58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
feri0325 #33501 hello!tud valaki C.S.I.magyaritást? -
marcio mela #33500 Amugy a fordítók milyenek?Heterogén csoport;bölcsészkarosok;stb? -
#33499
Katt a képre a nagyításhoz:
-
#33498
Készítettem egy magyarítást a Settlers II 10th Anniversary c. játékhoz. (másnéven The Next Generation)
A fordítás tartalmazza a játék szövegeinek 100%-át.
A játék kiegészítője (a Vikings) eddig csak német nyelven jelent meg. A magyarítás tartalmazza annak is a teljes multiplayer részét, és a single playert is a kampányszövegeken kívül.
1-2 héten belül meglesz az is, majd update-elem, amint kész van(németről nehezebb fordítani, azért adom közkézre, ami már megvan)
Kérlek olvassátok el a readme-t!
Íme a magyarítás:
http://takysoft.extra.hu/settlers2hun.zip
(méretileg picike:D)
és itt van pár kép is:
http://takysoft.extra.hu/s2kepek.zip
Barátsággal:
Taky
UI: a readme-t fontos elolvasni, mert a telepítés nem egyszerű (igazából egyszerű, csak nem olyan "installer"-egyszerű) -
karesz115 #33497 Valaki tud creatures 3 magyarításról? -
#33496
Válasz a 33487 alatt -
sisakadam2 #33495 bocsi
akkor valaki elmondaná honnan tudom leszedni a Bad Day LA-hoz honosítást? -
#33494
Nem értettük félre egymást.
Idézem saját magamat (#33489): "...egyáltalán nem lehet fordítani és ráadásul a videók sincsenek feliratozva."
A hangsúly az "és"-en volt. Vagyis semmit sem lehet magyarítani belőle. -
andiku #33493 Nem baj, azért köszi. Én egyébként arra írtam neked a feliratot, amikor Hanigennel, vagy kivel beszél telefonon a Leon. Akkor félreértettük egymást. -
#33492
Azt hiszem, erről az oldalról beszerezhető. -
#33491
Ez a fórum sem az a fórum, ahol warezzel foglalkoznánk...
Itt (és a Portálon is) kizárólag olyan játékok magyarításaival foglalkozunk, amelyeknek nincs hivatalos bolti magyar változata.
A FIFA 2006-nak és 2007-nek van bolti magyar változata.
Máshol érdeklődj. -
surisomi #33490 udom hogy magyarul jelent meg, de nem tudtok egy honlapot, vagy valamit ahol leszedhetem a fifa 2006 magyarosítását?Smiley
előre is kösszi -
#33489
Én ránéztem a játékra a megjelenésekor és egyáltalán nem lehet fordítani és ráadásul a videók sincsenek feliratozva... -
#33488
asszem ugyanaz a játék a 2.
müxik a magyarítás mind2vel.. ha van/lesz.
-
#33487
A boltok polcairól! -
meril #33486 Hello! Sajna egyikhez sincs a Magyarítások Portál szerint. -
andiku #33485 Sziasztok!
Resident Evil 4-hez vagy Biohazard 4-hez, de inkább Biohazard 4-hez kellene magyarítás. Nagyon fontos lenne!
Köszönöm szépen: andiku! -
#33484
ESETLEG HA NORMÁLISAN KÉRED? AKKOR NORMÁLIS VÁLASZT IS FOGSZ KAPNI!!! -
#33483
Ne kiabálj! -
sisakadam2 #33482 NEKEM A BAD DAY LA-HOZ KÉNE HONOSÍTÁS. MERT ANGOLUL VAN MEG, AKI TUDJA HOL SZEDHETEM LE PLZ SZOLJON. -
#33481
Viszonylag régi játék és nem is az a kategória, ami engem érdekelne...
De ha felsorolnád a játékban lévő fájlokat, akkor se tudnánk ezt megmondani neked.
A módszereket, meg már számtalanszor leírtuk itt.
A játék nem szerepel a XentaxWiki (MultiEx Commander) adatbázisban, tehát a többi hagyományos játék-kicsomagoló programmal kapcsolatban sincs információ a játékról. -
#33480
Horse Racing Manager game magyarítható? -
#33479
Akárhonnan le tudod szedni. :)) -
meril #33478 Hello! Nincs hozzá és nem is lehet hozzá készíteni! -
Zotya81 #33477 Sziasztok. Nem tudjátok van-e a Rapala Pro Fishing-hez magyarosítás. Fontos lenne. Köszi. Ha valaki tudja küldje el a linket e-mailben. [email protected]
-
Laceee #33476 a kérdést meg a googleba, vagy a bannerban nézz körül -
asszertiv #33475 válasz a [email protected] kérek -
asszertiv #33474 Kinek van a Need for Speed Most Wanted-hez -
#33473
Még függőben, nagyon sokminden közbejött. (munka,suli,biaeib,sr2...)
Nem tudom, hogy érdemes lenne-e befejezni. Sok vele a macera. -
#33472
A Broken Sword 4 -el mi a helyzet mostanság? -
#33471
És hogy áll vele? -
meril #33470 Szeva Evin! Te még fordítod a Tony Hawk's Underground 2-t? -
#33469
Nem tudom melyik játékról van szó, de szerintem nem. 50% rá az esély. -
#33468
Csak az oldal gyorsan készült... -
#33467
Na a fórumába beirták a helyes kódot! -
#33466
Nekem nem müködik elinditom az exét bejön a kodos ablak beirom a kodot de nem lesz aktiv az ok gomb!! -
#33465
Red Ocean magyarítás.
Elérhető az oldalamról: http://ibrik.atw.hu -
#33464
nekem is kéne.
meg az Empire Earth 1 fileai is.
nincs meg a játék, csak gyűjtöm a magyarításokat:D -
TGWH #33463 kössz evin, majd megnézem azt a kettőt. a ResorceHacker lefagyott, azzal nem lehet megnyitni.
ezek közül v.melyik biztos hogy működik? és az nem zavarja a játékot, ha a szövegfájlokat az exe-ben kicseréljük?
köszönet a segítségért. -
surisomi #33462 jah, akkor ha megvan valakinek az Empire Earth 2 játék, teljesen magyarul, elküldené a magyar filelokat?:D