58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#20183
No, még egyszer - Tehát ezt töröld ki, kézzel!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20182
Tehát ezt töröld le, kézzel!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20181
szerintem meg azzal van, mert ahogy felteszem a magyarítást úgy egyből kifagy, de ha uninstall akkor szépen megy tovább... -
#20180

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20179
Nem, hanem, hogy hány szóköz kell az utolsó betü és a zárójel között.
-
#20178
Nem tudom, én kétszer véginyomtam a magyarításommal.
Szerintem, a hiba nem a magyarítással van...
Duddits: sneki sem néz nagyobb hülyének, mint amekkorának magadat véled. Ha a magyarítás szövegei nem jelennek meg annak egyetlen oka van: nem vártad meg a Telepítő utolsó üzenete után lefutó DOS-ablakot, és annak bezáródását.
A megoldás - mivel a proginak nem engedted - kézzel töröld ki ezt:
:meghajtó\a játék könyvtára\Content\Dialogues\All.xcd
[thx to Mumia, a fordítás kezdetén]
Ha ezt megteszed, akkor már a magyar fájlokat olvass a Játék!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20177
nabazz tudok ám írni sor-hoz... jujj :) -
#20176
Várj. Mindjárt valaki megkérdezi, hogy a "kézzel kell beírni!!!!" sor-hoz, kell -e a zárójel.
-
#20175
nem akarok én itt port kavarni de a következő történt: feltettem a magyarítást játszottam, erre lefagy a bánya résznél...többször újra töltöttem, de semmi..modnom ok újra felteszem a gamet...de magyarítás nélkül...erre lazán tovább megy a résznél akadás nélkül...és játszhattam tovább...ok erre felteszem a magyarítást, hogy egy késöbbi checkpointra töltödjön és sekép se hang...ugyanúgy lefagy..erre orvosság? -
#20174
Te most komolyn hülyének nézel? A telepítőn már rég túl vagyok!
Thanks to ImageShack for Free Image Hosting -
#20173
Ok vágom hogy elfoglalt vagy.
Nade nehogy már ne lett volna 5 perced írni 1 levelet. :o)
Pláne hogy te kérted az illetőt hogy jelentkezzen.
Nade hagyjuk, nem akarok vitát. -
#20172
Ez a 2. kép, javított linkkel!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20171
Szerintem, kib@szottul egyértelmű minden. Legfeljebb az zavarhat mindenkit, hogy a program nem nyalja ki a seggét, és nem automatikusan keresi meg a telepített játékot...
Ezt nézd meg! 1. kép
Ezt nézd meg! 2. kép
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20170
Ki anyázott? Mert én nem mondtam semmilyen csúnyát! Csak nem tom mi baja lehet mikor soha, semmi gond nem volt. És ezt is már 3x végigcsináltam. 2x ugyanúgy, 1x meg máshogy. -
#20169
Hm, megszoktam a VIP-státuszt...
... lehetett javítani... Na, mindegy.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20168
Nem panaszkodásképp:
- dolgozom, (korábban már írtam)
- tanulok, (továbbképzés)
- márciusig szakdogát írok
- Kedvesem és magánéletem van,
- fordítok,
- néha játszom,
- naponta több tucatnyi mailt kapok!
De a legfőbb: mindezek ellenére nem a PC az életem.
Szerintem, együtt bőven kimerítik az "oka volt a nem válaszolás" indokrendszerét.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20167
Mhh..
Ő gondolom tudod min kapta fel a vizet. Valahol igaza van, bár 1 kicsit túlreagálta a dolgot szerintem :) -
#20166
Nem is mon dazs hülyeséget...! [Csak viccel]
Hiszed vagy sem, nehezen bírom, de nem reagálok mindenre.
Ahogy a HWSW Fórum Mumia hozzászólására sem (Létrehozva: 2005. jan. 22., szombat - 23:00)
Fogalma sincs a "hülyegyereknek", hogy mennyi tanácsot, ötletet adtam ÉN az évek folyamán másoknak... s akkor mindegyiknek anyázzak / anyáztam volna azért, mert azáltal sikerült neki megcsinálnia egy-egy magyarítást?!
Hiába, kocka a srác... De el kell fogadni, vannak ilyenek is.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20165
A mai napon pihenek, válaszolgatok a kérdésekre - bár néha azok is nagyon lefárasztanak - és akkor a köv. héttől NOLF 1 szövegkönyvbe fekszek bele.
Közben - mert ilyen sztahanovista vagyok
- a Vampire 1 szövegeit is bújom, plusz készítem a grafikáit is. (Mike meg majd megkapja a felét...hihhihii)
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20164
Komolyan mondom behalok 1-2 embertől :))
.:i2k:. respect hogy te ilyen jól bírod a kiképzést. :)))))
Ahogy az előttem szóló mondta, készíts a tutorial movie-hoz 1 tutorial movie-t.
-
#20163
Nagyon szívesen. 
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20162
gratula-gratula a munkához
akkor most NOLF...? (nem sürget, érdeklődik)
-
Rusy #20161 Uram atyám, imyke a tutorial movie-hoz is csinálj tutorial movie-t, nem igaz hogy egy ilyen egyszerű dolgot nem lehet megcsinálni, és aztán még anyázó hangnemben is kérdezni, ha hülye vagy akkor kérdezz de ne anyázz...
imyke köszönet a fordításért, nagyon ottvan a szeren... -
#20160
Sorry, a neved az jl van megadva. Elnéztem. De akkor a magyarítással mit csináljak? -
#20159
Ne viccelj már velem...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20158
Ja és az oldaladon névhez nem is az van megadva! -
#20157
És mi a rákot kezdjek vele? Mindent ugyan úgy csináltam! Vazze!!! De a szöveg akkor se jelenik meg. -
#20156
jó reggeltet!!! -
#20155
Nézd meg a Tutorial Movie-t wazze!!!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#20154
A DVD-s verzió van meg! A Gyökérkönyvtárba tettem! Bekapcsoltam a feliratokat! Mi kell még?
És mi mondjak a GameBunr-ös csávónak? Azt akarom mondani, ogy monjuk töltsd föl, vagy hasonló. -
Rasti #20153 Megoldottam,mégegyszer betelepitettem a magyarositást ugyanugy ahogy elsőre és most müködik :) -
Rasti #20152 Sziasztok.
Nekem is Riddick-el lenne problémám. DVD verzio van,feltelepitettem a magyarositást,bemásoltam a gyökérbe a könyvtárakat,bekapcsoltam az összes feliratot a játékba de se az animáciok alatt se a dialogusok nem magyarok.A menü és a küldetés infok azok magyarul jelennek meg de semmi más :(
Valakinek valami ötlete? -
#20151
Tévedtem. De arra gondoltam, csak nem azt irtam... :) Attól függetlenül tényleg ritka az ilyen játék szövegének a magyarra fordítása... :( -
#20150
A beállításokban bekapcsoltál mindenféle feliratozást? (van 4 vagy 5-féle!) -
#20149
Köszöni és azt kérdezi, mi a fenét kezdjen velük? -
#20148
Nekem is a 3 CD-és változat van meg és simán megy. Nem lehet hogy a telepítőben leírt módon nem törölted vissza a magyarítás verziójának beírt könyvtárat... -szal a gyökérbe kell tenni, a többi könyvtárbeírást amikor telepít töröld vissza.. nem tom érthető ahogy leírtam? -
#20147
Hát akkor az a baj :) -
#20146
IMYk2000: Mi van a Colin 2005 magyarítással? Következő nem az lesz? -
#20145
Az van! -
#20144
nem 3cd-s kiherélt változatod van? :)
1ébként a DVD-s verzsönnel simán müxik, thx még1x ;)