58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#23220
Mail ment... -
tozso007 #23219 A CSI első kiadásához keresek magyarosítást, létezik egyáltalán ilyen?
Előre is köszi a segítséget. -
#23218
Jó reggeltet!!! -
#23217
Ha a Warrior Within-re gondoltál, annak egyelőre csak a menüjét lehet magyarítani (annak meg semmi értelme).
A "lényeg" sajnos egyelőre általunk ismeretlen módon csomagolva/kódolva a .BF fájlokban van (legalábbis arra tippeltünk...) -
#23216
Nincs, nem lesz. -
SCooBYY #23215 magyarítás a prine of persia 2 -höz?létezik,készül? 
-
NiGhTM4R3 #23214 JUJJ a fél ország retteghet h nemlesz netük..
Baszki, a cikkben az van h pár barom egy keygent osztott meg, amivel aktiválni lehet MS-cuccokat, ezért lépett közbe a MS.
Nameg warezt működtetett..
Ha te nemcsináltál ilyeneket, akkor nem kell félned, és ne híreszteld a hülyeségeidet, mert lesz olyan hülye aki el is hiszi. -
Dzsotin #23213 Hazánkban már letiltotta a M...S... !!!
Ez megtörtént eset... nem vicc... -
NiGhTM4R3 #23212 Olvasd már végig a cikket, utána írj baromságokat. -
NiGhTM4R3 #23211 Ne légy hülye.. -
Dzsotin #23210 A TILTÁS -
Dzsotin #23209 A CIKK -
Dzsotin #23208 Az illegális szoftvert használókat letiltják az internetről...
A cikk :
T I L TÁ S -
#23207
Nagyraértékelem a gyertyákat, csak nehogy valami lángrakapjon.:)
Hála az Istennek
, már 2 rendes ember is segít fordítani. Majd meglátjuk mi sül ki belőle. Nemsokára frissítem!
-
#23206
én Evinnek gyújtok minden nap gyertyát az MGS2 magyaritásért:D
Átlag játék angolját megértem, de MGS kicsit magas már néhol, főleg a vége fele:) -
#23205
A GameHunter fórumában valami Mast3rmind nevű jelentette be, hogy az lesz a következő project-je... -
szivar #23204 Mintha már nekiálltak volna. Forrás : MP. -
Rusy #23203 Valamelyik star wars fan nem szeretne nekiállni a republic commando-nak?
Sas6 nincs tényleg hidd el, de egyébként meg nagyon nem is kell nem értem hogy nem boldogulsz... -
#23202
csak demohoz -
#23201
senkisem tud cossacks magyaritást??? 
-
NiGhTM4R3 #23200 Bár, nemértem. Mindig volt vmi kifogás, amiért nem került fel a netre a fordítás...
-
NiGhTM4R3 #23199 Akkor jön ki mikor a DN4EVER :) -
#23198
Nem jött ki.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#23197
John Deere American Farmer-re kijött már a magyarítás ? -
#23196
Szia rusy! ott nem találom a magyarositását csak a demonak:((
a european wars vagy a back to wars-hoz nincs magyaritás valahol?
-
NiGhTM4R3 #23195 Mindenki csak keres... -
Monoton #23194 Nem is tervezi valaki csinálni?
-
#23193
Nem létezik.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
Monoton #23192 Helló!
Létezik a Starfleet Command 3-hoz magyarosítás?
Tudja valaki? -
#23191
mert már csak három hónapom van... -
#23190
[elszégyelli magát]
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#23189

[ eszibe jut, hogy NOLF, de nem mongya ki ] -
#23188
Kelleni kellhet, de nem létezik - ne keresd hát!
Jó reggelt uv!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Első számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
----------------------------------------- -
#23187
Jó reggeltet!!! -
#23186
The Lods of the Rings: The Return of the King magyarosítás kéne....
vki help -
ArNick #23185 Hello!
A Shrek 2 Team Action-hoz keresek magyarítást.
Tudtok segíteni?
A magyaritasok.hu-n lévő nem működik.
-
mike369 #23184 Helló fiúk, szia lányok! 
Látom, volt itt egy kis... vita... -
#23183
Ne aggódj, nálunk (GH) a Broken Sword 1 teljes magyarítása halad gőzerővel (bár utóbbi 3 hétben megállt, a fordítótársamnak elég komoly térdbalesete volt
és még gyógyulgat).
-
#23182
hmmm, gondolni kéne az öregekre is, és magyarosítani olyanokat is mint pl day of the tentacle, maonkey island 1-2, Diskworld/noir, indiana jones, sam and max, stb..:)
Nekem megy az ingli, csak ezek akkora klasszikusok hogycsakna:D
Na jó csak hangosan gondolkodtam..:D -
#23181