58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#26935
Mert ilyen szavakat mar nem ismernek, hogy a "kezdetek". -
#26934
Küldtem freemailre a strings.txt-t
Add tovább (Jakuza stb.)
:)))
Hajrá-hajrá!! -
#26933
Mikor megláttam a plakátot, akkor először el sem hittem. Aztán megnéztem a port.hu-n... ott is ez a cím... gratulálok! -
mike369 #26932 de ha már magyarítunk... hogy lehet egy filmnek ilyen címet adni, hogy: Batman: Kezdődik!
ha ettől nem ragadnak poharat elkeseredésükben szépséges anyanyelvünknek művelői, akkor mitől?


-
#26931
Köszi srácok! -
mike369 #26930 el tom kédzellni! 

BLOODLINES!? -
#26929
Ém is ezt használom... 
Igaza van RaveAir-nek: Mike, tudok adni neked még munkát, ha kell - a GTA:SA kismiska ahhoz képest, amit a nyakadba tudnék akasztani...
-
#26928
avagy ITT -
mike369 #26927 FontFreak
Itt van mindenféle, csak győzd végignézni...
-
#26926
Cirkalmas kézírás fontjai nincsnek valakinek? :) -
#26925
Jahh. Imyke biztos meg tudja még dobni néhány 1000 grafikai projekttel... :D -
#26924
Ha ez a te munkanelkulisegednek a szazalekos ratajat jelzi, akkor nyakadba akasztunk meg egypar projectet. :P -
mike369 #26923 Unemployment HUN: 7,2%
-
#26922
Still Life HUN: 92% -
mike369 #26921 

-
#26920
Remek, akkor ma végre megcsinálhatom a vigyiót! 


-
mike369 #26919 priviben ment a sherlock-graf lelőhely!
-
#26918
Foleg emailt.
Lusta vagyok az uzenetkuldoket bekapcsolni. :P -
#26917
Megoldhatjuk. Használsz esetleg valami azonnali üzenetküldőt? (ICQ, MSN)
Mondjuk a fordítást főleg úgyis csak munkaidőben fogom csinálni... -
#26916
Igen... SW fan vagyok én is. :)
Néhány ilyen témájú játék magyarításában már részt vettem, tehát nem vagyok téma-idegen. -
#26915
http://www.xwaupgrade.com/
Itt vannak graf updatek a downloadsban. Ezekhez (amelyik nem exe-s sztem) kell egy X-Wing Install System v2.7 progi a http://www.flyingtemple.com/ -ról.
holnap kipróbálgatom.
Nem offolok tovább.
:D
-
#26914
Acsi, azert mert en aztmondtam, hogy ha RaveAir belekezd besegitek, az meg nem azt jelenti, hogy o beis vallalta.
Tehat eleg ha felteszed. :P -
#26913
Azt is nyomom esténként (bár 2 hét most kimaradt szabi miatt).
Az semmi, de vannak új modellek és új textúrák az alliance-hoz, jó kis graftuning.
Leszedtem egy valaggal, holnap kipróbálgatom. -
#26912
Én meg QIII:CTF-t nyomok... :)
-
#26911
X-Wing Alliance MOD database - eszméletlen sok!!!
-
#26910
felteszem és küldöm Rave-nek is. Nem vagyok otthon csak délután megy...
OFF
Amúgy mostanában sokat játszom veled (IS) Q3CA-t. :Ð
Nagyon durván nyomod.
ON -
#26909
Greenpeace = NeoMan :)
-
#26908
Greenpeace miert nem tolod fel a string.txt fajlt?
Esetleg ha Raveair belekezd belesegithetek, a gyorsabb haladas erdekeben. -
mike369 #26907 ok! ha tudok még segíteni, szólj! -
#26906
Megnéztem - az elsötétedéseket szerintem áthidalom.
Játék alatt még nem néztem meg: Still Life miatt, tegnap is játszottam.
-
#26905
Én is imádom. Most vettem egy Saitek EVO Wireless-t, csak ez miatt. Vagy 3 éve nem tudtam vele játszani, mert gameportos szar joyom volt, amit nem tudtam az alaplapra dugattyúzni.
:Ð
Tuti nem csak a strings kell sztem....
De majd megnézitek.
Most látom csak,az ott egy Hoth-i jelenet a nevednél.. :ÐÐÐ -
#26904
Ez a játék anno nagyon bejött... Még joystick-ba is beruháztam miatta.
És talán csak a strings.txt kell -
mike369 #26903
megnézted a menüket?
-
#26902
Van végigjátszás is, de ott csak 1-2 tőmondat van a küldikről, inkább arról szól, hogy hogyan csináld, milyen sorrendben, kit lőjj stb. -
#26901
ja igen, nekem már 2.02. van. -
#26900
X-Wing leírás
-
#26899
Nagyok vagytok, ez k*jó lenne magyarul!!
Bármit felteszek bárhová, csak sikeráljon!
:P -
#26898
Star Wars: X-Wing Alliance Update 2.02
-
#26897
Nekem otthon (régi otthonomban) megvan a játék. Anno sokat játszottam vele, és néhány hete gondolkodtam, hogy újra elő kellene venni. Onnan jutott az eszembe, hogy az SW:RC-ben hasonló az egyik szereplő hangja, ha nem ugyanaz. -
#26896
Plusz: adtak ki hozzá javítást is.