Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
GameHunter TEAM - Boss :: http://www.gamehunter.hu :: [email protected] Játékszinkron Stúdió :: http://www.jatekszinkron.hu :: [email protected]
Szerintem nincs vele semmi gond. A fejlecböl meg ki lehet szedni a referenciakat es akkor mar nem is latszik, hogy DW-ben van csinalva :-)
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
Nagyon szivesen besegitek majd a tesztelesbe, ha odajut a dolog. 😊
Ezenkivul valahol mashol vannak a targyak, spec utesek, stb leirasai?
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...
Az egy dolog hogy Dreamweaver hogy csinálja. Mindkettõ megoldás helyes... (a hivatalos html referencia a www.w3c.org- on van.)
Miután a <a></a> egy "parancs" és ezen parancs paraméterei mind a href, mind a target, de a map, class, stb is.
Megjegyzem ha egy cég DW-t használ HTML-hez az komolytalan cég..😊
ON
[merlinw.org]
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
Egyfelõl:nem mindenki rendelkezik net elérésssel - sokan az újságok mellékleteirõl szedik a magyarításokat. Nekik érthetõen jó lenne, ha benne volna a pakkban a patch is.
Másfelõl meg: mivel a felhasználók nagy része jellemzõen "biztonsági másolatot" használ, a patch vagy fel se megy, vagy nem indul a game. HA a patchhoz tartozó crack is benne van a pakkban, akkor a magyarítás készítõje akár meg is ütheti a bokáját, hiszen illegális dolgokat terjeszt. Az újságok kényesen ügyelnek arra (jogosan), hogy a mellékleten ne legyen illegális holmi - ha kiderül, hogy a magyarítások esetenként tartalmaznak ilyet, akkor elképzelhetõ, hogy egyszerûen nem raknak fel magyarításokat. Ugyanis az könnyebb (és egyszerûbb) megoldás, mint egyesével átnézni van-e benne crack vagy ilyesmi.
Az meg h egy linket írnak a telepítõbe h innen meg innen lehet letölteni, lehet h megszûnik az oldal 2 héten belül, aztán megy az anyázás. Minden láma ismeri a google-t, esetleg a játék honlapját felkeresi, általában ott van patch..
"Van pár játék ahol el lett kezdve a magyarosítás és nem lett befejezve. Ha technikai ok miatt akkor megértem." és ha nem az akkor nem érted meg? vagy akkor mivan ha nem érted meg?
Az elkezdett játékoknál most mi a kérdés? el lettek kezdve, EGYSZER be lesznek fejezve, most hiába írod be ide, a te kedvedért nem fogják gyorsabban csinálni a magyarítást.
ID1: Nagyszerû.
Suffering, állítólag fordítják, de nem fûzök hozzá sok reményt.
Lenne egy kérésem. (lehet, hogy ezen megint sokan felkapják a vizet, de azért leírom).
Ha olyan magyarosítást csináltok amihez kell valamilyen patch akkor ne csak annyit írjatok a telepítõbe, hogy ajánlott verzió, hanem vagy építsétek bele a telepítõbe a patchet, vagy írjátok, le, hogy pontosan honnan lehet letölteni. (Persze volt már olyan ahol ezt így megcsináltátok)
Szerintem ezzel sok embernek megkönnyítenétek a dolgot.
Lenne még valami. Lehet ezt se ide kéne írnom. Van pár játék ahol el lett kezdve a magyarosítás és nem lett befejezve. Ha technikai ok miatt akkor megértem. Inkább régebbi játékokról van szó.
Pl.:
Enter The Matrix 70%
Ghost Master 75%
Need For Speed Underground 1 kb.: 88%
Az Icewind Dale 2 ,Baldur’s Gate 2 és a Morrowindet megértem, mert nagyon sok benne a szöveg. (de azért jó lenne ha 1x végre teljes lenne a magyarosítás)
Az Icewind Dale 1 hibáival kapcsolatban. Kiszedtem a képeket és elküldtem arra az e-mail címre ami a telepítõben meg volt adva.
Régebben olvastam valahol, hogy lesz The Suffering magyarosítás. Errõl tud valaki valamit?
Ezeket ne kötekedésnek, vagy számonkérésnek vegyétek, hanem egyszerû kérdéseknek és észrevételeknek.
Core i7 920@4Ghz|Thermalright TRUE Black|GigabyteEX58-UD5|3X1GB Kingmax 1333| 2x250GB SATAII|MSI 4870 1GB OC|Corsair TX650W |LG 2252TQ TFT|VistaUltimateX64
A Macromedia Dreamweaver MX (ami azért eléggé etalonnak számít a szakmában) ezt csinálta az elõbb:
<a href="www.teszt.hu" target="_blank">teszt</a>
naponta elég sokat használom ezt a progit, sz'al ez tényleg így van.
De azt hiszem ez már átmegy off-topicba😊
Végülis az a lényeg, hogy mûködik bárhol is van a kódban.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Nem tudjátok véletlenül hogy van-e Singles magyarosítás? És hol? Elõre is köszi!
Core i7-4770S 3.10GHz, KINGSTON 8GB HyperX Beast DDR3 1866MHz CL9 KIT, SAPPHIRE HD7970 3GB OC BOOST,
Azért Én sajnálom, és kicsit meg vagyok lepõdve. Ennyire rossz játékokat csináltak volna <#confused>#confused><#wilting>#wilting>
De lényegében mindegy...
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
Végülis lehet éppen oda is, de az nem kifejezetten szabályos.
A szabályos megoldás ez:
<a href="http://www.magyaritasok.hu" target="_blank">
Ezt csak azért jegyeztem meg, mert jelenleg HTML tákolóként melózok😊
Ilyenekre a FrontPage nem tanít meg.
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
Köszi a segítséget!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
<img src=http://iaro.srv.hu/kep/jatekmagyartopik02.gif>
<h3><a href=http://sg.hu/linkportal.php?refid=2627>Játékmagyarítást keresel?</a> ---- <a href=http://www.petitiononline.com/hungary/petition.html>Játékmagyarítás petíció</a>
<br><a href=http://www.magyaritasok.hu>Magyarítások Portál</a> ---- <a href=http://jatekhonositas.atw.hu>.:i2k:. magyarításainak telepítõkódjai itt találhatók!</a><br>
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Akik ismernek azok tudják, hogy mire gondoltam.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Elsõ számú honlap
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2005 ® - Második számú honlap
-----------------------------------------
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,
AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,
i7 2600K|ASUS P8P67 EVO|G.Skill Ripjaws 2x4GB 1600 CL7|GAiNWARD GTX 570|SAMSUNG F3 2TB|37PFL7605|E-MU 1212m v2|Harman-Kardon SoundSticks II|Corsair HX650W|CM 690 II Advanced|Alpenföhn Matterhorn
Nem valószínû, hogy szükségünk lesz rá - hacsaknem valaki nekiáll szinkronizálni...
De kiindulva az utóbbi idõk más játékainak elvérzett szinkron próbálkozásaiból, erre nem sok esélyt látok...
Inkább olyan tool-t keress, amivel a .BF fájlokat lehet kicsomagolni (és bele visszacsomagolni).
ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu
AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,
AMD Athlon XP 1800+, Aopen AK79D-400VN (nForce2 Ultra 400), 256MB DDR RAM, NVIDIA GeForce4 MX 440, LG StudioWorks/HiSync 700S, Maxtor 4D04H2, Intel 536EP V.92 Modem, LG GSA-4081B, SONY DDU1611,
Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/
Deha nektek ez a legnagyobb problémátok, nekem mind1.
Meglehetõsen zavaró, hogy a linkre kattintva a fórum helyére töltõdik be a lap.