11569




Mielőtt kérdezel használd a keresőt a lap alján!





IGEN, MÁR MEGJELENT! | NEM, NEM TUDJUK HONNAN LEHET LETÖLTENI! | NEM, NINCS MAGYAROSÍTÁS!



ha warez témában írsz, törlődik a kommented
  • [Jakuza]
    #2342
    Megvan

    Senki sem keres többet mint ő

    A nemet szerint :)
  • [Jakuza]
    #2341
    Nem tudom mire ertelmezi ezt se.
    Mert ha a jatekosok fizetesevl fugg ossze, az gaz lenne ha a fizetesuket nem fizettek volna ki. :)
  • [Jakuza]
    #2340
    Senki se fizet t0bbet ?
  • [Jakuza]
    #2339
    Viszont erre is kene valami.

    Nobody gets paid more
  • [Jakuza]
    #2338
    Na mindegy ez lesz a vegleges es kesz. Mert mar vagz 2 oraja ezzen ragodom. Es emiatt nem haladok. :)


    Mindent összevetve _PLAYER_NAME a _CLUB_NAME legjobb játékosa. A döntése nyomot hagyott a többi játékosban.
  • [Jakuza]
    #2336
    A masik fele ami zavar, hogy a nemet egesz mas hujesegeket ir. NEm tudok igy kiigazodni az egeszen.
  • [Jakuza]
    #2334
    Ahhhhhhhh mar ertem.
    LoL de huje vagyok.

    to remain with the club

    Ha elhagyna a klubot.
    Jaj vazz a remain az a hatramaradnit is jelent nem csak maradni.
  • [Jakuza]
    #2333
    Es akkor meg ertheto is lenne a mondat masodik resze.
    Mar pedig az , hogy a tobbi jatekost ez a bejelentes sokkolja.
  • [Jakuza]
    #2332
    Vagy esetleg.

    _PLAYER_NAME tekintetbe veszi, hogy o a _CLUB_NAME legjobb játékosa
  • [Jakuza]
    #2331
    Talan inkabb ez lehet a mondat elso resze.

    _PLAYER_NAME minden tekintetben a _CLUB_NAME legjobb játékosa
  • [Jakuza]
    #2330
    Igy semmi ertelme nincs mondatnak.Eg az, hogy a 2. mondat felteteles mod ad 2, hogy a considered az nem jelenti azt, hogy gondolja.
    Kene valami angol tanar. :)
    Meg szerencse, hogy egy percet nem tanultam, meg angolul az eletben.
    Most jol jonne, ha annak idejen nem Oroszra kepeztek volna. :)
  • [Jakuza]
    #2328
    Amugy szvsz a could have az lehetett volna.
  • [Jakuza]
    #2325
    Szerzodes hosszabbitassal van kapcsolatban tuti, mert a PLAYER_EXTENDS_CONTRACT_3 beiras alatt van.
    Raadasul kurva szar eyt a szoveget forditani a fene sok script miatt.
  • [Jakuza]
    #2321
    ELkezdtem forditani az egyik ujsagot (Texte Zeitung Transfermeldungen), de kene egy kis otlet.

    _PLAYER_NAME is considered to be _CLUB_NAME's best striker. His decision to remain with the club could have a knock-on effect on other players.

  • [Jakuza]
    #2320
    Ja beneztem. :)

    Nem mehet ez igy tovább!

    Javitva.
  • [Jakuza]
    #2319
    "Texte Stadion.txt" kesz.
  • [Jakuza]
    #2317
    NA de most el. Megnezem a meccset es utana lefexem.
    Bye.
  • [Jakuza]
    #2315
    Nem egyszer hanem 3x :)
    Amugy kijavitottalak Szilardra de csak holnap teszem fel a javitottat.
    Amugy minden mas benne van mar.
  • [Jakuza]
    #2312
    Feltettem az ujat.
  • [Jakuza]
    #2311
    Lement a csavo. :)
  • [Jakuza]
    #2310
    Oke.
    Amugy meg tovabbi eszre vetel.
    Nem Ifi csapat, hanem utanpotl's mert mindenhol igy lett forditva, es nem Asszisztens Menedzser, hanem Menedzser Asszisztens.
    Na mindegy kijavitom ezeket is. :)
  • [Jakuza]
    #2308
    JA es FReezer szvsz az ujsag cikkeket a 3 Texte Zeitungxxx.txtben tarolja az adatbazis.
    Na persze ha a nemetek Zeitungja nem Ujsagot jelent akkor megkovetek mindenkit. :)))
    JA es mindejart felteszem nektek az uj kiegeszitett verziot.
    Azutan meg csicsika.
    Ja es ha kileptej a zarokepernyon nezzetek meg magatokat. ;)

    "Külön köszönet a segítségért Peetnek és Freezernek."

    Na persze ez nem azt jelenti, hogy akkor mostantol eltunhettek. :)
  • [Jakuza]
    #2306
    JA es mig el nem felejtem.
    "Texte KontoBezeichnungen.txt" is megvan.
    Beleteszem az ujakat is miutan megneztem a "Texte Fan Opinions.txt" is.
    Ja megkernelek valamire az Ő , Ön es egyeb hasonlo szavakat ne nagybetuvel ird.

  • [Jakuza]
    #2305
    OK kijavitottam.
    Hat az en angol tudasommal szvsz ilyen boven belefer :)
  • FrezeR
    #2303
    vannak benne néha hülye mondatok:)
  • [Jakuza]
    #2301
    Erdekes a nemet egeszen mast irt :)

    Bald gehen die Lichter aus
  • [Jakuza]
    #2299
    Amugy szvsz :

    dicséretes dolog amit tett, de a vitatott kártalanítás valószinüleg elöbbre való

    a Masik meg talan :

    A kövér hölgy arról énekel
  • [Jakuza]
    #2298
    feltettem
  • FrezeR
    #2292
    hát nem tudom akkor mi lesz, ma megcsináltam 190 emailt, és összesen van 1496 ha ezt egyedül csinálom az kb 7-8 nap, ami elég sok, de én is dolgozom nekem sincs sok időm forditani.
  • [Jakuza]
    #2289
    Az email cimemet megtalalod az olvassel.txtben az eddig letoltheto magyaritas archivjaban. Abban felvan sorolva azoknak a txt listaja is amit nem kell leforditani, mert mar keszen vannak.
    Persze a Texte EAMail.txt vegen egy csomo script van amit leforditottam nagyjabol, de szvsz annak igencsak utana kell majd nezni, mert az kiegeszites az emailok szovegehez es egy csomo javitast fog igenyelni a helytelen magyar mondatok miatt.
  • FrezeR
    #2287
    Peeet akkor most nem forditod le a felét?
  • [Jakuza]
    #2286
    Latom mar elore, hogy nekem kell majd azt is megcsinalni.
  • [Jakuza]
    #2285
    Most probaljatok leszedni.
    Frissitve van a Texte Hilfe.txt-vel.
    Tehat a sugo mar magyarul mutatja meg a segitsegeket.
  • Nonoo
    #2283
    tolóerő
  • Joke
    #2282
    Szerintem rosszul van fenn. Éna z éjjel kétszer is leszedtem, kétféleképpen, mégsem volt jó.
  • [Jakuza]
    #2281
    Szedd le ujra.
  • GeGab
    #2280
    Leszedtem a database.rar-t és kitömörítéskor azt írja, hogy nincs befejezve az archívum.
  • Breki33
    #2279
    hát sztem előbb kéne a patch utánna a magyar
    de lehet hülyeséget mondok.......
  • robotnyk
    #2276
    idegenben
  • Breki33
    #2275
    20 év után sikerült :-)