Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

andriska
#23053
lol

#23052
Igen. Alapvetõen én is erre gondoltam.

#23051
Hi. Hogy a fa..a kezdjek neki a magyarításnak???
IMYke2.0.0.0
#23050
Akkor egy klasszikus, napjainkban igen népszerû példával világítom meg a helyzetet:
Én vagyok Darth Vader, akit minden élõ Jedi gyûlöl, mert megmutatja azt, amit elfojtanak magukban.
Nem a nyers Gonoszság, hanem a naturális, valódi kettõsség: az Igazságot láttató könyörtelen szókimondás.
Aki ezt megtagadja, az az ellenségem.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Solid Snake
#23049
Én megmondtam 😊
andriska
#23048
Semmivel sem bírom jobban a GHT-t,mint at IBS-t vagy mondjuk téged.Ez nem errõl szól...

Solid Snake
#23047
Sztem ezt már leírtam párszor Imykének ilyen a stílusa ami a szivén az a száján.
IMYke2.0.0.0
#23046
Majdnem egyszerre ment a HSZ, és végülis válaszoltam a 23041-el.
Én felvállaltam annak idején ezt a szerepet, s úgy látszik, ez marad is rajtam: én vagyok az, aki beszól azoknak, akiknek mások "nyalnak".
Viszont, engem nem is érdekel, hogy ki az, akinek írok, ha hülyeséget ír, akkor lehet maga az Atya Úristen, még neki is megmondom, hogy szedjen pirulákat ellene...! <#hehe>

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

andriska
#23045
És ha jól láttam mások hozzászólásait nem vagyok egyedül azon az oldalon...

Mayday
#23044
Akkor viszont ne is folytasd...

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

andriska
#23043
<#duhos2><#csodalk><#nyes>

andriska
#23042
Én is bírom Imykét,mert azért önzetlenül tárja fel elénk remek minõségû magyarosításait,csak ne lenne ilyen negaív hozzáállása mindenhez...

IMYke2.0.0.0
#23041
Ha nagyon profán és lakonikus akarnék lenni, akkor egyszerûen közölném veled, hogy semmi közöd a véleményemhez. De nem teszem, mert nem vagyok olyan, hogy úgy reagáljak, ahogy velem szemben szoktak.
Helyette elmondom, hogy csak akkor szoktam "megszólalni", amikor véleményem van. Pusztán csak azért, hogy bólogassak, igeneljek, vagy Methos után szabadon: benyaljak valakinek egy csókos szöveggel... az nem az én stílusom.
Néha egy-egy humoros smiley-gif és kész.

Amikor viszont véleményem van - s mivel véleményrõl beszélünk, annak ugye mindig szubjektív az outputja, hisz már az azt olvasó véleményétõl is függ annak értelme - azt leírom. S úgy látszik, Te szántszándékkal vagy véletlenül, de mindig a másik oldalon állsz. Ez a Te egyéni szociális problémád. Errõl nem tehetek.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

Solid Snake
#23040
Ne add fel Mester veled vagyunk! <#law>
JackDaniels
#23039
Sztem ez nem csak egoizmus. Ha van egy csapat akiknek, teszemazt 5 honosítása nagyon bejött, akkor a logóról tudni fogom hogy ezis 90%-ban OK. ...és van ennek ellenpéldája is.😊

\"Never say never!\" W Churchill

andriska
#23038
<#idiota>

JackDaniels
#23037
besértõdött=megsértõdött
Magyar nyelv rulz!

\"Never say never!\" W Churchill

andriska
#23036
Az az igazság,hogy amióta olvasom a "véleményeidet" kb. 3 hónapja,pozitívat nem nagyon találtam köztük.Mindere :jaj minek,az ugysem lesz jó,felesleges,semmi értelme válaszok jönnek.Mindenre negatívan reagálsz.Erre pöccentem be egy kicsit,még ha nem is a legjobb példával...

IMYke2.0.0.0
#23035
Adod az okosat, pedig csak sületlenséget olvasok ki a soraidból. Épkézláb gondolat sem jut az eszedbe.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

andriska
#23034
Bénább?!

andriska
#23033
Innentõl már blablabla..

#23032
Ennél bénább példát nem tudtál volna felhozni?

IMYke2.0.0.0
#23031
És a kettõ nem ugyanaz.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

IMYke2.0.0.0
#23030
Sajnállak, ha neked egyáltalán nem esik le egy több tagmondatos mondat értelme.
S még egyszer: engem kurvára nem érdekel a TV, 3 éve nem is nézem.
A hírnév sem érdekel. Amit csinálok azt hobbiból és a fórumokon olvasható elismerésekért csinálom.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

andriska
#23029
Emlékszem volt a Gamestar az RTL Klub-on,játékteszteket mutattak be.Hogy nézett volna már az ki,ha a Gamer meg a PC Guru besértõdött volna,hogy miért pont a GS?!Hiszen nem csak õk vannak,akik játékteszteket csinálnak.Ugyan ilyen szánalmas lett volna...

#23028
"Mindenki hazudik de nem baj, mert senki sem figyel" - Murphy

\"Nyelvében él a nemzet\" | \"Ha nem érdekel hol vagy, nem tévedhetsz el\" | gw2: Szilva Lee | Lenovo G580AH i3, GT635M, 8Gb RAM

uv
#23027
Atya-gatya...<#wilting>

- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....

andriska
#23026
Erre a levélre fog érkezni egy hatoldalas 60X átolvasott ,nagyon precízen megírt hozzászólás\vesszõhiba nélkül\,amiben meg fogod magyarázni,hogy ez nem így van,de felesleges!!!

andriska
#23025
"Mikor - és ezt szeretném megértetni mindenkivel - a "magyarítás scene" nem egy csapatból és egy portálból áll, és amikor szó esik majd a "nagy nevû" GHT-rõl, ne feledkezzünk meg arról a 2-3 tucatnyi fordítóról, aki nélkül nem is beszélhetünk a magyar hobby magyarításokról!
Soroljam a neveket?" - már pedig ez azt jelenti,hogy idegesít,hogy titeket nem mutatnak be a tv-ben...

uv
#23024
Jó reggeltet!!!

- A Google a barátod! - Anyád meg a barátnőm.....

#23023
Ebben azt hiszem egyetértek mindenkivel.

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

BBird
#23022
Az nem is zavarna, ha tényleg ízlésesen lenne tálalva, de sajnos már találkoztam romlott termékkel, e tekintetben.
Mivel ezek a fordítások nem "hivatalosak", így bõven elégnek tartanám a kezdõkép alsó sarkában, fehér szöveggel, kis méretben. Mint említettem: Aki letölti, telepíti... úgyis tudni fogja, hogy ki csinálta a magyarítást.
Persze azért annyira nem leszek ki tõle, csak ha már valaki rászánja magát egy több napos, hetes, hónapos munkára, szánhat néha 10percet egy PS tanulmányozásra is. :-)
IMYke2.0.0.0
#23021
<#nyes>

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#23020
Ennyi "egoizmus" kell is! Hiszen valahol az is lényeges infó, hogy ki készítette az adott magyarítást. Nem véletlenül van sok játék elején a készítõ, kiadó stb. logója.

IMYke2.0.0.0
#23019
Logo-téma:
Szerintem, amennyiben ízlésesen van elkészítve, semmiképpen sem elhanyagolható eleme a játékmagyarításnak.
Arról nem is beszélve, hogy én - bizony, az elmúlt néhány nap eseményei után - nem fogok tágítani attól, hogy már a betöltõ képeken, videokon ott legyen a nevem. Nem 72-es betûkkel, de ott lesz.
Punktum.
Lehet érte nem-szeretemezni, elfér a padláson.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#23018
- "Az a meglátásom a dolgokról hogy szinte semmi összetartás sincs az itt megfordulók között." Ismered a mondolatot: "Két magyar összetart, a szélrózsa minden irányába"
- "Ha nem tesz senki semmi nagyobb lépést a magyarításokért, akkor szépen meghal az egész dolog. ... A lopásokon kívül ez a második ok, ami a játék magyarítások halálát fogja okozni." Ha meg kell halnia, haljon meg! Szerintem ezektõl még nem fog meghalni.
- "És most mondja valaki azt hogy ez nem így van, nem azért megy a 'verseny' hogy a másik elõtt megcsináljuk a legújabb játékokat" én mondom, hogy nem így van, pontosabban nem csak így van. A minõséghez egyelõre nem tudok hozzászólni.
- "És még mielõtt valaki anyázna" nem annak szántam, remélem legalább ennyi lejött belõle

\"Nyelvében él a nemzet\" | \"Ha nem érdekel hol vagy, nem tévedhetsz el\" | gw2: Szilva Lee | Lenovo G580AH i3, GT635M, 8Gb RAM

Mayday
#23017
Ehhez meg annyit tennek, hogy azert szerintem nem fogjak ezek a dolgok a "jatek magyaritasok halalat" okozni. Akik komolyan foglalkoznak vele, sok eve, azok max vitaznak egy kicsit, es kozben dolgoznak. A kis komolytalan egyedek meg csak vitazni jonnek, meg ha semmit nem is tettek le az asztalra, meg magyarorszag legnagyobb fordito csapatait alakitgatjak, meg csinalnak "teljes", kb 20%-os forditasokat. Mindig lesz ilyen, es mindig lesznek komolyabb emberek, csapatok is.

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

BBird
#23016
Én azt a kérdést tenném fel: Ki, miért csinálja a magyarosítást? Ha én azoknak csinálnám, akik nem tudnak angolul, s tudom, hogy ezzel segítek neki... magasról letojnám, hogy más magyarosítással foglalkozó személy mit csinál, mit reklámoz, hogyan vág fel,...
Akkor az lenne a célom, hogy segítsek.
Ha ebbõl indul ki valaki, s tényleg eléri a célját... mindenképp elismert lesz, s híres.

Én leginkább a magyarosított játékokban egy valamit nem szeretek: Amikor a kezdõ képernyõn "kiszúrja a szemed a logóm, hogy tudd: én fordítottam" fordításokat. Ha szerencsém van, ez csak egy képfile, amit fel sem teszek rá. Aki letölti a magyarosítást, úgyis tudja, hogy ki csinálta. (Telepítésnél, readme, honlapról, innen,...)
Ettõl függetlenül örülök, hogy egyre több magyarosítás kerül ki a hálóra, közelebb érzem magam a mûhöz ezáltal. (Ez nem tartozott hozzá a témához, de muszáj volt leírni.) ;-)
Mayday
#23015
RaveAir a legjobb arc egyebkent, komolyan mondom. 😊
Mig mindannyiunkban benne van a "harci szellem", a flemre valo hajlam, addig O tok normalisan tudja kezelni a dolgokat, nem all be senki melle 😊 Mindannyian tanulhatnank tole egy kicsit, es akkor nem lenne itt ennyi marakodas. 😊
Egyebkent meg en folyamatosan abban a tudatban voltam, hogy ez a fixtv-s musor mar le is ment, igy viszont a bolhabol elefant lett csinalva igazandibol 😊)))
Igy meg aztan szegeny Methos gondolom gyujtogeti, miket mondjon el, hogy senki ne kovezze meg. Persze a legjobb a FixTv-nel egy egyfajta "kerekasztal-beszlegetes" lenne, hogyha tobb meghivottal beszelgetnenk, es altalanossagban a magyaritasrol, mert masok talan tobbet es MAST is tudnanak elmondani.

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

#23014
Ha a DN Forever elõtt kész lesz, már minden OK!

Mayday
#23013
Mondjuk a Riddick k***a gyorsan kesz lett, nem?

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

#23012
Nagyon lassan. De bizonytalanul. És szerintem mindenki azért kezdett neki mert szereti...

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

#23011
Ja amúgy a magyarítás scene alapvetõ problémáit nagyon jól látod - egyetértek!

#23010
Közben meg szép lassan halad a Deus Ex magyarítás😊
Én 3 ok miatt szeretem azt a projectet:
1: normális figurákat ismertem meg
2: szeretem azt a játékot
3: nem az a legfontosabb szempont, hogy mikor lesz kész

#23009
Ezt a példát jól elb***tam. De valamennyire akkor is fedi a valóságot a hozzászólás.

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

IMYke2.0.0.0
#23008
A The Chronicles of Riddick-et NEM LEHET grafikailag buherálni!
A fejlesztõk közül az egyik személyes ígérete szerint majd lesz egy külön toolkit, ami lehetõséget ad az egyszerû exportálásra, de elõbb szeretnék, ha lecsengne a vásárlók rohama, hogy minél több eredeti fogyjon.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#23007
Az a meglátásom a dolgokról hogy szinte semmi összetartás sincs az itt megfordulók között. Persze tisztelet a kivételnek. Ha nem tesz senki semmi nagyobb lépést a magyarításokért, akkor szépen meghal az egész dolog. Ahelyett hogy marnák egymást az emberek, segíthetnék is egymás munkáját.
Itt van pl.: The Chronicles of Riddick. Ha nem azon ment volna a verseny, hogy ki tud gyorsabban (lehetõleg a másik elõtt végezni), minõségebbi (grafikai módosítás, vido feliratozás) munkát végezni, sokkal gyorsabban kész lett volna a nagy mû. Így meg maradt az egymásra mutogatás, köpködés, és a feleslegesen elvégzett munka. A lopásokon kívül ez a második ok, ami a játék magyarítások halálát fogja okozni.
És most mondja valaki azt hogy ez nem így van, nem azért megy a 'verseny' hogy a másik elõtt megcsináljuk a legújabb játékokat, hanem azért mert én szeretem + a minõség mindenek elõtt. Ez már régóta nem igaz. Manapság már mindenki a mennyiségre utazik.
Ennyi meg ennyi karakter... Én meg a szinkront csinálom... Én meg megcsináltam hármat... Errõl szól mostanában az egész.
Ha valaki visszaolvas az elejéig a topicnak, akkor ott még arrol volt szó hogy hogyan kellene ezt és ezt megoldani, ezt és ezt a hibát kijavítani. Most meg...
Na jól van. Befejeztem a bölcselkedést. És még mielõtt valaki anyázna meg ilyenek, gondolkozzon el a dolgon hogy nincs-e igaza némely témában ennek a kis .....

Minden amit hallunk, vélemény, nem tény. És minden amit látunk, nézőpont, nem a valóság. - Marcus Aurelius

RaveAir
#23006
Elõször is bocsi az elgépelést... 😞
Másodszor lehet, hogy én vagyok az oka mindennek. Ha nem írom ki a hírt, akkor nem lett volna elõzõleg vita... csak lehet, hogy késõbb. De ez már nem tudjuk meg.

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

IMYke2.0.0.0
#23005
RaveAir: hát épp ez az. Miközben Methos elsõ hozzászólásaiban hangsúlyozta, hogy tervei közt szerepelt a GHT mellett a Portálról is beszélni... hm, nem egyedül olvastam. Portálon és itt is fellelhetõ.
Tehát ki is flamelt ok nélkül?
Amúgy nem ik2 vagyok, hanem i2k. Lényegtelennek tûnik, de nem az. Közben persze tudom, elgépelés lehet a dologban.

===============================
.:i2k:. melóból: <#wilting>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

RaveAir
#23004
Komolyan mondom, hogy nem értem, hogy miért robbant ki ez a vita.
Methos mondta, hogy hírezzem ki, hogy benne lesz a fix.tv-ben, és hogy ezt tegyem ki hírnek. Semmi kivetni valót nem látok benne, egyszerûen csak jókor volt jó idõben. Nem hiszem, hogy lett volna olyan fordító, aki élbõl visszautasította az ajánlatot...
A mûsor tartalmáról, és arról, hogy mit fog Methos nyilatkozni csak a mûsor után beszélhetünk. Most csak annyit sikerült ezzel a vitával elérni, hogy tüske maradt Methosban egyesekkel szemben, valamint majd azon fogtok fanyalogni, hogy "azért mondta, amit mondott, mert megmondtuk neki itt, hogy mit mondjon... mert egyébiránt teljesen mást nyilatkozott volna".
Szerintem kár volt ennyire túllihegni.

A mai magyarítások scene nem a GameHunterrõl, nem a Magyarítások Portálról, nem ik2-ról, nem rólam szól, vagy nem egy külön megnevezett fordítóról szól, hanem mindannyiunkról, akik ezzel foglalkozunk. (Ebbe beletartartozhat még a GameTranslators vagy kik is..., akiket szerintem egy picit ok nélkül fikáztok.)

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/