Borderlands

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

IMYke2.0.0.0
#5234
Sõt, én még növeltem is a betûméretet néhol.
Egyedül a fegyverek leírásánál csináltam meg azt, amit egyébként a felhasználóknak kellene *.ini-ben turkálva: 5 sorossá vált a leírás, így láthatóvá váltak egyes fegyverek, tárgyak leírásainak eddig "láthatatlan" képességei...

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#5233
Betûtípust nem módosítottam 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Jakuza001
#5232
Grat Imike a forditashoz, bar az uj betutipussal nekem igazan eroltetnem kellett a szemem, hogy eltudjam olvasni a szoveget.

IMYke2.0.0.0
#5231
Ahogy beérsz a kis városkába bal kéz felõl lesz egy a platformon. Tovább mész, egy lesz a talajszinten és lesz még egy magas háznál.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5230
azt tudja valaki hogy amikor három lövegtornyot kell a zombikra beállítani akkor hol találom õket mert a térképen nem látom egyiket sem
IMYke2.0.0.0
#5229
Az ellenfelek hozzád szintezõdnek - és valóban kötelezõ minden, a stílus iránt kicsit is érdeklõdõ játékosnak a Borderlands 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Titan
#5228
Skacok! Ez egy zseniális játék! Nem is értem, hogy miért nem nyomtam eddig vele! A virágboltival nyomtam eddig(Reloaded ver.+ a DLC-k és patchek) és gond nélkül megy a fordítás is vele, de jelentem, hogy meg is vettem! Ez is egy kötelezõ darab...😊

Végignyomtam a végigjátszás1-et és most a másodikat kezdtem, a kérdés, hogy hányszor lehet végigvinni és mi a különbség?

Jelenleg 36-os Szirén a kicsike és az aréna iszonyat hangulatos...😊 sajna a 2. meccs 3. körénél elvéreztem, de hehe...(azt hiszem gyúrnom kell még vazze...)

#5227
Mint írtam az elején nagyon sokára menti el hogy hol vagy, ahogy elérsz a dokihoz ott menti el elõször, GOTY. Szóval ha oda elérsz, már nem lesz gondod.
IMYke2.0.0.0
#5226
GOTY-val semmi gond nincs - nálam. Igaz, nálam eredeti dobozos, és eredeti STEAM-en lett tesztelve.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Qwerty4
#5225
Ahogy észrevttem már táboron kívül is van egy mentés, ott ahol beolvassa a DNS-t az a gép. Azután pedig ahol elõször guggolni kell. Ez az elsõ 2 mentési pont.

És tényleg ezt mûvelte folyamatosan a GOTY verzióval is vagy csak néha?

Qwerty4

#5224
Nekem is ezt csinálta, GOTY változattal, mondjuk a banditák lõttek keményen. Az elsõ igazi (hely) mentés akkor lesz mikor elérsz a táborba.
Qwerty4
#5223
Olvastam, hogy a GOTY kiadáshoz készült, de nem gondoltam, hogy az alap Borderlandsnél ilyen problémákat okozhat a magyarítás. 😞

Na majd késõbb, úgy kb. fél év múlva újból elõveszem a játékot, akkor már GOTY-t. Most képtelen lennék még egyszer végignézni a kezdõ jeleneteket.

Qwerty4

IMYke2.0.0.0
#5222
Nos, amennyiben a sima Borderlands-re telepítetted a honosítást, akkor ez elõfordulhat.
A Borderlands honosítását ugyanis a "Game of the Year" változathoz készítettem - amiben benne van a 4 hivatalos DLC is.
De ezt olvashattad a honosítás telepítõjében is.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Qwerty4
#5221
Ez vmi warez hiba lehet, gondolom. A banditák is (mikor elõször jelennek meg) csak állnak és nem lõnek. És akármelyik mentési pontig eljuthatok, mindig a kezdetekhez helyez betöltéskor.

Qwerty4

Qwerty4
#5220
Vártam is egy kicsit. Ráadásul újraindításnál azt írja, hogy játszottam 15 percet, de mégis az elejére dob. Megpróbálom mégegyszer...

Qwerty4

IMYke2.0.0.0
#5219
Ez jó kérdés.
Én mindig úgy csinálom, hogy megvárom, míg a jobb felsõ sarokban a fehér Borderlands logo eltûnik, amikor egy elõörshöz, vagy mentésponthoz érek, mozgok még ott még pár mp-et, és csak aztán lépek ki a játékból - mégpedig szabályosan.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Qwerty4
#5218
Hello!

Ma elkezdtem a játékot és elvittem az elsõ mentési pontig (ahol megjelent az a fehér jel), azután kiléptem a játékból. Újraindítás után pedig megint az elejére tett, a robot megint kezdte a hülye dumáját...
Miért nem a mentési ponthoz dobott?<#falbav>

Qwerty4

IMYke2.0.0.0
#5217
Remélem, segítettem 😊
i2k012 vagyok Borderlands-ben 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5216
Imába lesz a neved foglalva 😄 Köszi szépen, gondolom a srácnak a frissítése letiltotta a portot. Még egyszer köszöntük. Jó játékot
IMYke2.0.0.0
#5215
Nézd meg a portokat is - a játék is írja, hogy melyeknek kell nyitva lennie.

Ezekrõl van szó:
Application: BRDRLNDS External port: 7777 Internal port: 7777 Protocol: TCP/UDP

Application: BRDRLDS1 External port: 28900 Internal port: 28900 Protocol: TCP

Application: BRDRLDS2 External port: 28910 Internal port: 28910 Protocol: TCP

Application: BRDRLDS3 External port: 27900 Internal port: 27900 Protocol: UDP

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5214
Mi is ezt tettük és eddig minden tökéletesen mûködött is. Egyik napról a másikra adta be a kulcsot 😞 Úgy h a játékkal nem is csináltunk semmit, de még a gépekkel sem. Kb Windows frissített egyet és ennyi. Lehet nem is a játékkal van a gond, lehet IP v kapcsolat probléma lesz itt, csak gondoltam felírok ide hátha tud valaki valamit. Meg hát láttam hogy itt hasonló elkötelezett hívei vannak e játéknak 😄 Azért még várok hátha lesz ötlet. Köszi a választ
IMYke2.0.0.0
#5213
A játékhoz nem kell trükközni - minden verzióval mûködik az ingyenes kooperatív játék : egyszerûen készítetek egy GameSpy accountot és a játékban beírjátok az adatokat, majd valamelyikõtök készít egy játékot, a másik csatlakozik = öröm és bódottá'.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5212
Sziasztok kollégák! Egy kis segítséget kérnék, hátha ti meg tudjátok oldani. Lakótársammal kb egy hónapja coop-ba toljuk a játékot hamachin. Minden rendben is volt, amin meg is lepõdtünk, csak install-szoba hamachin-és már ment is a game. Múlt héten mikor mindent a szokásos módon indítottunk, nem találta meg a hostot. Kipróbáltunk azóta minden host-join kombinációt, de semmi sem segített. Jó lenne folytatni, ugyh ha tud valaki valami hasolnó problémáról/megoldásról, örömmel venném ha megírná. Köszi
wesker24
#5211
Löszert nem tudsz cserélni azt a szörnyek dobják nagy részt vagy az Ammo automata gépnél lehet venni !
Titan
#5210
Jah! Na de lõszert??? 😄

Sir Quno Jedi
#5209
Edobod, másik felveszi. Bonyolult, mi!? 😄

I7-4790K, ASUS SABERTOOTH Z97 MARK2, 16GB DDR3, ASUS STRIX GTX970 4GB 2xSLI, Samsung 256GB SSD 840 Pro MLC, 10.5TB HDD, Dell U2711H (2560x1440), CM Stryker, Scythe Mugen 3

Titan
#5208
Skacok! Coop módban hogyan lehet egymás között tárgyakat átadni?<#fejvakaras>

Sir Quno Jedi
#5207
Jaja phase walk-ban mindenkit halálra lehet szivatni, sebzõdnek ahogy közibük rohansz. Aztán mikor lejárna, beállsz az ellenfél mögé, beng, jó kis sebzés visszatéréskor és hátulról fejbekapod (van aki melee-re gyúr, az sem rossz). Legjobb, hogy közben felgyógyultál és már tök máshol vagy, mint ahol számítottak rád. Ha jól rakod össze a skill-eket, olyan gyorsan használhatod megint, hogy gyakorlatilag alig vagy sebezhetõ állapotban a normál fázisodban. Arról nem beszélve, hogy ennél gyorsabban nem lehet gyalogosan közlekedni, kiváló bandukoláselkerülõ módszer.

Halhatatlan gyilkológéppé változtatja a siren-t, pláne az elementális skill-ekkel jól összegyúrva.

I7-4790K, ASUS SABERTOOTH Z97 MARK2, 16GB DDR3, ASUS STRIX GTX970 4GB 2xSLI, Samsung 256GB SSD 840 Pro MLC, 10.5TB HDD, Dell U2711H (2560x1440), CM Stryker, Scythe Mugen 3

ffxi
#5206
Hát én szerintem a Vadász a tuti.

Fákjúal!

MerlinW
#5205
Ööö az elsõ rész legerõsebb képessége volt a fázis😊 Maximumra felfejlesztve végigszaladtál a népen és hullottak körülötted. A gyógyulásról nem is beszélve😊

[merlinw.org]

armageddon666
#5204
Mármint a sebezhetetlen vagy, nuke-dot-nuke, közben szinte maxhpra visszagyógyulsz fázis sétára gondolsz te is? Arra ami bónusz sebességet ad így tök gyorsan lehet közlekedni?

Roland játékpuskája tényleg jobb...

@

IMYke2.0.0.0
#5203
Én rendesen használtam a fázis sétát - szeretem.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ffxi
#5202
Maga a karakter csinos. De ez fázis séta képesség annyira egy hasztalan dolog, hogy csak na. Csak az elementál class-ok miatt erényes a kis csaj.

Fákjúal!

IMYke2.0.0.0
#5201

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5200
fõsztori alkalmával lehet majd leengedni õket
#5199
Ok, köszi!
IMYke2.0.0.0
#5198
Igen. 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5197
Help! A keleti Rozsdás legelõn hogyan lehet leengedni a hidakat?
Vagy erre lesz késõbb küldetés?
#5196
Vagy a szövegkinyerõ hibája (amit azért kevéssé hiszek), vagy a programozó akarta így felhívni a figyelmet arra hogy ezek a szövegek unicode kódolásúak (bár elvileg ez az egész fájlra kéne vonatkozzon nem sorokra...). Esetleg megkérdezheted azt a "jó barátodat" idézet:MP, aki ezt a kinyerõt készítette.
IMYke2.0.0.0
#5195
Ez az "***UNICODE***"-dolog azért érdekes, mert valóban benne van a szövegekben, még pedig sokban:





De, átnézem, hátha lehet kezdeni valami a dologgal.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5194
Kis hiba, ami lehet a szövegkiszedõ hibája: kép
IMYke2.0.0.0
#5193
Értem. Köszi a jelzést, akkor a "sorozat"-ra kitalálok majd valamit.

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#5192
Ühüm, oké, akkor ez egy hiba a magyarításban, mert ennek így semmi értelme nincs. Úgy figyeltem meg fegyvereknél, hogy ez az érték azt takarja, hogy egy lövedék helyett annak hányszorosát lövi ki egy ravasz húzásra a fegyver. Tehát pl. ha 300%, akkor egyszerre 3 lövedéket lõ ki, ha 500%, akkor egyszerre 5-öt. Megnéztem kétféle típusú fegyvernél is. Tehát magyarul ez "Egyszerre kilõtt lövedékek száma" kellene hogy legyen, vagy valami frappánsabb.

kép
IMYke2.0.0.0
#5191
Ezt:

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

mooo
#5190
Máshol nyilván nem baj ha egy angol szóra több kifejezést használsz,itt viszont utána kellett néznem a neten,hogy mit erõsít a mod,mivel a talenteknél nem találtam egyezõt.
#5189
Helló, fegyvereknél mit akar jelenteni a magyarban: "gyors tûzszámláló" ?
IMYke2.0.0.0
#5188
Értem én (tudom, hogy egyazon képesség, ezért azonos elnevezés kell), fel is írtam - de ahogy írtam, rokonértelmû szavakról beszélünk, azt hittem valami nagyobb gond van 😊

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

mooo
#5187
Talentoknál támadásnak van fordítva a class modoknál pedig ostromnak.
IMYke2.0.0.0
#5186
Konkrétan?

Assault = ostrom, roham, támadás (rokonértelmû szavak)

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

mooo
#5185
A katonánál az assult máshogy van fordítva a modoknál és a talentoknál.