58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#30729
jaja.. mint írja: a cd_n az Extras pont alatt találjátok:D -
#30728
180k? Hm, ez úgy szűk 4%-a a Torment teljes szövegmennyiségének. :) Nem is haladok olyan gyorsan a javítással... :)
-
HJ #30727 A 2 mama telepítse fel a DirectX 9.0c-t és ne nyafogjon már itt tovább! -
#30726
én se tudok vegyél fel msn-re léccí [email protected] ott majd beszélünk -
Panyi #30725 Éljenek a skizó emberek:P lehet hogy gimli az? -
#30724
Köszönöm szépen [pirulgat]
mama2 és mama4 - el ne kezdjétek itt nekem! [bekeményít] -
mama4 #30723 nagyon örülök, hogy itt vagy! ugyanis nekem is pont ez a problémám a Movies játékkal. megkérdeztem mindenhol, de azt mondták, hogy te majd tudsz segíteni. -
#30722
itt vagyok:) -
#30721
Sziasztok bocs hogy már megint zaklatlak titeket de felraktam a The movies-t és amikor elakarom indítani ezt írja ki:Your computer could be running en old version of DirectX or DirectX may be disabled. This program requies DirectX 9.0c or higher in order to run. To install DirectX 9.0c, frist insert your game CD into your CD driver. If autoplay is enabled you"ll be given an option to install DirectX from the "Extras" section of the Installation Menu. If Autoplay isn't enable on your CD drive, browse the CD and find the DirectX folder and then run the dxsetup.exe file. Alternatively you can visit www.microsoft.com/windows/DirectX/ and dowland the program from there. If this problem persists, please consult the Readme file or the FAQs, as the problem may lie with your 3D caed's specifications or you may have hardware acceleration disabled on your PC.Aztán van ott olyan hogy Ok arra rákattintok és ugyan az jön ki amit felsoroltam az előbb.Ez miért van?Egyépként még a magyarosítását is letöltöttem a www.uh.atw.hu-ról de ez csak a próba változat.Kérlek hamar válaszóljatok léccives.Köszönöm szépen:Zoli. -
#30720
Amúgy ügyes vagy,kezded vissza nyerni régi formádat -
#30719
ha így haladsz akkor jövő héten ki is adhatod!
Azért a TLJ.-t ne add fel
-
#30718
Ő mindenütt ott van. -
#30717
nem tudom, kérdezz körbe:D -
#30716
Én pedig ma 67,23%-os készültségű fokra emeltem az Icewind Dale 2-t, ami azt jelenti, hogy elméletileg még 13576 bejegyzést kell még lefordítani. Az igazsághoz azonban az még hozzátartozik, hogy a szöveghalmaznak még a 75,00%-át még át kell néznem. Remélem, hogy ez után még kedvezőbb lesz a kép. ;) -
#30715
Ma cirka 19%-ot haladtam a Paradise-szal... 
Hétvégén már a grafikával is foglalkozom... -
mama4 #30714 Sziasztok!
mama2-t keresem. nem láttátok valamerre? -
#30713
Hát max úgy ragadt itt, mint a mumus, amivel a gyerekeket ijesztgetik.
-
#30712
mama2 azért csak ittragadt lélekben:D -
#30711
Mit képze'sz te rólam, he? Há, kilóg nekem a kapanyéj, mi? 
-
Rusy #30710 :DDDDD -
#30709
Csak nehogy elkezdd itt nekünk a mama2-féle szöveget... 
"a-szobámhoz-vagyok-kötve-csak-a-számítógép-a-tévé-de-a-könyvek-büdösek-mindenkinek-az-agyára-megyek-a-hülye-kérdéseimmel-mert-unatkozom..." -
Rusy #30708 Semmi gond ráérünk, ha kész lesz a paradise meg a tlj úgyis előveszem ha 1 hónap akkor ha 3 akkor akkor -
#30707
Várgyá bácsi... Tudod, hogy ilyen vagyok. Különben megbolondulnék az unalomtól... 
Paradise-szoztam este [játszottam], így nem tettem fel a gépemre "azt"... De megteszem, ígérem, és kiderül, hogy is állunk...
bazsi1: delete. -
#30705
imyke: Kicsit "szertecsapongó" vagy. Ezért halad több dolog is olyan lassan egyszerre. 
De "úgy tudom", van olyan cucc is, ami szinte kész van, nemdebár???
-
#30704
kit érdekel? (mármint mama2, a diablo2 felirat érdekes, bár még nem néztem) -
#30703
Igen, sikerült letöltenem - jó lett.
mama2 mindenhol fárasztja az embereket :) - olvasom az MP-n is néha :)))
-
hellcommander #30702 A diablo 2 videófeliratot sikerült megnézned?
Egyébként mama 2 a The movies topicban a magyarítások oldalán fárasztja az embereket. -
#30701
Photoshop... Szerintem, meg lesz oldható... -
#30700
Engem az érdekelne, hogy pl. a kb 45fokos megdöntött könyv fordításához hogy kezdessz hozzá. Mivel lehet ilyet csinálni el se bírom képzelni.
-
#30699
Paradise-szal bírok egyedül... lásd fél nap alatt 20.000 karakter megvolt. A grafikával is el tudok szöszölni.
A TLJ-ben jobban kell a segítő elme. -
Panyi #30698 TLJ lesz abból, de még meg kell nézni. -
Rusy #30697 panyi segíts a paradise-ben -
#30696
-
#30695
Véget ért a munkaidőm... így a mai fordítási adagom:
-
Panyi #30694 Le fogom fordítani! Lezs nekemk itt szabadidőm! -
#30693
A kérésed is teljesítve. -
#30692
Küldtem két fájlt a magyaritasok.hu -s címedre. Kifejezetten nekem segítenél a két fájl fordításával, ugyanis azok az én részemet képezik a projektben. A zip-ben ott van a Szótár és a Projekt-táblázatunk is.
Ha lefordítod, és van még kedved hozzá, tudok küldeni továbbiakat :)))
Ezt is köszönöm, előre is. Ha nem fordítod le, kérlek, jelezd - akkor rám maradnak.
-
Panyi #30691 Akkor küldj valamit azt megnézem -
#30690
Akkor igazán segíthetnél a The Longest Journey részemben... :))))) -
Panyi #30689 Mit szeretek, nem tudom... mindent:p de akkor megvárom Ankh editorm, azt addig meg tanulok

