58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • grebber
    #31535
    Valaki megnézné ha lesz ideje,hogy a CivCity Rome magyarítható-e??
  • takysoft
    #31534
    portálon a Warcraft magyarításomhoz készült Szikron!:D
    SPZ munkája.
  • hejyjyjy
    #31533
    Kösz!
    Nekem még egy másik cím volt meg.
    Még egyszer kösz a gyors segítséget! Már megilyedtem hogy nem folytatják a magyarosítást.
  • hellcommander
    #31532
    Nekem bejön. http://ja2hu.cjb.net/
  • hejyjyjy
    #31531
    Csá!
    Tudja valaki hogy mi lett a jagged alliance 2 magyar oldalával?
    Pár napja már nem tudom elérni.
    Kár lenne érte ha megszünne, mert már nagyon jól haladtak a játék magyarosításával.
  • Panyi
    #31530
    Imyke ha megvan még neked az upload könyvtárunk FTPnk, akkor oda is felteheted a Paradise magyarítását.
  • kirol
    #31529
    Erre valaki?
  • IMYke2.0.0.0
    #31528
    Példa:
    http://mods.moddb.com/4786/aom-defensive/

    Az Age of Mythology MOD "Released" és ha rákattintasz, akkor a jobb oldali adatlapján meg is találod a MOD honlapját...

  • IMYke2.0.0.0
    #31527
    Mert nagyon sok csak készül.
    Érdemes a Development oszlopot figyelni - ha Released van odaírva, akkor már érdemes keresgetni a neten!
  • IMYke2.0.0.0
    #31526
    Már kész van!
    100% szöveg, grafika, és video.
    Most a tesztelés folyik - általam.
    436 megabájtos az anyag, nem hinném, hogy hipp-hopp gyorsan fel tudom tenni...

  • lac0215
    #31525
    Hello,

    Mikorra várható a Paradise fordítás?
    Sok munka van még hátra?

    köszi,
  • hellcommander
    #31524
    Nem tudtok valami jó oldalt ahol modokat lehetne letölteni?
    Találtam egy http://mods.moddb.com nevezetű oldalt, ami jó is lenne , csak épp semmit se lehet letölteni.
  • ibrik
    #31523
    Bocs má, nem úgy értettem
    Csak azért írtam úgy ahogy, mert magamtól is rájöhettem volna, hogy mi az igazi hiba... és így nem is a valódi problémára kerestem a választ.
  • IMYke2.0.0.0
    #31522
    Akkor legközelebb se segítek...
  • ibrik
    #31521
    imyke: Köszi, valójában nem segítettél, csak arra jöttem rá, hogy milyen köcsög az én Photoshop-om. Nekem magyar nyelvű van és így néz ki a mappaszerkezete:
    (Telepítéskor a DDS plugint csak az "angol nyelvű" mappába telepítette, de most hogy átmásoltam a HU-ba is, már működik rendesen.)
  • IMYke2.0.0.0
    #31520
    Meg is van:
    http://www.gamepublic.com/pc/paradise/

    Nekem is az 1.1.1-es van fenn...
  • IMYke2.0.0.0
    #31519
    Na, ennek akkor már utánanézek.
  • kirol
    #31518
    Nekem ilyenem van: paradise_1.1.1_us.exe
    Na de ezen már nem veszünk össze.
  • IMYke2.0.0.0
    #31517
    ibriknek:

    Manuálisan tedd ide:



    A Photoshop indításakor már ott lesz és akkor...

  • IMYke2.0.0.0
    #31516
    Az 1.1.1 = EU Patch, azaz francia.
    Az 1.1 = US Patch, azaz angol. S ez utóbbira készült a magyarítás.

    Természetesen, lehet próbálkozni az 1.1.1-esre feltenni a magyarítást, ugyanis semmivel sem több, mint az US Patch.
  • grebber
    #31515
    Faces of War demójár megnézné valaki lehet-e magyarítani?
  • kirol
    #31514
    Én már a patch megjelenésekor - ami már jó régen volt - szóltam neki, de gondolom ő maga is észrevette volna előbb utóbb. Abban amit kiad, már az 1.1.1 lesz elvileg.
  • Travelos
    #31513
    Már van a Paradise-hoz valami 1.1.1-es US patch.
    Csak azért szólok, hogy ha esetleg a fordítást is érinti valami változás az 1.0-hoz viszonyítva.
  • sd54321
    #31512
    thx!
    mehetek a szótáramért:)
  • Ordel
    #31511
    Felfüggesztve.
  • sd54321
    #31510
    hi i2k!
    Most szedtem le full rip-ben a Scrapland-t. Tom! Kiadták magyarul is:)
    Kérdés: a sárga pötty benne egy felkiálltójel, ez mit takar?
    Félbehagyva és elfelejtve?
  • takysoft
    #31509
    már miért akarnám?
  • hellcommander
    #31508
    A youtube-ról letöltött dolgokat át lehet valahogy konvertálni???
  • hellcommander
    #31507
    Remek!
    A homeworld-ot nem akaraod lefordítani?
  • IMYke2.0.0.0
    #31506
  • takysoft
    #31505
    Csak így fordítói körökben: befejeztem a Darkstone c. játék fordítását. Tesztidőszak:D

    (nem kell teszter, van elég:D)
  • uv
    #31504
    Szívesen. Szólj csak ha ilyen gond van.
  • IMYke2.0.0.0
    #31503
    Köszi a második privit is!
    A visszaküldött anyag nagyon sokat segített!
    Építem is bele.

  • IMYke2.0.0.0
    #31502
    Meg is kaptam, le is kaptam - vizslatom.
  • uv
    #31501
    Privi ment, zimmezumm.
  • Ordel
    #31500
    Pontosan, ha a Magyarítás listát nem bírják megnézni, akkor miből gondolod, hogy azt megnéznék?
  • IMYke2.0.0.0
    #31499
    Csak a fordítók lennének néha a vendégei...
    A többi lámer meg se nézné...
  • takysoft
    #31498
    kéne csinálni a magyarítások portálon egy
    "Hivatalosan magyarul megjelent játékok, ezekhez NE keress magyarítást"
    aloldalt:D
  • IMYke2.0.0.0
    #31497
    Khirrály lenne!
  • kirol
    #31496
    Jó lenne!