM Stryker, Scythe Mugen 3

ffxi
#5056
Nem kritizálásból. Ez csak most jutott eszembe.

Fákjúal!

ffxi
#5055
Vagy tûzerõ is jobban cseng 😊

Fákjúal!

IMYke2.0.0.0
#5054
Bár, a "tûzérték" nekem jobban tetszik.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#5053
Köszi - jó meglátás.

A betûméretet kénytelen voltam módosítani, különben úgy jártunk volna, mint az oroszok.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Solid Snake
#5052
Jó meglátás. Úgyis jön még javítás hozzá, remélhetõen bekerülhet.<#pias>
Sir Quno Jedi
#5051
Node a visszaütés az valójában a visszarúgás, a tûzérték meg tûzsebesség, ezek létezõ kifejezések vaze?!?!

I7-4790K, ASUS SABERTOOTH Z97 MARK2, 16GB DDR3, ASUS STRIX GTX970 4GB 2xSLI, Samsung 256GB SSD 840 Pro MLC, 10.5TB HDD, Dell U2711H (2560x1440), CM Stryker, Scythe Mugen 3

armageddon666
#5050
Amennyiben nem egyedi eset, valószínûsítem hogy a magyar szövegek esetenként hosszabbak, és ezért szükséges volt a kisebb betûméret választása, hogy kiférjen, de semmi közöm hozzá, majd i2k cáfolja vagy megerõsíti. 😊

@

#5049
Hello.

Akinek fent van a fordítás, annak nem tûnt fel, hogy az invertoriban ahol a fegyvereink vannak jobb oldalt a fegyverek leírása kisebb betûvel van megjelenítve, mint a honosítás elõtti verzió esetében? Pedig ugyan akkora felbontáson kezdtem el megint a játékot mint korábban, az az 800x600 méretben. Így van elég jó fps érték. Meg próbálok kicsi képet be illeszteni ide személtetés céljából, hogy látható legyen mirõl is beszélek! Remélem sikerül!

Ilyen volt a fordítás elõtt:


Ilyen lett a fordítás használatával:


remélem jól illesztettem be a képeket, mert nem gyakran szoktem csinálni. Na de majd kiderül 8-).

Doc Hooliday
#5048
Mindegy, nem értem mi a lényeg! nem vagyok én már jártas az ilyen trükkös krekkekben!

Fpocok
#5047
Több filet kell másolni. Két helyre is kell... ott pontosan le van írva.

Parasite Eve 2, best game EVER!

Doc Hooliday
#5046
Na az történt hogy telepítés közben be kell másolni a crack könyvtárban levõ exe-t és akkor minden oké...de nem így lett!<#vigyor>

Ha valaki leírná esetleg szájba rágósan hogy mit csináljak akkor azt igen megköszönném az illetõnek! Biztos rosszul csinálok valamit vagy nemtom!

Doc Hooliday
#5045
köszönöm! Átnyálazom akkor az nfo-t!

Fpocok
#5044
Olvasd el NFO-t... elvileg telepítés közben kell krekkelni.
Szívesen.

Parasite Eve 2, best game EVER!

Doc Hooliday
#5043
Üdvözlet!

Nemtom jó helyen járok-e, ha nem akkor bocsika! Az lenne a gondom hogy a warezos borderlandsot nem tudom föltelepíteni mert a telepítés végén ellenõrizni akarja a másolás védelem a játékot, és mivel virágbolti verzió ugye, ezért nem tudja aktiválni! A gond ott kezdõdik hogy fogja és magától uninstallálja a játékot a másolás védelem! Tehát el sem jutok odáig hogy esetleg meg tudnám krekkelni!

Mi ilyenkor a teendõ? Valami megoldást várnék a problémámra, nem pedig okoskodást hogy vegyem meg, meg ilyesmi!<#smile>

bosco05
#5042
Köszi, megvan!
Fpocok
#5041
Elvileg C, documents, my games

Parasite Eve 2, best game EVER!

bosco05
#5040
Dobozos. Hol van a mentés pontosan? Csak hogy ne rosszat tegyek el 😄
Fpocok
#5039
Steamen vetted? MErt akkor cloud megjegyzi.
De szerintem jobb, ha elrakod a mentést, ki tudja.

Parasite Eve 2, best game EVER!

bosco05
#5038
Ha újra akarom tenni a gépet elõtte le kell mentsem a cuccaimat, vagy az accountommal belépve megjegyzésre kerül?
ffxi
#5037
Gáz van a SpyID friendlist-emmel. Felvettek innen 1 páran. Jóvá is hagytam. De nem jelentek a listámban. Mért van ez?

Fákjúal!

#5036
Ugyan már!!! 😄
Nincs szükség semmi ilyesmire!
Nem azért említettem meg! Csak feltûnt, ennyi 8-).

Vagy mondjam azt mint a Smokey és a bandita címû filmben mondott Igazságosztó Bulldog seriff az autópálya járõrének mikor meg állította õt, mert hogy a szarrá gyepált rendõrkocsijával az õ autópályáján merészelte üldözni a Banditát!?

Persze az öreg serif éktelen haragra gerjedt, és rendesen helyre tette a járõrt! Majd a járõr bocsánatot kért a seriftõl, mire Õ:
Bocsánat kérését elfogadom. De tudja mit? BASSZA MEG!!! Aztán mint a gép eltépett a helyszínrõl a serif! 😄😄
ffxi
#5035
Hónapok óta és már uncsi az a AWake kép már. Csak a változatosság kedvéért is megérné nekik lecserélni. 😄

Fákjúal!