58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#21982
fasza melóhely! nem kell munkatárs? :Ð -
#21981
oks majd holnap nézelodok meg majd egy kepet is feltoltok:)
kosz mindent de magyarositast a cossacks-hoz tudtok? sehol nem találok? NEM demo!-hoz -
#21980
Kicsit találd már föl magad! Nézelödj, ismerkedj a tereppel! Nem csak megfogom, azt írok. -
#21979
koszke mikeeee -
#21978
Fórum főoldal: Beállítások... -
#21977
hopp ez nem jo:))) -
#21976
Netam -
mike369 #21975 csinálsz egy 120x20-as képet és a fórum/beállításoknál feltöltöd. -
#21974
Hamar belejössz, ne aggodj :) -
#21973
de nekem ilyen ikont hogy lehet csinálni?? neked a real van rajta nekem is lehet olyansmi? -
#21972
ja
ilyen kezdo vagyok látod:)
-
#21971
Megnyomod a kívánt hozzászólásnál a Válasz gombocot :) -
#21970
Csak a főnök megnetudja!
-
#21969
és azt nekem hogy lehet megcsinálni hogy pl:" válasz..... uzenetére"
-
#21968
hogy mit jelent az amikor a válaszod alatt olyan cim meg valami mondatok vannak az nekem is lehet? -
#21968
KOTOR 2 spanyol változat
-
#21967
Nem, csak elfelejtettem vinni magammal a melóhelyre azt a fordítást...
Így hát - átmenetileg - leállt. Holnap befejezem, melóhelyi "üres" óráimban és este remélhetőleg linkelhetem is.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#21966
i2k az a kék cim alatt az nekem szol vagy mi?? bocs de uj vagyok:-)))
Nincs szinkron kár:( mind1!
greenpeace gémtranszlátor az ki??egy furomozo o is mint én??pl? -
#21965
öööö, volt itt téma valakitől (bocsánat, de nem emléxem) a Disciples2 magyarításáról. Most, hogy megjött a Gold, nagyon jól esne. Mi van vele? -
#21964
i2k! ATITrayTools projekt leállt? :) -
#21963
Magyarul beszélnek? Szinkron? - OLYAN NINCS!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#21962
gémtranszlátornál érdeklöggy! -
#21961
ez a jatekmagyarositas peticio mi?? -
#21960
:) methoz:) de hogy kell csinálni:D -
#21959
Ja és az age of empires 2 age of kings és a conquerors-hoz tudtok e olyan magyarositast amelyben magyarul beszélnek? lécci nagyon jo lenne és nagyon meghálálnám lécciiii
-
#21958
Szerezni? Max csinálni :D -
#21957
Hol lehet a nevemhez olyan logot szerezni? -
#21956
Lécci valaki mondjon már magyarositast a Cossacks-jatekhoz!
Lécciii
-
#21955
Há' emme' mi a trutyi lehet?
OFF:
Priviben lökhetnél nekem torrent lelőhelyeket. :) -
#21954
Jahm, GT-re gondolsz? :D -
#21953
Mármint mire? :D -
#21952
OFF
Hehhe, miket lehet találni bittorrent-en... (honosítás kapcsán)
StarWars - Caballeros de la Antigua Republica 2
-
#21951
LOOOOOOOOOOL 

-
mike369 #21950 erre lenne egy ötletem... ;) -
#21949
Épp ez az. :) Mivel minden kifejezés szó, az eredeti Warhammer univerzum hivatalos fordítására épül, szeretnénk az orkok szövegeit is, olyan orkosan, olyan értelmetlenül, bugyután visszadni... :) -
#21948
A minőség a lényeg, a többi nem számít!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#21947
W40k: Az orkok szövegei hiányoznak még, mert azoknak a fordítása ugye elég macerás, hogy kb ugyanabban a hangulatban adjuk vissza. Egyébként az 5. küldetésig bezárólag, már lektoráltam a szövegeket.
BFME: Morpheus sajnos nem egy sietős ember, azt mondta, hogy csak 1 hónap múlva lesz... :( -
mike369 #21946 tessék, pl:
"Több helyen is olvastam, (pl. Magyarítások Portál) hogy mi vírusosak vagyunk, vais ABuffalo az. NEM! Ez nem igaz, már meg volt mondva, hogy miért!" -
mike369 #21945 azért van még miből mazsolázni!
-
#21944
de bunkó vagy! betetted aláírásba! énakartam....