4097
  • hykao #3377
    sőt, ha nem multizol, akkor elég ha marad az "offline" mappa tartalma (1,7 giga), a többi mehet a levesbe!
    Nekem speciel nem hiányzik az az animált előmenü, főleg, hogy már csak az egyjátékossal nyomulok...
    Az asztal ikon célútvonalát megváltoztattam az offline/system mappa SplinterCell2.exe-jére, és máris kissé gyorsabb az indulás...
  • mike369
    #3376
    végülis...
  • hykao #3375
    de hát a játékot felrakod, nem? aztán már nem kell az iso, ha lekrekkeled.
  • mike369
    #3374
    mert még mindig a vinyón pihen és már kevés a helyem rgo: törlés vagy kiírás...
  • nagykispeter
    #3373
    Köszi megprobálom
  • hykao #3372
    Mé't akarod kiírni?
  • mike369
    #3371
    Mivel is kell kiírni CD-re?
    Mert emlékszem, hogy volt valami trükkje csak nem tudom, mi volt az...
  • hykao #3370
    Az kiaz?
  • hykao #3369
    Nálam ugyanez volt! A Webroot Spy Sweeper miatt...amig le nem lőttem az install idejére...
    Uninstalláld, majd lődd ki az installálás idejére az összes rezidens spyware, vírusírtó meg ilyesmi programokat!
  • nagykispeter
    #3368
    Tegnap feltettem rá a nocd crackket azzal elindult 2-szer,ma mikor indítani akartam akkor csak egy fekete képernyő van és csak ctrl-alt-dellel tudok kilépni!Codek hiba nem lehet mert akkor nem indult volna tegnap sem el!2 eredeti játékot vettem meg az idén a másik a Codename Panzers volt ott meg a patch után nem akart elindulni hát száradjon le a kezem ha mégegyszer veszek eredeti játékot!Ma még megpróbálom egy másik gépen ha ott sem indul el akkor csak vissza kéne vinni nem?
  • nagykispeter
    #3367
    Nem pont ez bosszant kurvára hogy tegnap vettem meg és baszik elindulni
  • Amse
    #3366
    Meg a Mícs Bjukenen hangja is. =o)
  • hykao #3365
    Ez most warez?
  • hykao #3364
    Hát én már annó megcsináltam a demó magyarítását, amiben a HUD és a Memorystick nagy része is meg van (én nem SZÜTYŐnek írtam... :D)

    Nekem a legnagyobb bajom a fordítással - ahogy már említettem - hogy Fisher szarkasztikus, cinikus megjegyzései jócskán el lettek laposítva, csakúgy mint Lambertéi, ill. azok, amikor egymást húzzák...
    szal olyan langyi lett az egész...

    Amúgy a demó magyarítás a vonatos és a tengeralattjáró felhozása féle pályát tartalmazza...

    A szinkron meg:
    Fisher magyar hangja az a csóka aki pl. a Helyszínelőkben Grisom magyar hangja. Namost a Helyszínelőkben sokkal odaillőbben nyomatja a dumát! Sajnos az az érzésem, hogy a játékokat nem úgy szinkronizálják, mint a filmeket. A madarak nem látják, hogy mi a pontos szitu, bár nem értem miért nem lehet ezt megoldani, hogy valaki nyomatja a játékot, és a szinkronszínész nézi, hogy mi az ábra, és a történésekhez mérten hangsúlyoz, stb...
    Az egészen érződik, hogy simán beolvastatják a szövegeket, és még azt is el tudom képzelni, hogy külön külön, és nem a történet szerinti sorrendben...és így alakulnak ki a szavalásszerű monológok, párbeszédek...az egész néhol nagyon hiteltelen...
    Ezenkívül vannak komoly hangsúlyozási, és még kiejtési, beszédtechnikai hibák is némelyik mellékszereplőnél, de még Lambertnél is...

    Szal sajnos ez sem váltotta meg a világot játékszinkron ügyben, pedig nagyon vágynék már egy ilyen kaliberű játékra, mely olyan minőségű magyar szinkronnal rendelkezik, mint egy film.
  • nagykispeter
    #3363
    Nagynehezen sikerült de ajáték nem akar elindulni!Mikor elindítom kéri a 3. cd-t azt beteszem és azt a baromságot írja ki hogy cd dvd emuláló eszközt talált és nem találja a cd-t mi a fenét csináljak mkkor már mindenvirtuális meghajtot kikapcsoltam és így sem indul???????????????
  • nagykispeter
    #3362
    Nem letőltés hanem instalálás
  • nagykispeter
    #3361
    Valaki akinek sikerült felrakni az eredetit az légyszi árulja már el hogy kell,mert mikor a 2.cd van benn a vége fele kiírja hogy rossz kötet van a meghajtóban!Ez a kibaszott xp máskor is csinált ilyet de másodjára vagy harmadjára végig vitte de most nem akarja csak megszakad a letőltés!HÁT ENNYIT AZ EREDETI JÁTÉKOKRÓL!Méghogy vegyél eredetit aztán még felinstalálni sem lehet
  • Amse
    #3360
    Nekem nincs ő betűm.Azt mivel lehetne orvosolni?
  • mike369
    #3359
    a szinkron amúgy elég jó lett.
  • mike369
    #3358
    HÁÁÁÁÁÁÁT............
    Lehet, hogy szentségtörés, meg minden...
    de én nekimegyek egy kicsit ennek a magyarított változatnak, mert már bántja a szemem ez a SZÜTYŐ meg még egynéhány ordenáré el,- és félreírás...
  • nagykispeter
    #3357
    Ezt én is szeretném tudni mert ha tényleg jó a multi akkor én is megveszem
  • Amse
    #3356
    Jó lenne, ha valaki feldobná valahova, hogy le lehessen tölteni.
  • Rage47
    #3355
    Sziasztok!
    Tök jo hogy megjelent:)) Erre vártam. Eddig nem is jácottam vele:)
    Nekem csak a felirat kéne. Nem lehetne vhonnan letölteni?
  • hykao #3354
    minden további nélkül.
    maguk a feliratok pár kilóbájt, töltőképernyők pár mega, videók 355 mega, szövegek legalább 300 mega...

    De asszem kölcsönadom majd egy-két embernek, aztán, hogyha ők iso-t csinálnak-e belőle... :)
  • mike369
    #3353
    megnézzük!
  • Mayday
    #3352
    Asszem en is beruhazok ra a napokban.
    Kerdes: multija tenyleg olyan jo? Az igazat megvallva, meg ki sem probaltam, amikor megjelent, mert vartam a magyart :)
    Es vannak meg jatekosok, szerverek? Bar csak decembertol fogok tudni multizni, addig nincs otthon netem.
  • péder
    #3351
    Az angol vezioba átlehet valahogy rakni?
  • nagykispeter
    #3350
    Kíváncsi leszek rá valamilyen módon megszerzem
  • hykao #3349
    Jah. Egyébként ha jól hallom, akkor Fisher magyar hangja ua. mint pl. a Helyszínelők sorozatban Grisom-é...ha jól hallom...
    De az biztos, hogy valamelyik ismertebb szinkronszínész.
  • nagykispeter
    #3348
    Akkor megérkezett...........
  • hykao #3347
    Na belekukkantottam a magyar szinkronos verzióba!
    Hááát a szokásos...talán egy fokkal jobb, de azért megmaradt a rossz hangsúlyozás, hangulatelemek hiánya, és a nem épp hozzáillő szinkronhangok...
    Viszont az átvezető videókat is szinkronizálták! (legalábbis amiket eddig láttam...mert csak az elejét néztem még)

    A fordítás amúgy nem olyan rossz, de ezen is látszik, hogy nem egy fan fordította...és nem is egy szakértő...valamint Lambert és Fisher egymást heccelő párbeszédei néhol kissé el lettek laposítva a magyarítással...ill. Fisher cinikus dumái is kissé "kisimultak"...



    Pár érdekesség, így elsőre:

    a felvehető kistáskák fordítása: SZÜTYŐ (LOL!)
    a nagykövetségen Ingrid Karltson-r amondja Lambert (persze csak magyarul...): "a vezetékneve: Ingrid" (na persze, a vezetékneve...)
  • cleric
    #3346
    Akkor nemtom, nekem így ment annó, most meg nincs fent a patch, igaz még nem tartok ott.
  • Werewolf
    #3345
    A legújabb patch fent van,mindenki mellet elmegyek (lámpákat kilövöm) de még így sem ok
  • cleric
    #3344
    Nekem is ugyanez volt a problémám. Úgy csináld, hogy ne nyúlj senkihez a pályán, csak a technikushoz. Tehát nem hogy ne ölj meg senkit, de le se üss senkit addig. Én feltettem valami patchet amikor először nyomtam, állítólag az miatt volt. Most játszom másodszorra, most nem tettem fel semmit. Kíváncsi vagyok, előjön-e.
  • cleric
    #3343
    Nem más hangja van, mint amikor Sam fütyül? Olyan kis dilis jópofa hang rémlik...
  • Werewolf
    #3342
    Sziasztok!

    A submarine-es pályánál tartok, amikor egy technikus segítségével fel kell hozatni azt a felszínre. Ez meg is történt. Gondom az, hogy nem tom utána mit kell csinálnom. Ha leütöm a technikust akkor vége a küldetésnek. Utánanéztem több leírásban ist. Itt az van, hogy miután feljött a sub, SAM beszélteti a fickót rádión. NA, nálam semmi ilyen nincs.

    Please, valaki segítsen. Köszi
  • nagykispeter
    #3341
    igen
  • Amse
    #3340
    asszem v
  • cleric
    #3339
    Melyik gombbal lehet fütyültetni a diversion camera-t? Egyszerűen csak kussol. Végignyomtam már egyszer és nem emlékszem, pedig megnyomtam már minden gomot a billentyűzeten... :P Lécci help!
  • Maffya
    #3338
    Na végre lesz ebböl is már valami! (talán)