58390
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • ibrik
    #33444
    Ezt a listát kiegészíteném a SWAT4-el, ha nem tévedek...
  • Evin
    #33443
    Hú, termel ám az emberke.
  • Gmiki
    #33442
    Ezekről tudok:
    Starship Troopers,
    Alien vs Predator 2,
    Dungeon Siege 2.,
    Marine Empire,
    AREA 51
  • Gmiki
    #33441
    Hűűű... Nagyon köszi. Egész nap ezt kerestem de nem találtam sehol. Le is töltöttem. Hátha sikerül megoldani a problémát.
    Köszi még egyszer.
  • Evin
    #33440
    Thx az infót. Már csak azt kellene tudni, miket készít.
  • takysoft
    #33439
    azért, ha kiadod a magyarítást, tedd mellé a patchet is:D nem egyszerű megszerezni
  • takysoft
    #33438
    Szia
    3.0 patch
    Hozzá az Update-ek, 3.6.26.5 Beta. ennél frisebb nincs, ez hivatalos oldal.

    De ha nekem épp az kell, akkor Innét le tod szedni. (megj.: k***a nehéz volt rálelni:D)
    magamnak is leszedtem, ha nem müxik, feltöltöm neked. csak szólj.
  • Gmiki
    #33437
    Sziasztok!
    - Nincs valakinek az egyik lemezén lementve egy 3.6.22.1 verziójú patch a Worms Armegeddonhoz? Nagyon megköszönném, ha valaki el tudná küldeni.
    Megcsináltam a magyarítását, de jelenleg csak 98 alatt akar működni. A fent említett patch kellene az XP-hez. Az legújabb patch nem jó.

    - Beszéltem Imykével a hétvégén. Sajna még nincs netközelben, de hamarosan visszatér. A fordításokat szép csendben most is készíti... :-)

  • ibrik
    #33436
    Reménykedjünk...
  • takysoft
    #33435
    hidd el, pik-pak meg lesz oldva. túl híres, hogy ne legyen ediálható. majd valaki hackeli, mint a GTA-kat.
  • razz
    #33434
    thanks ibrik a rainbow six:vegas hunositást.
  • kirol
    #33433
    Hát ha lesz időm, úgy fogok tenni.
  • grebber
    #33432
    Izlések és pofonok van akinek tetszik probáld ki (gondolom úgyis kifogod :D ) azt saját magad döntsd el szerinted milyen lett!
  • kirol
    #33431
    Hát kár. Bár ahogy hallom elég szar lett a játék.
  • grebber
    #33430
    Majd jön SDK azt akkor!
  • ibrik
    #33429
    Ránéztem a S.T.A.L.K.E.R.-re, de sajnos az általam ismert módszerekkel nem magyarítható...
  • takysoft
    #33428
    nem akarok kötekedni, de az nem online játék?
  • ndaveed
    #33427
    Lesz a Silkroadhoz magyarosítás?
  • meril
    #33426
    Állítólag nem fordítható!
  • littleNorbi
    #33425
    Scarface magyarítás lesz ?
  • meril
    #33424
    Adsa! www.magyaritasok.hu
  • takysoft
    #33423
    miért "vettél" orosz verziót? "vedd meg" angolul. sok helyen "meg lehet venni".
  • adsa
    #33422
    van magyarosítás worms 4 mayhemhez???
  • sebtib
    #33421
    van a Cold Zero-hoz magyarosítás???nagyon kellene.Sajna oroszul van meg a játék ezért még angolt is elfogadnék
  • meril
    #33420
    Akkor nem tudsz semmit?
  • ibrik
    #33419
    Olyan a WAV fájlok elején szokott lenni.
  • meril
    #33418
    Hello! Most az volna a kérdésem, hogy a .tbd fájlokat mivel lehetne szerkeszteni? Ha megnézem Total Commander-ben f3-mal akkor az elején RIFF van. A Battle for Troy című játékról van szó. Előre is köszönöm!
  • takysoft
    #33417
    reménykedjünk!
  • grebber
    #33416
    Startol a CD Projekt!

    Írta: Andy - 2007.03.14. 9:55:38 - 9 hozzászólás - PC

    Úgy tűnik, kis hazánkban egy újabb forgalmazó/kiadó veti meg a lábát. Ez az "újonc" lenne a CD Projekt, mely Lengyelországban, Csehországban és Szlovákiában is a régió egyik legnagyobb terjesztője, mely az elkövetkezendő időszakban szándékozik bevonulni a magyar piacra. Ráadásul, a CD Projekt minden játéka magyar nyelven kerül majd a boltok polcaira. Igen, jól olvastad, MINDEN JÁTÉK MAGYARUL!

    Ezt alátámasztandó hamarosan a boltok polcaira kerül a Jade Empire, a Rise of Nations: Rise of Legends, ééééés... A Fable!
    Sajnos ez utóbbihoz nem Jnc kolléga fordítása lesz csomagolva - a fordítást azonban ő is befejezi, és előbb-utóbb kiadja. :)
    Nos, örömmel üdvözöljük a CD Projektet kis hazánkban, és reméljük, ha a boltban meglátunk egy CD Projektes játékot, akkor tényleg nem lesz kérdéses, hogy támogatja-e a magyar nyelvet!

    info: Magyarítások.hu
  • Evin
    #33415
    Ha nálunk magyarul jelent meg, és neked eredeti van, a boltban becserélik.
  • skeleton01
    #33414
    Helloka!
    Nekem a Dark Messiah M&M hez kellene magyarítás mert sajna az angol verzió van meg!tudd valaki segíteni?
  • Piedon
    #33413
    És reméljük eljön az az idő amikor a hivatalos fordítások sem lesznek néha kritikán aluliak...
  • ibrik
    #33412
    És talán eljön az az idő is, amikor olyan szar játékokhoz nem csinálnak 10-féle magyarítást, mint a Need For Speed különböző részei...
  • takysoft
    #33411
    Egyszer eljön még az az idő, mikor a tányleg szar játékokkal nem játszik majd a nép, és a Quake 8-hoz nem csinálnak magyarítást:D
  • bcrics
    #33410
    ilyenkor sajnálam hogy minden szeméthez készül vmi apróság,az igazi kuriózumokhoz meg semmi!!!
    mekkora gém már...persze kinek ez kinek a papné...

    jó kis tribute csapat kéne hozzá,,,
  • takysoft
    #33409
    az már akkor is RIP volt, mikor bejelentették. eleve halálra volt ítélve.
    ha névtelen ember/csapat ekkore fordításba kezd bele, és nem mutat fel kezdetnek már legalább 10%-ot a hír bejelentésehor, akkor sose készül el.(csak annyit ér el, hogy mások se dolgoznak vele)
  • bcrics
    #33408
    bards tale-hoz van vmi felirat ilyesmi?,portálon r.i.p!
  • Evin
    #33407
    Pedig veled beszéltük az Infernal kapcsán.
  • ibrik
    #33406
    Na ezt akartam még írni, de olyan régen volt, hogy nem emlékeztem biztosan.
  • Evin
    #33405
    Viszont nálunk magyarul jelent meg!