58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#19462
Danecay: Akkor egyértelműen: Ha én valamire azt mondom, hogy "nem hiszem", az azt jelenti, hogy igen alaposan utánanéztem és nem találtam, ERGO nem létezik.
De a "nem hiszem" az azért volt, mert semmi sem 100% - de az esély igen közel áll a nullához.
Konkrétan 99,99999999999999%, hogy nincs... -
#19461
A Morrowindet mér nem lehet magyarítani? -
#19460
Az nem az én magyarításom volt. Én tavaly, 2004 nyarán készítettem el, magam örömére a cuccot. Grafikai magyarítással nyakonöntve.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
Rusy #19459 i2k tisztázzunk már egy-két dologt, neked nem volt eddig elérhető nolf 2 magyarításod? vagy csak ami volt azt tunningolva, rakod fel mégegyszer, én kinyomtam annakidején a nolf2-őt magyarúl az nem a te magyarításod volt? -
#19458
Tudom.
-
Rusy #19457 köszi... -
#19456
Dx2! Mi kezdtük el aztán szép lassan lemorzsolódtunk! megjelent 2 patch is hozzá, aztán egyszercsak azt vettem észre ,hogy senki nem ér rá a dologra!Sajnos a játék sem tetszett annyira mint az első rész !szerintem kicsit elrontották.... -
#19455
Ezt miért mondod olyan kétkedve, mármint, hogy létezik e egyáltalán feltört verzió? Persze lehet benne igazság, mert még sajna én sem találkoztam vele, de nem értem miért ne lehtne. -
NiGhTM4R3 #19454 A haverod béna. Nálam tökéletes (volt) -
#19453
Szinkront is tartalmazó magyarítás nem létezik hozzá.
Szerintem, ha a hivatalos magyar változatból létezik is egyáltalán feltört változat, ahhoz csak a DC-n juthatsz hozzá - DE újra megjegyzem, ha egyáltalán létezik!
Másik megjegyzés: még nem sok embert hallottam arról, hogy el volna szállva ettől a "szinkrontól"... -
#19452
Tom, de ez még plusz grafikai is, meg tökölésmentes lesz. -
#19451
Te is :)))) -
#19450
Hi! Azt szeretném megkérdezni, hogy létezik e valahol a SPLINER CELL - Pandora Tomorrownak a szinkront is tartalmazó magyarítása? Legjobb lenne persze az alapból magyarítást tartalmazó játékhoz egy link :D De tényleg! -
#19449
Csak annyit írtam, hogy "100%-os", nem azt, hogy "hibátlan"
-
#19448
Ugyan ez baja havernak a Manhunt-tal. Felrakta de nem lett magyar. A játék könyvtárába tette. -
#19447
Csak jelzem [lihegő kötekedők kedvéért hangsúlyozom csak!] - tudván, hogy az én munkáim sem maximálisan hibátlanok - , hogy az Evin oldaláról letölthető, mindkét verzió rengeteg (!) félrefordítással és helyesírási hibával rendelkezik. Ha nem így lett volna, akkor egy-az-egyben azt használtam volna fel és csak a grafikát készítettem volna énmagam...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#19446
Ha csak a magyarítás miatt akarod végigjátszani, akkor evin-éknél is létezik már jóideje hozzá 100%-os magyarítás. -
#19445
Neeeeeeee, már tök nyomnám a NOLF2-t, de direkt megvárom a fordításod. -
ddd #19444 jah, télleg mi van a hl2 szinkronnal? -
#19443
"A magyarítást mindenképpen a főkönyvtárba tegyed, különben nem
fog működni. A játékban csak a küldetések szövegei lesznek magyarul olvashatóak, mert a program nem engedte átírni a menüt. A program
nem kezeli az ékezeteket!. Ha esetleg bármi problémát észlelnél a
fordítással kapcsolatban, akkor írj e-mailt a [email protected]
címre. Az észrevételeket ide várjuk: [email protected]"
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#19442
Akkor nézd meg, nem-e elszúrt valamit a telepítő!
Példánál maradva - ilyet keress: D:\Emergency 2\Emergency 2 ...
Tehát, lehet, hogy alkönyvtárba helyezte a magyarítás szövegeit.
De most én is lekapom, megnézem miről is van szó. A Játék nincs meg, de azt meg tudom nézni, hogy mit csinál a telepítő...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
hárká #19441 már jó
csak a data mappát kellet áthúzni mivelcsak ez volt
egyébként játszik még vele valaki? -
hárká #19440 a játék mappájába raktam fel
semmi magyar rész -
#19439
A gépedre... 
-
#19438
A programra, nyílvánvalóan. Olvasd el rendesen a telepítőjében lévő szövegeket, ha nincs külön feltétel, akkor valahogy így:
A gépeden pl. itt van a Játék: D:\Emergency 2
Akkor a magyarítás telepítőjének is ezt az útvonalat add meg!
Ha Tallózás-t használsz, a program automatikusan kiegészíti az útvonalat az alapértelmezett projekt névvel vagy ilyesmivel. Azt töröld vissza, hogy a példánkban lévő elérési útvonal maradjon. Telepíted... és kész.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
hárká #19437 fel raktam
semmi magyarítás
hová kell felrakni_??
-
#19436
Evin-ről én is régen hallottam, legutóbb tavaly októberben.
A Deus Ex 2 magyarításának projektje - tudomásom szerint - ténylegesen leállt.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
sorrow #19435 Nem tudja valaki (IMYke2000.),
hogy lehetne kapcsolatba lépni evin .uw .hu-val az e-mailra nem válaszol. Szeretnénk beszálni a Metel gear Solid 2 honosításába, mert még mindíg csak 2%-nál tart.
Másik kérdés:A DEUS EX 2 honosítását abbahagyták?, mert már jóideje semmi hír róla. Kár lenne érte. -
#19434
Matex: lassíts... sok vagy már.
hárká: Az Emergency telepítéséhez ez kell:
Név: GameHunter TEAM
Cég: GameHunter TEAM
Kód: E2UC-GHT6-FK12
[Megjegyzés: itt volt...
Rusy: Inkább tiszta forrással dolgozz, tessék...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
Rusy #19433 a telepítős half life 2 magyarítást honnan lehet leszedni, a magyarítások portálon a régi van... -
hárká #19432 szaisztok
emergency 2 magyarosítást tudtok?
a gamehunteren van de ahoz valami telepítő kód kell
segítsetek!!!!!!! -
#19431
jajj! gond,hogy férreírtam? -
#19430
ÁÁ király :D
Várjuk, várjuk :) -
#19429
Hülye kérdés volt, mert én nem néztem, hogy kaptam rá választ.
Jól elbeszélgetek magammal... :) -
#19428
Az e-mailomat megkaptad? -
#19427
Elvetélt ötlet.
Még csak ne is gondolj ilyenre. -
#19426
IDE VELE!! :) :D :)
Jó nekem (meg másoknak is) az tesztelés nélkül :) -
#19425
Hát szerintem ennyi erővel te is osztod... sőt szórod -
#19424
Üdv!
Remélem, azért érdekel még Benneteket, hogy kész a The Chronicles of Riddck magyarításom... Bár, ahogy Ranloth osztja az észt, és reklámozza a cikkét az ellenkezőjét is el tudom képzelni...
Még végig kell játszanom a Játékot, hibákat keresve. - A felénél tartok, ugyanis menet közben is játszottam vele.
A hétvégeken tudok feltölteni, így remélhetőleg, holnap délután lesz erőm arra is. [Holnap reggel 8-tól képzésen veszek részt, délutánig.]
Amennyiben gyorsan be tudom nézni még egyszer, akkor a NOLF 2 magyarításom lesz az "áldozat"... Ha nem, hát akkor az legyen meglepetés...
De várjuk ki a holnapot!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#19423
Aggyisten!