Játékmagyarítások fóruma

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

andriska
#28818
Így van <#eljen>

RaveAir
#28817
Általánban ilyen esetben én is szoktam szavakat intézni a készítõ(k) feljebbmenõikhez... És hasonló okok miatt nem szoktam jelszóval vagy kóddal "levédni" fordításaimat. Ha a játékosoknak csinálom a fordítást, akkor miért szivassam õket ilyen baromságokkal?

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

andriska
#28816
Még valamikor áprilisban valaki elhintette,hogy készül a Project Snowblind honosítása.
Tud valaki valamit róla?

nfstuning
#28815
A Dragonshardhoz készül honosítás???

CUKI CuKI VIK

#28814
Imyke csak egy kérdesm lenne: MOst te fordítod Dungeon Siege 2 vagy nem????
Légyszi írd le ide vagy mailben jelezz vissza!

Panyi http://www.magyaritasok.hu/ http://steam.magyaritasok.hu/

NeoMaN
#28813
igen tudom, mostmár így csinálom persze... de akkoris

Lottón megjátszottad a számokat? Mert anélkül lófax...
😄DD

#28812
ismerõs! <#vigyor>

én erre a köv. megoldást szoktam alkalmazni: archív cd-n külön mappa a sorozatszámos fájlnak és mellé egy serial.txt-ben leírva a kód
(vagy az egészet bele egy rar-ba)

Solid Snake GH
#28811
Az editor kész hozzá.
A Harry Potter and the Goblet of Fire címû játékot a GH Team fogja fordítani (azon belül is jómagam).

\"Tanulni gondolkodás nélkül sötétséget, gondolkodni tanulás nélkül veszélyt jelent.\" /Japán közmondás/

NeoMaN
#28810
Ettõl függetlenül sok-sok köszönet mindannyiotoknak!

(ajtós játék menüjét fordító kamaszoknak NEM!)
😛

NeoMaN
#28809

Korrekt normális válasz, ezekre gondoltam én is (statisztika stb.), de van olyan, hogy félévente 1x kellene valami, de persze a REG-emet már rééég elfelejtettem (mert hülye vagyok, stb.), az ímélcím már foglalt (mert ugye 1x már regeltem vele) stb... Hát a kisfaszom fog ímélcímet csinálni, újra regelni!

Olyan is elõferdült nemegyszer, hogy öcsinek tenném fel a magyarítást archivált CD-rõl, erre persze jelszót kér amit természetesen nem írtam fel akkor, amikor kiírtam CD-re, öcsinél persze nincs NET.

Agyvérzés közeli állapot, komolyan mondom.

Gyûûûlölöm a regelést, jelszavazást.




#28808
a jogászok is úgy értelmezik, ahogy akarják, mert nincsenek a szoftvervédelmi szabályok egyértelmûen és kikerülhetetlenül megfogalmazva.
én is tanultam szerzõi jogot és párszor magát a tanárt (aki mellesleg jogász) is sikerült belezavarni a dologba 😊

#28807
a bejelentkezésnek az az elõnye, hogy tudod, hány komolyan érdeklõdõ emberke van (statisztika), ha szükséges megvan az elérhetõségük...
a jelszavas védelem meg 10 emberbõl 9 és felet nem szokott zavarni, ez egyszerûen egy amolyan miért-is-ne dolog.
mérges meg ne legyél, mert az árt a szépségnek és gyomorfekélyt okoz 😉

NeoMaN
#28806
Most nyugodt vagyok.<#falbav>

Azt szeretném megkérdezni nagy tisztelettel:
Miért kell bizonyos oldalakra regisztrálni, bejelentkezni, a magyarításokat jelszóval levédeni stb.?
Én megértem, hogy nem szeretitek ha lopják a munkáitokat, ha elismerik a magyarításaitokat, de azért az vicc, hogy aki nem lop, nem károg annak ilyenekkel kell szórakozni...

Nagyon mérges vagyok, komolyan.

IMYke2.0.0.0
#28805
Az elõzõ részek fordítói talán már ezt is tervezik... .

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

#28804
Jóreggelt!

Harry Potter and the goblet of fire

Tom', hogy viszonylag friss áru...
Vannak már tervek?
Duddits
#28803
- Agatha Christie: And Then There Were None



Nem tervez valaki fordítást?

PetruZ
#28802
Az csak a default, de szerencsére a sárgásbarna trutyis színkavalkád, meg a többi vacak kikapcsolható, és úgy már egész jól hozza a 3+4+HP2 hangulatát. Sztem - a demó alapján - az MW jobb, mint az U1-2.
RaveAir
#28801
Nálam az NFS: HP2 volt az utolsó olyan, amit élvezhetõnek tartottam. Az Undergroundok valahogy nem fogtak meg... Túl csicsásak és számomra unalmasak voltak.

Fear is the path to the dark side... fear leads to anger... anger leads to hate.. hate leads to suffering. http://www.magyaritasok.hu http://raveair.blogspot.com/

ibrik
#28800
Ez már elég régi hír - a megjelenésekor (nov.4.) még aznap a Portálra is kikerült a híre:
http://www.magyaritasok.hu/index.php?func=hirinfo&hir=510

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

#28799
Hátha valakit érdekel😊

Elkészült a Neverwinter Nights teljes fordítása (alapgame + SOU + HOTU is). Grat a készítõknek!

http://www.freespace.hu/nwnhu/index.php
hykao
#28798
Ezek az NFSU meg NFSMW játékok nem az én világom valahogy...utóbbiba belenéztem, de rosszul lettem tõle...agyoneffektezett irreális gagyi, mint a hozzá hasonló filmek kb...(Torque, Fast & Furious 1-2, stb.)
Én valahogy nem tudom élvezni ezeket...
hykao
#28797
Hát igen, abban még volt belsõnézet és némi fizika...
Mayday
#28796
Nem mondhatnam, hogy nekem bajom volt az uj NFSU jatekokkal, csak az elsovel jatszottam valamennyit, es meguntam. A masodikkal mar szinte csak fel orat jatszottam. Nem kotott le. Azert kiprobalom az ujat is majd, de nem kapkodok a beszerzesevel, raer.

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

IMYke2.0.0.0
#28795
Én a NFS III: Hot Pursuit-tal játszottam a legtöbbet. <#nyes> Brümmmm-brümmmm, beeeeeeeeee....!

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

hykao
#28794
Az utolsó NFS számomra a Porsche Unleashed volt...a legtöbbet sztem az elsõ NFS-sel játszottam, de ennek már majd 10 éve...
Mayday
#28793
Hat azert sokkal tobbet jatszottam a WR1-el, mint az eddigi osszes NFS-el egyutt 😊

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

#28792
- Minden más jogilag támadható.
Amiért mágsem támadnak, az:
1. ingyen készítjük és terjesztjük

- abba nem mennék bele, hogy jogilag mi támadható meg mi nem (erre való a bíróság amúgy támadni akármit meg lehet legfeljebb nem érdemes)
- tanulmányaim szerint amig a program eredeti funkciója nem módosul és a módosítónak nincs anyagi haszna belõle addig lehet, hogy a fordítás jogilag támadható de nem büntethetõ (amúgy saját copyright jogok vonatkoznak a fordításra is). Ezt 1 jogász talán jobban képes értelmezni de a jelenséget elég érdekesnek tartom...

\"Nyelvében él a nemzet\" | \"Ha nem érdekel hol vagy, nem tévedhetsz el\" | gw2: Szilva Lee | Lenovo G580AH i3, GT635M, 8Gb RAM

#28791
most õszintén: egy ilyen játékhoz minek magyarítás? azt az 5 szót nem tudod megjegyezni?
hykao
#28790
Apropó, nem t'om írtam-e már, de a WR2-ét készítgetem...(nem akkora sláger mint az NFSMW, de legalább majdnem biztos, hogy nem rugaszkodtak neki még vagy tizen...legalábbis remélem...)
Duddits
#28789
Sorry. <#confused>

ibrik
#28788
Ez már nem poén - kicsit unalmas... <#szomoru2>

ibrik játékmagyarítás oldala: http://ibrik.atw.hu

Duddits
#28787
Need for Speed: Most Wanted felirat kész van má'??

<#wink>

#28786
hagyd már, mert a végén még te se fogsz létezni emelkedett (elszállt) társunk számára és akkor mi lesz veled? <#papakacsint>

#28785
Nem értelmezem,mnert rangomon alulinak tartom a téma folytatását....ebben a bejegyzésben láccik is(#28781 )hogy passzivba tettem a témát,meg ezután Téged is

részemrõl nem létezel..és pont

a személyeskedésed pedig nem tud érdekelni



#28783
Ezek szerint akkor nem csak demagóg vagy (biztos van még egyéb közhely a tarsolyodban erre is), de ostoba is, koma.
Ezt megbeszéltük.

Mayday
#28784
"Reszemrol nem letezel", LOL 😊

Mi, tobbiek, orulunk, hogy letezik, igy sok jo magyaritassal lehetunk altala gazdagabbak! 😊

- Honnan tudjátok, hogy boszorkány? - Engem gyíkká változtatott! ... de már elmúlt...

Ryleh
#28783
figyuka akárki is vagy,és baromira nem érdekel a korod.....
Nem értelmezem,mnert rangomon alulinak tartom a téma folytatását....ebben a bejegyzésben láccik is(#28781 )hogy passzivba tettem a témát,meg ezután Téged is.
Nem hinnném hogy folytatnom kellene Veled a csevejt....és arra sanszot adni hogy rajtam köszörüld a nyelved...részemrõl nem létezel..és pont.a bejegyzésemben inkább válaszoltam egy másik user kérdésére..mivel lehet hogy inkább errõl szól a topic....a személyeskedésed pedig nem tud érdekelni....téma leo....eztán szólózhatsz.Hali

#28782
próbáld meg ÉRTELMEZNI amit írtam, ha a valós korodat adtad meg, akkor kicsit értelmesebben is állhatnál a dolgokhoz.
de nem, inkább megint góg és (de)magóg gyermekeként reagálsz.

Ryleh
#28781
Remélem most jol érzed Magad...akkor már nem hiába keltem fel
Más!
FoToS -nak...én a Honositomûhely röl szedek ilyenmit....néha érdemes ránézni

#28780
Sziasztok egy kérdés tudotk olyan helyet ahol Appz progik magyaritásai vannak esetleg?

Xbox Live Gamertag HuN FoToS

#28779
Szép kis vitát sikerült összehozni, nem mondom...

De a lényeg az, hogy - bármilyen hülyén is hangzik, - a magyarítások helyzete jogilag kérdéses. Csak az teljesen tiszta, amit modként lehet alkalmazni, azokból is csak az a rész, amelyeket hivatalos editorral vagy egyszerû átírással készítettek.
Minden más jogilag támadható.
Amiért mágsem támadnak, az:
1. ingyen készítjük és terjesztjük
2. inkább emelik az eladásokat, de semmiképp nem csökkentik

Hogy miért zavarná a magyar cégeket a hivatalos magyarítás közreadása? Mert - ahogy Petuz is írta - sokan rendelnek külföldrõl szoftvereket és ha egy cég veszi a fáradságot, hogy lemagyarít valamit, akkor azzal - fura módon - a saját bevételeit kívánja növelni, nem pedig mondjuk az Amazon.com-ét.

Az meg, hogy ez nekünk egyszerû gamereknek tetszik, vagy sem nem igazán számít.

Ennyi a sztori...

Arról meg hogy ki hogy reagál:
Ha visszanézel, kedves Demagógia Kapitány, ki Ryleh néven járod épp a bitdzsungel rengetegeit, akkor láthatod, hogy #28770-ig minden nagyjából megy a maga útján, amikor is a kispajtásod besértõdik egy teljesen semleges hsz-tõl és már kezditek is felváltva az "oda neki ,1000 rel,hadszóljon"-t.

Úgyhogy azért te is beférsz abba az általad oly érzékletesen bemutatott arcvisszavételre kárhoztatott bandába...

Lammer
#28778
csak ennyit Petruz forumtars!

idezek toled!
#28765
"Álszent duma. Te is nagyon jól tudod, hogy száz sírósból talán egy, ha megvette eredeti angolban a játékot..."

NAmost te probaltad kesobb kimagyarazni, hogy engem nem soroltal a 100ba, hatakkor az "alszent" szot, kinek mondtad, ha nem nekem cimezted? NEm serto egy kicsit???
mehetunk tovabb???

#28773
"Nem izgat, hogy ki, mikor, mennyit költ eredeti szoftverekre, az sem, hogy képes bizonyítékul beszkennelni a számlákat, meg a dobozképet/akármit (én is tudnék jópárat, de minek)..."

NAmost a "gunyoros" megjegyzesedet akkor nemertem... komolyan, most erdekel, vagy nem? <#confused>

De nem gond... lekoccolok, tovabbi jo hozsannazast, es talpnyalast egymasnak, tisztelettel Lammer forumtars!

szerk: jah bocsanat, meg annyi, hogy nem veszitek eszre, hogy igy elloktok egy csomo joszandeku embert magatok mellol??? Jo persze vannak olyan arczok akik bejonnek es a doom4 magyaritasat kerik, ebben talan 1etertunk, hogy az ilyenek meg valaszra sem meltathatoak, de ha bejon egy tok normalis kerdessel egy ember, es egybol rarontotok, meg "lenezitek" (regota figyelem a topikot, tan a kezdeketol es nekem is hasonlo a velemenyem, mint Ryleh forumtarse, es nemazert mert baratok vagyunk...)...mind1... very szomoru... 😞

ENFP ^^ | Zombie fan | Xiaomi Redmi 7 user | FTC és Pats fan

andriska
#28777
Hát van benne valami,de tény,hogy én is a magyar szinkron miatt vettem meg anno a SC - PT-ot..

PetruZ
#28776
:sóhaj: <#rolleyes>
Ryleh
#28775
Bõlére eresztett,sztem kissé szánalmas monolog után részemrõl annyit:
1-2 tagnak vissza kéne venni az arcából,mert nagy észosztónak titulálják magukat,elsiklanak alapvetõ dolgok felett,és csak a saját okoskodásukat szajkozzák...(lehet moderálni)...Öszintén...ne télleg!!!aranyos és kellemes dolog ha találok honositást,és télleg le a kalappal...de azért ugye nem kell hasraesnem ,ha viszont vki szimplán feldob egy opciot,esetlegesen mer ajánlani alternativát,akkor oda neki ,1000 rel,hadszóljon....élen a mesterrel,és a sleppjével.....ugye nem kell 1-2 user fényképeét gyüjtenem azért,mert hobbyból magyaritanak,és ezt publikussá teszik....me az má kicsit abszurd lenne....
Én nem irom ho részemrõl ennyi,mert sosem mondom azt hogy soha...ergo: nem csinálok popsit a beszélõkémböl....
mindenki gyakoroljon önkritikát...az önjelölt észosztók általában komikusak...tragikomikusak......

IMYke2.0.0.0
#28774
Szívembõl szóltál, összeszedettebben, mint én szoktam... <#worship><#papakacsint>

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.

PetruZ
#28773
Utoljára, lassan, és tagoltan, hátha érthetõbb lesz így:
Nem izgat, hogy ki, mikor, mennyit költ eredeti szoftverekre, az sem, hogy képes bizonyítékul beszkennelni a számlákat, meg a dobozképet/akármit (én is tudnék jópárat, de minek). Dícséretes, pirospont, miegyéb, de a felvetés szempontjából semmi jelentõsége. A kérdés/válasz ("miért baj blabla?") a #28761-ben hangzott el, ami egyszerûen csak duma. Azért duma, mert ugyanezzel takarózik még 99 ember, aki Kongóból, a Brunei szultánságból, meg az eszkimóktól "vette" a játékot, és neki kell a hivatalos magyarítás. Mer' az neki jár. És mekkora genyóság már, hogy az, aki megvette, nem teszi ki valahová a közösbe, hogy mindenki elérhesse. Pfuj, rohadt, önzõ szemetek.
Na, most tessék továbbgondolni, hogy ennek milyen hatása lenne a magyar játékfejlesztésre, a hivatalos fordításokra, vagy pl. az EA magyarországi jelenlétére (csak mondtam egy jó nagy nevet, amit pl. a Sims 2 okán itthon is mindenki ismer), a becserélõs bulira... vagy egyáltalán a magyar nemhivatalos fordítói világra, ami valahol a törvényesség és a törvénytelenség határán egyensúlyozik, és pont azért nem b*sztatják õket, mert nem másznak bele a warezolós / jogi anyag terjesztõs (a hivatalos fordítás ugyanis jogvédett) buliba. Hja, jópár magyarítás felmegy warezolt játékra is. Hát.. ezen nem lehet segíteni, ez van. De senki nem mondta/mondja, hogy "ezt azér' csináltuk, hogy amit Pistike letöltött otthon, ércse' is". Tudjátok, egy kis kacsintás itt, egy kis félrenézés ott, nincs ezzel semmi baj, az egész világon így mennek a dolgok. De amint a hivatalos magyarítások is bekerülnek a buliba, a "másik oldal" nem fog tovább vacakolni, és akkor lesz/lenne csak igazán sírás-rívás, meg rohadtbsadögöljönmeg-ezés.
Ez - jelenleg - így mûködik, ezt kell elviselni / elfogadni / belátni.
Van, aki felfogja ezt, van, aki kereszteshadjáratnak tekinti a warezolást (hátha egyszer eljön majd a "Mennyek királysága", és szabadon lehet majd terjeszteni mindent - csak az a bökkenõ, hogy nem lesz mit, mert senki sem fog fejleszteni, a GPL-kommunizmus meg egyszerûen utópia), és van, aki azt hiszi, hogy ez vmiféle haverság, egy afféle "belsõ brancs", akik kiszorítják szegény Pistikéket és Juliskákat. Kinek-kinek az elmebéli képességei szerint, ugye...
Pont, részemrõl ennyi.
Ryleh
#28772
látom megint egy "jopofi" topic...osztják az észt 1000 rel.....ez az...kell is ez...(de kinek is???😊.....a lényeg: hozsannázzzatok,hátha leesik egy-egy morzsányi szmájli a nagy ÕÕÕÕ-töl.....na thx.......

Lammer
#28771
latom kozben beirt Ryleh baratom is(koszike! ezert megigerem 7vegen te lehecc a bilinccsel 😄), meg utana te is... igy ertelmetlen amit irok, csak leirom, hogy a havi keresetembol mindig kiszoritok egy 10-12ot eredeti szoftikra... most scanneljem be???

szerk volt......

ENFP ^^ | Zombie fan | Xiaomi Redmi 7 user | FTC és Pats fan

Lammer
#28770
hmm ezt ensem tudtam... csak van egy bokkeno... nem szeretnem a jokis angol szinkront egy Jozsa Imrere lecserelni... thnx!!! nekem a felirat kellene, de tudod mit??? most elgondolkoztam... sz@rok ra, en vagom annyira az angolt, hogy elboldoguljak vele(gondoltam hugomnak, meg a haveroknak, kik tok suketek az angolhoz, igen legyek gonosz warezbacsi, hogy lemasolom nekik ingyen...) innentol kezdve mintha nem is irtam volna semmit... en kerek elnezest!!! MESTER!

ENFP ^^ | Zombie fan | Xiaomi Redmi 7 user | FTC és Pats fan

PetruZ
#28769
Mondtam én, hogy õ a 99-be tartozik, vagy az az egy? Nem is izgat. Csak amit beírt, arra reagáltam.