58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#29280
Üdv mindenkinek! Régen jártam erre, idő és új magyarítás híján...azonban most itt egy újabb, a World Racing 2 magyarítása. Remélhetőleg hamarosan letölthető lesz a GameHunter oldaláról.
A szöveges fordításon kívül még egy saját készítésű magyar vonatkozású matricát is raktam a magyarításba.
Pár kép:
-
Leslie Striker #29279 Szívesen. -
HJ #29278 Köszi a nejem nevében! :) Nagy kedvence volt ez a game és valószínűleg újra neki kezd magyarul:) Sz'al kösz! -
Leslie Striker #29277 Ha valakit még érdekel Theme Hospital magyarítás (így nyolc évvel a megjelenés után), a huncm.freeweb.hu címről letöltheti. -
#29276
Valaki #29261 PLZ!! -
fdsag #29275 A MP-ben az a gondom,hogy a PB egy idő után kidob.Lehet,hogy a magyarosítás miatt?
HUNFar Cry 1.32 HUN Mi lenne a megoldás?Remélem nem az,hogy újratelepítem az egészet és a magyarosítást nem teszem fel. -
Panyi #29274 Na akkor dobom is ki hírbe! -
Prince007 #29273 Jó hír! Megérte ,hogy fennt hagytam:). -
#29272


(Röviden... Az Asszony már megöl az állandó kérdezgetéssel. )
-
#29271
Nagy titokban fordítani kezdtem a Dungeon Siege 2-őt
- DungeonSiege2HUNMod_00
- DungeonSiege2HUNMod_01
- DungeonSiege2HUNMod_02
- DungeonSiege2HUNMod_03 -
mike369 #29270 ezt bármelyik felnőtt képes produkálni egy jól sikerült buli után
-
#29269
már négykézláb üget, közben meg sziszeg mint egy kígyó, és azt is mondja hogy "hatyahatya" meg "bebbebú" + folyton kikapcsolja a számítógépet, mert marhán tetszenek neki a gombok -
mike369 #29268 a gyerek meg közben csak nő, és nő, ...
-
#29267
a CSI: Miami magyarítása mikora várható?
-
Panyi #29266 Dolgozz is! -
#29265
jaja! húzom az igát
-
mike369 #29264 nahát! rég láttalak!
-
#29263
Sajnos nem létezik pedig jó játék éppúgy mint a The great escape -
#29262
Igen ott má én is néztem
:( -
#29261
Valaki megmondaná, hogy mikor lesz kész a The Movies teljes magyarítása? THX! -
#29260
Ezen lista alapján a Prisoner of War-nak nem létezik honosítása!
-
#29259
Hello
Tud valaki mondani linket a Prisoer of War magyarosításához? -
#29258
ufff!!! -
#29257
köszi, csak ennyit akartam hallani -
#29256
Mostanában nem sok időm van, sajnos... amikor akad 1-2 órám, akkor kialszom magam [napközben is], ugyanis ez a 6 óránkénti folyadékcsere felborította az életemet...
Természetesen, csak jegelem a dolgot, és nem felejtettelek el!
Továbbra is számítok a segítségedre, s esküszöm, összedobok egy komolyabb anyagot, hogy fordítgathass és tesztelgethesd is.
-
#29255
szia. ne haragudj, hogy ide írok, de priviben nem válaszoltál már vagy egy hónapja.
Akkor most folyik a Longest Journey magyarítása? csak engem hagyták ki belőle. mert ha igen, akkor no problem, csak legyen meg idővel.
Viszont ha abbahagytad a dolgot, akkor küldd már el nekem, hogy lehet a szövegeket ki/becsomagolni, ok? -
#29254
Elméletileg lesz. Úgy tudom, a karakterlimitet akarják kiküszöbölni, de lehet hogy nem fog menni. -
#29253
A javított Still Life magyarítás letölthető a régi helyéről...
-
#29252
A probléma gyökerestül kitépve, megoldva...
-
#29251
kepfeltoltes. yoohuuuu -
#29250
Nos, átnyálaztam újra a Still Life 70 oldalnyi magyarítását, és a frissített verzió fel is kerül a honlapomra.
-
#29249
-.- Semmi. Nem baj, angolul is jó e'. -
#29248
Akkor üss Enter-t... 
-
#29247
Na jó.... ESC-nél nem csinál semmit. Ez inkább fagyásta emlékeztet mint játékra -.- -
Panyi #29246 AKkor mi meg várjuk. -
#29245
Rendben 

-
#29244
Amit ígértem, betartom. 
-
#29243
LOL. ÉS tudok fordítani... :D Ala készül, újra... :) -
#29242
http://magyaritasok.hu/index.php?func=forum_topicok&id=2 -
#29241
Köszi a kritikát, meg a dícséretet.. A magyarítás egyenlőre nem folyik... sajna még alig tudok írni... Ezen mondatokat is csak azért írom, mert nem akarok lemaradni... De folytatom a magyarítást, Imyke2000 (alias .:i2k:.) fogja lektorálni, ha minden igaz... :D KB. február elején/közepén várható a full, tesztelt magyaríás, amiben elírás már nem igazán lesz... :) Nah, most azért nekiállok, próbálkozok, megnézzük hogyan tudok írni bal kézzel, gyorsan...