58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
NiGhTM4R3 #19342 no comment
-
titike #19341 az összest -
NiGhTM4R3 #19340 Csak i2k magyarításait, vagy az ÖSSZES magyarítást szedted le a portálról?
-
titike #19339 köszi a választ csak azért irtam, hogy tudj róla -
#19338
Rally Championship 2000:
A Magyarítások Portállal nem tudom mi van, Mozillát használok és a PHP-s popup ablak eröltetettt letöltésnél (amiko, "ha nem indul..." balalbala) fehérré válik. Szal, lehet, hogy gány van a szerverrel tényleg.
Erről, nem tehetek.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
titike #19337 Bocs de azt nem irtam, hogy nem mindegyik na konkrétan a
NOLF-1
Ralli Camp 2000
Hot Wheels Bash A
tulajdon képpen csak nekem is akkor tünt fel mikor rá került a sor ugyan is most volt időm és kedvem és letöltöttem az összes magyarosításta Magyarosítás portálról,hogy archiváljam magamnak. -
#19336
A hiba a Te készülékedben van! Lám:
Ez csak egy találomra lebökött töltés... Mindegyik működik, minkét oldalamon! Sőt, a Magyarítás Portálon is!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#19335
Rossz hir de köszi -
#19334
Nincs. -
#19333
Sziasztok!!
Nem tudja véletlenűl valaki, hog a MS flight 2004- es szimulátorához létezik-e magyarosítás???
És ha igen honnan tudnám leszedni?? -
titike #19332 IMYke érdeklödök tudsz e valamit arról, hogy az első számu honlapodról nem megy a letöltés és a magyarítás portálról sem lehet a dolgaidat tölteni???! -
#19331
IMYke: Hogy áll a Colin 2005?
Gregorius: Megpróbálom föltenni valahova amit csináltam (biomes.xml) és akkor megnézed milyen lett? Meg azt amit nem tudtam azt megicsnálod? Csak pár szó van amit nem tudtam. És akkor akár adhatnál másik fordítandó cuccot. -
#19330
Hat ez remek hir, koszonom!
Sajna nem mentem eleg melyre, es a magyaritasok forumaba mar bele sem olvastam, elnezest :)
Az az igazsag, hogy nagyon el vagyok maradva az ilyen alapjatekokkal, mint Icewind Dale 1-2, BG1-2, turelmesen varom hozzajuk a magyaritasokat, aztan nekik esek.
Orisi elmeny volt a KOTOR jatszasa is, az is egy oriasi munka volt, amit szerintem nem is lehet elegge megkoszonni a keszitoknek.
Nagyon varom mar, hogy ezekben a regi szerepjatekokban is kalandozhassak vegre - magyarul!
-
#19329
A Morrowindhez még hozzászólva: Sokat vitatkoztam Panyival, hogy egyáltalán kihírezzük-e, hogy milyen stádiumban van a fordítás. Kihíreztük, bár még nem tölthető le jelenlegi formájában. Amúgy az oldal http://morrohun.uw.hu -
#19328
Félig-meddig illetékes vagyok én is, mivel már több dialógust is lefordítottam. Éppen a mai napon volt a www.magyaritasok.hu oldal honosítások/icewind dale fórumában, hogy mi a pontos helyzet.
Eredetileg karácsonyra lett volna készen, csak jnc egy picit elszámította magát. A tervek szerint januárban készen lesz. Én jelenleg a kiegészítő párbeszédeit csinálnám, de sajnos erre sincsen túl sok időm. :( -
#19327
Engem viszont az erdekelne - ha van itt illetekes - hogy az Icewind Dale 1 honositas hogy halad. A honlapon egy regebbi frissites van, meg az akkor hianyzo reszek is mar ki voltak adva akkor. Valahol remlik, hogy volt emlitve, hogy talan 2004 vegefele lesz a nagy bejelentes, miszerint elkeszult.
Tud valaki errol? -
#19326
Eppen latogattam ma a www.magyaritasok.hu oldalt, ahol a fooldalon van link a Morrowind magyaritashoz. Most nem tudok szazalekot mondani, de engem meg lepett, hogy mar ennyire jol haladnak vele a sracok! -
#19325
Morrowind-ra lehet valahol találni magyarítást ? -
#19324
Nincs. Elvileg Alcatelgod csinálta/csinálja. -
#19323
John Deere magyarítást lelehet már valahonnan tölteni ? -
Rusy #19322 Köszi, nem próbáltam még multiba, majd kipróbálom... -
#19321
Contract J.A.C.K. nem Single Playerben erős, hanem multiban!
Akinek volt szerencséje - mint nekem - kipróbálni, az tudja, miről beszélek.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#19320
Ágyúgolyókat szedd össze és az ép ágyúkkal lőj vissza!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
Rusy #19319 Én is szeretnék csatlakozni titike-hez, én nem is játszottam végig a játékot annak idején csak az első pályát, nem tetszett, de most nekiálltam és nem rossz, magyarítással meg jó, namost vannak benne érdekes pályák, a többi mintha nem is ez a játék lenne nem tudom, off: elakadtam annál a résznél mikor az ágyúkat kell kilőni, mivel? -
#19318
Hát... az az igazság, hogy én "végigjátszáson" kívül nem sokat tettem a Contract JACK-ért...
Helyesírási és nyelvi hibákat keresgélni meg nem olyan nehéz
-
#19317

Ezért szoktam kérni mindenkit, hogy olvassa el a telepítőim szövegét!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
titike #19316 IMYke és ibrik-nek!!!
Nagyon köszönöm a munkátokat mert a játék igy sokkal érdekesebb volt és igy az ember akinek nem adatott meg a nyelv tudása is megérti azt.
De most az én " BÉNASÁGOM" is elmondom, hogy mások tanulhassanak belőle.
Ahogy a honlapodon megjelent a Contract JACK honosítása már szedtem is le és install....meg minden.
A kettes résznél tartva egy pihenő közben a honlapodra mentem ismét, hogy a kodokat keressek egy régebbi játékodhoz. Ahogy a lapodon voltam véletlenül a tálca helyett az egyik képre kat..és lás csodát ott volt rajta szöveg is Nekem meg nem!!!
Na egyből vissza a játék ujra figyelmesen elolvas minden stimmel de szöveg mégse
Új codek keresés(K-lite)
Játék ujrainstall
Magyaritás ujrainstall.........szöveg one!!!
Ujra játék boklászás
Játékban beállítás SZÖVEG------KI---BE???!!!
Tehát van egy külön kapcsoló a szövegben amit ha nem akkor szöveg sem!
És láss csodát nekem is van Magyar szövegem!
Ezt csak azért irtam le, ha valaki olyan BÉNA mint én ne a gépét szedje szét csak keresgéljen a játékban egy kicsit.
A játék felemelő volt Mégegyszer Köszönet Érte és sok sikert a további munkátokhoz. -
#19315
Minden héten egy magyarításom - amíg el nem fogynak az eddig elkészültek.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#19314
Pedig régen olyat raktam fel. Na mindegy. És várhatóan mikor töltöd fel a tiedet? Csak mert egy grafikus+szöveges magyarításnak nagyon örülnék. :-D -
#19313
Olyan nincs. Nekem van. Az lesz a következő magyarításom, amit feltöltök - grafikai és szöveges magyarítás.
A True Crime utána megy fel a lapra.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#19312
Honnan lehet letölteni a gamedll.rez verziójú NOLF2 magyarítást? Tehát emivel nem kell a winrezzel tökölni. -
piamania #19311 alcatelgold oldala nem megjeleníthető. -
Szabyka #19310 I2k:A True Crime mikorra kerül fel ? -
mike369 #19309 Jó helyen járok? Ez itt a BUÉK topic??? 

-
titike #19308 B.U.É.K.! mindenkinek -
Szabyka #19307 BUÉK! -
#19306
B.U.É.K.! -
Chappy #19305 BUÉK! -
mike369 #19304 B. Ú. É. K. ! -
Styrex #19303 Békés, boldog Új Évet kívánok mindenkinek!!!

