33675


  • csgj
    #24854
    Mintha vmi halálosan komor stréber kocka lennék, akitől csoda viccelődés :P Amúgy imádom az abszurd humort. (angolt kifejezetten)
  • kirol
    #24853
    Na itt miket kell bepipálni?
  • RaveAir
    #24852
    Sajnos Panyi nyomja meg a sorsolás gombot, amihez ő írta a sorsolás programot... Nincsen közjegyzőnk, de tényleg bárki nyerhet. Nemrég egy moderáterunk is nyert jegyet a GDF-re.
  • kirol
    #24851
    Ja, jó.
  • Axon
    #24850
    Ne izgulj, hamarosan megnyerjük a Magyarítás portálról. RaveAir már javában hackeli a sorsolást végző számítógépet
  • kirol
    #24849
    Nekem még az Arsene Lupin sincs meg sajna, de Sherlock Holmes vs Jack the Ripper bejelentés már megtörtént.
  • Axon
    #24848
    Na ezeket a bugokat elmentem magamnak egy fileba. Ha találsz még hasonlókat, akkor jelezd itt a fórumon.
  • kirol
    #24847
    Azért mert én csak néha használnám a WiFi-t, hogy áthúzzak egy filmet a lenti gépre. Ennyi. Ezért nem veszek egyenlőre routert. Ennyire se használható az alaplapi?

    Hogy kell ezt az AD-Hoc- ot beállítani, mert nem látom Total Commanderben a másikat, pedig a WiFi-s progiban látom, hogy csatlakoztak.
  • takysoft
    #24846
    nincs, ez "tökéletes". IND-s crackben már az overheat bug sincs(jobb, mint a vitality, bár egyesek szerint a vitality-s gyorsabb kicsit, de én nem vettem észre ilyet).
    a ME warez topicban azon szenvednek, hogyan lehet ezeket a magyar fileokat a lehető legkisebb méretben közzétenni, de maguk a fileok nem frissülnek. ez így működik.

    amit bugot eddig találtam:
    -normandy-ben a főmérnökkel ne beszélj, mert az vmiért kifagy(nem lényeges vele beszélni, amúgy a gépteremben van)
    -kvazárjáték néha lefagy, ha sokszor nyersz. ez nem magyarítás hiba, angolban is volt. talán crackbug, de szerintem az eredetiben is előfordul.
    -egyik beszélgetésben az egyik opció egy "0" volt... ez volt az egyetlen hiányzó szöveg, amúgy a fordítás egész ok, helyesírási hibák nincsenek(nem találtam).
  • serito
    #24845
    Én meg Merlin linkjét próbáltam és az is tökéletesen működik.
  • Axon
    #24844
    Kipróbáltam a taky féle Mass Effect-et. Nekem működik. Magyar feliratosak a videok is benne.
    Ebben már nincsenek azok a hibák mint az elején voltak? Galaktikus térkép esetén meg hasonlók. Én nem próbáltam eddig még ki ezt a játékot így a hibákról is csak olvastam, ezért kérdezem.
  • Axon
    #24843
    Na a txt file, amiben a szövegeket tárolja, teljesen más a cd és a floppys verziónál. A cd-s verzióban mintha a hangállományok lejátszására vonatkozó vezérlőjelek lennének benne pluszban.
    Kár, hogy a fordítónak nem a cd-s verzió volt meg.
  • Axon
    #24842
    Valami miatt másabb a szöveg állománya a cd-s és a floppys verziónak. Kicsit belenézek hátha lehet vele kezdeni valamit.
  • Axon
    #24841
    Felraktam. Pusz feltolom mellé a floppys verziót is.
  • MerlinW
    #24840
    Feldobnád az egészet? Majd hozzáhekkelem a cd-shez.
  • MerlinW
    #24839
    Jeah, a vak szerencse:)
  • Axon
    #24838
    Igen azt én is leszedtem, de a cd-s verzióval nem működik. Az a verzió sem jó, ami a ketteskén van. A netről sikerült lehúznom egy "igazi" floppys verziót. Ezzel viszont tényleg működik scumm-al is:

  • RaveAir
    #24837
    Ha a teljesre lokalizációra voksoltál, akkor van esélyed még a végső győzelemre is. ;)
  • MerlinW
    #24836
    Nem lehet a magyarítást letölteni valamiért. Feldobnád kettesre?
  • MerlinW
    #24835
    "Update: Közben sikerült beszereznünk egy cd-s verziót a játékból. "
    Ott van egy letöltés link is.
  • MerlinW
    #24834
    Hihi:)

    Nem emlékszem pontosan. A cikkes-nyaraló jó lett, Watson jó lett, London is ezekszerint, tolvajt válaszoltam egy kérdésre, ötödikre nem emlékszem:)
  • RaveAir
    #24833
    A London pl. egy jó válasz. Akkor már csak a többit tolhattad el. :D
  • kirol
    #24832
    Miért, nem Londonban?
  • Axon
    #24831
    A London az pont jó megfejtés.
  • Axon
    #24830
    Igen nekem is most ugrott be.
    A www.adventuregames.hu oldalán van.
  • Axon
    #24829
    Dehülyevagyok. MertlinW most töltött fel több tonnányi dos-os játékot a ketteskére...
  • MerlinW
    #24828
    Én is, de elszúrtam. Végig a nyaró gyilkosokban kerestem a válaszokat, nem a Sherlock-ban:D Ergó pepipáltam Londont, stb:)
  • MerlinW
    #24827
    DOS pakkban benne van szerintem.
    Egyébként hol találtad a fordítást?
  • Axon
    #24826
    Nem tudjátok honnan tudnám gyorsan lehúzni a Fate of Atlantis floppys verzióját?
  • kirol
    #24825
    Lehet hogy az a délután az este volt, de játszottam tudom! :D
  • Axon
    #24824
    Na megtaláltam a problémát.
    Amikor be akarja fordítani a magyar felíratokat akkor kiírja hogy:

    ERROR: Not enough lines in imported text

    Talán az lehet a gond, hogy én a cd-s verziót akartam magyarítani, de a fordítás a floppyshoz készült.
  • RaveAir
    #24823
    Az érdekes, mert tegnap este, fél9 után írtam meg a kérdéseket.
  • kirol
    #24822
    Én még tegnap délután játszottam!
  • RaveAir
    #24821
    Akkor jó a megfejtésed!
  • Axon
    #24820
    Kipróbáltam a magyarítást.
    Itt még fülig ért a szám:



    Aztán amikor Indy megszólalt hamar arcomra fagyott a jókedv. Angolul szövegelt. Mármint a felirat maradt angol. Bízok benne, hogy csak én csesztem el valamit.
  • Axon
    #24819
    Néhányunknak átment, de a szerencse nem mosolygott ránk.
  • Axon
    #24818
    Nagyon pici hijja volt, hogy keblemre ne öleljelek virtuálisan :-)
    Na persze a spoiler elvette a kedvem tőle, de legalább villantottál egy csipetnyi humort, ami mindenképpen pozitív.
  • csgj
    #24817
    Én vagyok az... mit gondolsz, honnan van a "cs" a csgj-ből? :P
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    na jó, nem... a csgj meg egy titkos, régi becenevem :D
  • Zóanagyvarázsló
    #24816
    A szerencsés, akinek át is ment a levele...
  • Axon
    #24815
    Van itt Czafit Csaba? :-)
    Mert ő nyerte az AGON legújabb részét.
    A mázlista.... :-)