58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#22302
Ő most beteg, nem tudom, hogy miért kell privát üzenetekkel zaklatni... Van szerintem elég baja. -
#22301
Valaki meg tudná mondani, hogy mi a "querant" szó jelentése? -
#22300
Szepjoreggelt,
.OBX kiterjesztesu szovegfile-okat ismeri valaki, van hozza valami szerkeszto? (Notepaddal is szerkesztheto ugyan, csak nem muxik utana...) -
NiGhTM4R3 #22299 i2k, direkt nem válaszolsz a privimre ? -
mike369 #22298 Jóóó regggelt! -
#22297
No, jó éjt!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22296
Blowout
==================================
FORDÍTHATÓ!
A Language.pod fájl szerkeszthető, meg is történt. Az egyetlen, ami még visszavan az indító alkalmazásban elbújtatott menürendszer HEX-editálása. Az ékezeteket NEM kezeli.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22295
Sudden Strike - Resource War
==================================
FORDÍTHATÓ!
Könnyedén fordítható, igaz, a szövegek egy *.sue fájlban vannak a "Run" könyvtárában.
Elkezdtem fordítani. Minden készen van már, és csak a mission.lng fájlt kell befejeznem. Az ékezeteket NEM kezeli.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22294
Children of the Nile
==================================
FORDÍTHATÓ!
Könnyedén fordítható, a szövegek a Játék gyökerében, "languagetext.txt" fájlban vannak. A mérete hatalmas: 722 kb. Aki próbált már fordítani, tudja, ez nem piskóta! Az ékezeteket NEM kezeli.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22293
Köszi. -
Rusy #22292 Sajnálattal hallom, gondoltam hogy neked tetszene, szerintem is jó játék, bár pl a prince of persia óta, ha azt nézzük félelmetesen gyenge pl a karakter animáció, de a grafika szerintem tűrhető, mondjuk engem inkább a hangulata fogott meg, én is a res fájlra gondoltam, mert azt hittem ez kicsomagolható, de ezekszerint ez más archívum, kár érte, nembaj én azért a 80%-át értem, elég könnyű a szöveg de egy i2k magyarításnak jobban örültem volna... Na majd a vampire... -
#22291
screenshots -
#22290
Milyen típusú játék? -
#22289
-
#22288
Sentinel Descendants In Time
==================================
FORDÍTHATÓ!
Könnyedén fordítható, a Jupiter (Monolith termék) motornak köszönhetően!
Mivel elég kevés szöveget tartalmaz, szerintem a melóhelyen gyorsan elkészítem :)
A grafikai részével meg is vagyok. Ékezeteket kezeli.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22287
Szasz! Mi van? -
#22286
szasztok! -
#22285
Shade Wrath of Angels
==========================
NEM FORDÍTHATÓ!
Ok: A Játék egyetlen hatalmas (kb. 265 MB-os) fájlban tárol mindent, melyet nem lehet megbontani: data00.res
Semmilyen más gyanús fájl nincs a könyvtárában (save könyvtár, video könyvtár és az indító alkalmazás + dll-ek).
A Játék maga iszonyúan jó, erősen tudom ajánlani mindenkinek!
A lemezén van majd' 300 MB-nyi "szemét", én megszabadultam tőle...(Előtte azért végignéztem a videókat. Az "El Matador" jónak ígérkezik...)

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22284
Töltsd le a Magyarítás Portálról a serial nélkülit!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22283
kéne serial a neighbours from hell 2 magyarításához ! -
#22282
Ha még keresnéd...
Jó az új logó. -
#22281
Én biztosra mentem... 
Köszi a jó kívánságokat, rámférne a teljes javulás...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22280
Nekem elindult kompatibilitás nélkül is -
#22279
Jobbulást!Látom hatott a vér gyógyító hatása -
#22278
Értem. Akkor utánanézek úgy...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22277
Egyelőre csak torrentről tudok, de DC-n is fenn lehet...
Mert újságok mellékleteként jött még csak ki az egyjátékos demó, online később várható...hivatalosan... -
#22276
Kompatibilis módban megy XP alatt.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22275
Egyszerü kérdésem van:
A vampire redemption megy xp sp2 alatt vagy nem? -
mike369 #22274 jobbulást! -
mike369 #22273 


-
#22272
Honnan tudom beszerezni a Splinter Cell: Chaos Theory demot?
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
-----------------------------------------
-
#22271
Megnézhetem...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22270
A nap hírei:
- kicsit jobban vagyok (lázam nincs);
- végigjátszottam a Vampire 1-et - mindhárom alternatív befejezés kegyetlen jó!!!
- a szöveg magyarítás immáron teljes, hibátlan!
- már csak a közel 400 darabos menürendszer van hátra...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22269
Valaki, aki - nálam jobban - ismeri az UNREAL motor sajátságait belekukkanthatna a Splinter Cell 3 egyjátékos demójába, hogy vajon hol, merre lehetnek a szövegrészek, mert úgy tűnik megváltozott az eddigi gyakorlat, és nem sima text fájlokban vannak...
Bár ha ez is hivatalos magyarítással fog kijönni, akkor nem lényeges... -
#22268

Éljen! -
#22267
Forr a vérük, nemsokára élvezhetitek!:D Fogjátok, garantálom:D -
mike369 #22266 még mindig harapnak...
-
#22265
Ma befejezem a tesztet! Már Orsi gróf gyárában kóborgok, New Yorkban.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
Minden csak viszonyítás kérdése...
Nekem tetszik. Lesz magyarítása? Lesz. Miért? Mert nekem tetszik...
----------------------------------------- -
#22264
Miujság a Vámpirokkal??? 
-
mike369 #22263 atw-n (többek közt) sajnos le van tiltva a direkt linkelés.