Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

Evin
#12630
Szép az oldalatok, de nekem lenne egy kifogásom. Nem lehetne a szövegeket a fekete háttértõl elütõbb színnel írni? Mert nem nagyon látszanak.

Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.

ZsoltiHunGames
#12629
Köszi Imyke a telepítõs tippeket!
Na most megyek a suliba...
aztán délután hozzálátok a sok tennivalónak!
Ja még egy kérdés! Miért nem értelmes az hogy magyarosítás?

ALCATELGOD
#12628
Mi is a minõségre koncentrállunk azért nem rakom ki a TIR (majd 100% lesz akkor igen) vagy Titkosszolgálat: Rés a pajzson játékot azt is majd... Most ezt a kettõt "nyúzzuk" aztán ha valakit érdekel a Vietcong és megvan a másik változta akkar at jelentkezzen nálam és megcsinálljuk (Van CBF kibontóm/betömörítõm) Imyke!!!: Hogy lehet aláírásként html-berakni???

AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,

#12627
Bár bizonyos infók szerint a Syberia 2 magyarul fog kis hazánkban hivatalosan megjelenni, de szerintem sokan vagyunk, akiknek már megvan, de angol nyelven, ezért nagyon örülök, hogy valaki lefordítja.

When you kill a man, you\'re a murderer, kill many and you\'re a conqueror, kill them all, you\'re a God (Megadeth) I`m not a lowly scorpion. I`m so much worse...I`m the fall of man(Megadeth)

#12626
Ez tényleg nagyszerû !!! Remélem, még sok magyarításotok fog megjelenni a játékosok nagy örömére, és remélem, nem szalad el veletek a ló, és nem az egótokat fogjátok ápolni, hanem sok sikeres fordítást tesztek inkább közzé .
Még egyszer sok sikert !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

When you kill a man, you\'re a murderer, kill many and you\'re a conqueror, kill them all, you\'re a God (Megadeth) I`m not a lowly scorpion. I`m so much worse...I`m the fall of man(Megadeth)

PLackó
#12625
örülünk.

IMYke2.0.0.0
#12624
Ajánlom figyelmedbe a #12618-ast... Nem azért, mert rólam van szó, hanem azért, mert egy csapat ráébredt valamire, amit én már évek óta igyexem mindenkinél elérni: MINÕSÉG!
bazza - vigyázz mindig, hogy kiket veszel be a csapatba!
Sokan vannak a korosztályodban, akik csak mellveregetéshez akarják használni a magyarítás scene-t, azaz a suliban, barátnõ és istentudjaki elõtt nagyzolni...!
Azt senki sem tudja elsõre felmérni, hogy egy magyarítás
- idõ- és tudás igényes feladat
- rengeteg figyelmet követel néha
- állandó naprakészség
- a magyar nyelv több, mint készségszintû értése, használata (nem elég, hogy tudja mit jelent a fákjú, meg letudja írni, "h, bazz, wazzer," és tsait...)

Szóval, még az elején vagytok, tessék hát alaposnak lenni!
Tanácsokat tessék Methos-tól kérni, a GameHunter Team is így kezdte, sokan nyomultak hozzájuk, hígult is a minõség, de - ha lassan is - hatottak az itt elhangzott kritikák, a csapt mûködik.
Nektek is hasonlókat kívánok, ahogy a HunGames is ígéretes.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

bazza
#12623
Hát uraim ez remek érzés!
1.Beírták a GS-ben a nevünket!
2.Ketten jelentkeztek a csapatba!
3.Hamarosan kész lesz az elsõ honosításunk!
4.Boooldooog vagyok!

Örüljetek velem!

K I R Á L Y ! ! !

\"Cum Deo pro patria et libertate!\"

IMYke2.0.0.0
#12622
Persze, ha nem az Astrum-ot használjátok ez másként lehet...

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#12621
Szép.
Zsolti - nem magyarosítás hanem MAGYARÍTÁS!

Ha már magyarok vagyunk, akkor beszéljük helyesen a nyelvet...!

Tanács: a név és cég ne legyen túl bonyolult, mert sok hiba forrása lehet.
pl.:
Név: hungames
Cég: hungames
Kód: xxxx-xxxx-xxxx

Így talán nem lesz gond!
Ja még valami: az Astrum InstallWizard-dal készített telepítõk nem szeretik, ha a user a fet említett név, cég és kód információkat "copy-paste" módszerrel írják be. Mindent a felhasználónak kell begépelnie!
Ezt jelezzétek majd ti is a honlapotokon!

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ZsoltiHunGames
#12620
nem jó! újra:

ZsoltiHunGames
#12619
itt a kép: http://hungames.uw.hu/setup.jpg[/im]

ZsoltiHunGames
#12618
A tegnapi tömörítés gondot sikerült megoldalom!
Úgy néz ki hogy a Hun Games át áll az "Imyke féle" készítési módba.
Tehát most már nagy hangsúlyt fogunk fektetni a minõségre, és nem
adunk ki csak 1 vagy 2 változatot egy magyarításról!
(így kicsit késõbb leszünk kész, de nem számít)
Továbbá, gazdi is meggyõzõtt arról hogy jó ötlet jelszóval a telepítõt védeni.
Szombaton tehát felkerül pár végleges és leellenõrzött magyarítás
(XIII, Far Cry, Knights of the Temple)
Készülõben:
Hidden&Dangrous 2=Ranloth javítja/ellenõrni, pár nap múlva kész!
UT 2004: kb 2 hét, rájöttem az õ betüs csellre is(õ=ô)!
Syberia 2: gazdi készíti, kb 15-20%-nál jár.
A telepítõnek is más lesz az arculata:
http://hungames.uw.hu/setup.jpg[/img

#12617
hehe...azért nincs olyan messze tõlünk😊
Eljössz a bulira majd? A terveink szerint: 2 nap - kb. 20 zenekar és az egész ingyenes! + ingyenes sátorozási lehetõség is lesz - a tervek szerint.

Randal
#12616
drágajóédesanyám!
Te mindszenti vagy?😊))
Na, én meg Kunszentmártoni, igaz az kicsit meszebb van.
Ja, nem csak a kockulás létezik a világon😊

#12615
Bizony a játék magyarításon kívül is van élet...

#12614
Mi az hogy ilyenkor már a családdal kell foglalkozni? 😊
Nézd meg pl. a www.rockfesztival.hu lapot és könnyen rájöhetsz mennyi meló volt megcsinálni és folyamatosan mûködtetni. Megjegyzem: jelenleg 121 számot lehet onnan legálisan! letölteni különbözõ magyar zenekaroktól. Meg ha látnád hogy nyomjuk a rock&roll-t....😊

Randal
#12613
Ez se jó dolog, de sajna nincs megoldás.
Vagy az van amit i2k csinál vagy adja mindenki a magyarítást az EVM-nek.
Vagy közösen csináltok EVM-hez hasonló legális szervezetet.

ALCATELGOD
#12612
Van egy kis gond:

Nem megy a Multi Ex Commander nálam., pedig jó lenne, mert
kész van a BloodRayne és ki szeretném probállni a az X-MAN2
forditásomat is. Imyke milyen kép kell neked? Nem mindegy, hogy milyen a kép??? találltam egy pár tutorialt, de nem az igazi volt egy Zagash féle verzió, csak az Jasc Paint Shop Pro azt meg NAGYON rühellem!!!! Sajnálom HJ-ét bár szerintem is ilyenkor már a családdal kell foglalkozni. Megnéztétek az új Design-t??? A képek menüpont alatt ott vannak képeink. Imyke2: Miként lehet linket berakni az aláírásként????H.CENTER

AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,

Randal
#12611
Nem igaz, hogy nem érdekel senkit, csak tehetetlenek vagyunk.
Pl:
Otthon megint elkezdtem GTA3-azni, volt hozzá 1db magyarosításom. Jó lett volna ha két emberke nem írta volna át, így volt benne jó sok csúnya szó.
Plusz az autóknak eredeti nevet adtak (Maffia car=BMW 5 Tuned), na ez most akkor mikor kocsit akarok eladásra gyûjtögetni, nem valami jó dolog.
Szóval enyhén élvezhetetlen átdolgozott magyarítás, köszönet nekik:

A "modified by Pety & nhap LL" változat a Penge & realAXE eredetinek a frissített változata.

PLackó
#12610
Amúgy gratulálok a magyarosítók eddigi munkáihoz!!

PLackó
#12609
Hi.Forgotten Bottles magyarítás van?
THX!

IMYke2.0.0.0
#12608
Sajnos, így van - ez is megtörténhet nálunk. Igazad van.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#12607
Sajnos ez van - idõm se nagyon van, mióta új munkahelyem van + CheatLand fejlesztés + 2 weblapomat kell folyamatosan karbantartani + zenekari elfoglaltságok + család.
A kedvemet meg elvette a magyarítás scenén tapasztalható széthúzás, + az egyre gyakoribbá váló lenyúlás.
Tudod amikor olyat olvasok, hogy valaki lenyúlja más munkáját és az eredeti szerzõ fórumán fikázza a másikat utána meg hipp-hopp beveszik a csapatba...
Hát az ilyen dolgokhoz én már öreg vagyok😞

#12606
Ezt elég finoman megfogalmaztad - túl finoman...Mert az egyik dolog amivel feltudnak húzni, az a más tollával való ékeskedés.

IMYke2.0.0.0
#12605
Ezt nagyon szomorúan olvasom! Rettentõ szomorúan!

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#12604
Ez van sajnos - miután nem is olyan túl régen a közös fellépés szükségességérõl "osztottam az észt"😊 ezen a fórumon és láttam, hogy i2k kivételével baromira nem érdekel ez senkit - én úgy döntöttem, hogy teljesen kiszállok ebbõl a magyarítás témából. A BSPlayer magyar fordítását csinálom tovább - azt legalább nem lehet ellopni, mert benne van a alapból a telepítõben.

Zola NFK
#12603
Gondoltam, hogy nem Te vagy a Lúdas a dologban 😊
Amiatt kérdeztem Tõled, amit a második részben írtál, azaz a tesztelgetés és tsai.

Reméltem, hogy esetleg elõjött, és kiderült a dolog.
Na mind1, megoldom valahogy...

Egyébként a codecpack-októl távol tartom magam, kivéve a GordianKnot codecpack-ját 😊

Need for Kill HFP http://nfk.uw.hu

IMYke2.0.0.0
#12602
Köszi - elég sok munkám van benne.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#12601
Hát igen...
Én nem megnehezíteni akarom a magyarításaim használatát, csak azt szeretném, ha nem lenne divatos a tinik, felvágni szándékozó, netán anyagi elõnyökre törõ újkeletû oldalak gazdái körében az, hogy mások tollával ékeskednek...

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#12600
Másik meg h a ManHUNt nagyon jó lett! Gratulálok hozzá!

#12599
Serialba ottvan az i2k, ettõl kezdve egyértelmû h nem a kis pista, hanem i2k csinálta a magyarítást. A magyarításlopók ellen nemlehet védekezni...(lásd tomzzz)

Jah, dehogynem lehet, ha beveszed a csapatodba 😄 Bár i2k nemhiszem h ilyen tomzzz félékkel szeretne dolgozni 😊

#12598
Egyszerû : be kell tömöríteni rarba, jelszóval, ami mondjuk a következõ : http://imyke2000.sync.hu/ - innentõl kezdve rá fognak találni az oldalra, és nem mondhatják, hogy én csináltam.

IMYke2.0.0.0
#12597
Olvastam!

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#12596
Ja, a GameStar-ra gondolsz... Én nem arra gondoltam. Azzal talán nincs is gond, bár aki közvetlen linkrõl szedi, az ugye nem olvassa el a telepítéshez szükséges információkat s ez csak a bajt okozza - Berkenye is szívhatja a fogát s én is, mert ugye nekem jönnek majd a levelek.
Ám ez mind eltörpül amellett, hogy egyesek az oldalukra helyezik ki a munkáimat! most csak négyet találtam az újak közül, de szerintem 1 hét múlva az összes kinn lesz.
Fáj ez, mert hiába akarok jót, az emberek szívtelenek!

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

bazza
#12595
A Gamestar cikkét láttátok?
Mármint a Manhunt cikket!
Megemlítik az oldalunkat! A Hun Tech csapatot megemlítik!
De boldog vagyok!

\"Cum Deo pro patria et libertate!\"

#12594
Egy helyre én ajánlottam a Manhuntot, nem gondoltam volna, hogy közvetlen linket nyomnak ki...Annyit megérdemelnél, hogy az egész oldal linkjét tegyék ki.Csak azért ajánlottam, mert így legalább "híres leszel", felfigyelnek rád, meg ugye baró lett, és ezt mindenkinek ki kell próbálnia.Afféle ingyen reklám - bár te magad is non-profit módon ûzöd a mesterséged.
Írtam már nekik amúgy, hogy szedjék le a közvetlen linket.Bocs
ha kellemetlenséget okoztam....

IMYke2.0.0.0
#12593
Milyen gyarlók az emberek - már most "lopják" a magyarításaimat! Az nem lenne baj, ha kihíreznék az oldalukon, linket írnának az oldalamra! Ehelyett azonban KÖZVETLENÜL LETÖLTHETÕ formában helyezik fel az oldalukra!
Beszarok!

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#12592
Tényleg nem 😞
Írok.

A Breed esetében én nem találtam meg a módszert. Ettõl még lehet, hogy képes lesz valaki magyarítani...

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#12591
Ezeket én mindig adott Játékhoz módosítom.
Az Astrum Theme-kkel dolgozik.
Nézz bele a feltelepített program könyvtárába: "Themes"
Ott válaszd ki azt a témát, amit a magad kedvére akarsz módosítani, aztán vedd elõ a Photoshop-ot (vagy bármilyen képbuherátort) és módosítsd a téma könyvtárában lévõ *bmp-ket és .ico fájlokat. Mentsd el, és a telepítõ készítésekor válaszd a módosított témát!

Ennyi.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

ZsoltiHunGames
#12590
Még a múltkori e-mailre nem írtál választ!
Ilyen elfoglalt vagy? 😊
A Breed-et magyarosítja valaki?
Elég s""r játék egyébként, szerintem.

ZsoltiHunGames
#12589
És az icon-t? (mármint az indító "exe" fáj iconjára gondolok)

ZsoltiHunGames
#12588
Imyke! Az Astrum InstallWizard-nál hol nehet baállítani hogy bal oldalt más legyen a kép? (ne az a telepítõs legyen)

IMYke2.0.0.0
#12587
Igen, anno azt hittem, menni fog az emberkéknek a "valódi" nickem beírása. De a sok visszajelzés rávilágított, hogy nem.
Ezért lett egyszerûen csak i2k.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#12586
Sziasztok!

Köszönöm az elismeréseket... - Ismét csak jól esnek.

Zola NFK: a helyzet a következõ:
A Colin McRae Rally magyarítás nem tesz fel semmifél olyan módosítást, mely a játék motorját közvetlenûl befolyásolná, azaz efféle fagyást okozhatna.
A magyarítás tartalma:
- szöveg magyarítás
- grafikai módosítás
- video módosítás
Ha a menüig eljutsz, és mozogsz benne, akkor nem a magyarítás a hibás. Ezt azért merem állítani ilyen bizonyossággal, mert én a saját magyarításommal nyomtam hetekig a Játékot. S dierkt mindent kipróbáltam - normál futamoktól kezdve a 2- 4 kerékhajtásúakig, csalás nélkül és csalással (hátha okoz gondot) - mindent.
A Játék tegnapelöttig volt a gépemen. Probléma nélkül ment.
Gyanúm van: a gépeden lévõ codec milyen?
K-Lite? Mert manapság csak azt szabad használni. Vagy egyenként, megbízható forrásból tedd fel az Xvid-et sé tsait...

Nightmare:
A csalás dolog a ManHUNt-ban:
Amennyiben csalsz - a PizzaDOX-nak van egy Debug menu aktiválója, vagy parancssorral elõcsalogatod a a menüt - a játék bizonyos feliratokat (a vadászok és Starkweather szövegei közül) nem jelenít meg. Emellett a vadászok nem diskurálnak.

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

BaziJoe
#12585
Civilization 3 Conquests-hez keresek magyarosítást?

Alaplap:ROG STRIX X470-F GAMING, Proci:AMD Ryzen 2700X Memória:16Gb 3400-as Gskill Videókártya: Saphire Vega 56.

Zola NFK
#12584
IMYke:

Leszedtem a Colin McRae 04 magyarításodat, elõtte felraktam a gamét, ami (harmadjára) hibátlanul felment.
Felraktam a magyarítást.
Most ha elindítom, a menüben lépkedve egyszerûen kivág a desktopra. Verseny közben nem, csak kizárólag a menüben (bárhol), ha új menüpontra lépek.

Amikor kijött a CMR04 azonnal "megvettem", felraktam, és hibátlanul mûködött a mostani gépen, de leszedtem.

Nálad esetleg nem produkált hasonlót?
Vagy valami tippje bárkinek?

Need for Kill HFP http://nfk.uw.hu

Imremagdi
#12583
Ismet meghajlok a Kiraly elott!!!

http://s2b-hu.ikariam.gameforge.com/reg.php?fh=400ce81271ab4218ebc88d115104c2f1

#12582
Imyke!
A magyarítások telepítõjében a Név és Cég adatokhoz
szándékosan nem ugyanazt kell mindig beírni?
Pl: a Praetorians telepítõjében .:i2k:.
viszont a Manhunt telepítõjében már csak i2k

Egyébként nagyon jók a magyarításaid.Gratula!!!
Mayday
#12581

Ismet meghajlunk a Kiraly elott!!!

Asszem matol Manhunt 😊))

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...