58407
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • RAMyMamy
    #37428
    YAY :D
  • IMYke2.0.0.0
    #37427
    Hamarosan befejezem a "Borderlands"-et, és akkor jön a következő befejezés... :)
  • NiGhTM4R3
    #37426
    i2k a Prototype-magyarítás hogy halad? körülbelül mikor lesz kész? nem siettetésképpen, csak ha nincs belátható időpont akkor elkezdem nélküle.

    A weblapodon (jatekhonositas.atw.hu) nem látok róla infót
  • IMYke2.0.0.0
    #37425
    Tényleg úgy tűnt. :)
  • RAMyMamy
    #37424
    max. álmodban
  • Baker1
    #37423
    Csak nem úgy tűnt i2k? Ha találkoznánk, biztos ugyanekkora puszit adna:
  • IMYke2.0.0.0
    #37422
  • RAMyMamy
    #37421
    nem
  • IMYke2.0.0.0
    #37420
    Személyes ismerősök vagytok tán?
  • RAMyMamy
    #37419
    már nem 15 éves vagyok, szokj hozzá
  • Baker1
    #37418
    Milyen kis rideg valaki...
  • RAMyMamy
    #37417
    tudok olvasni, drágám, de ez az info nem igazán érdekel, ugyanis az általad felsorolt játékok hidegen hagynak
  • grebber
    #37416
    Estére már jó lesz, meg amúgy is hiba csúszott a magyarításba és még nem teljes értékű!
  • Jaka923
    #37415
    Ha nem szünetelne az oldal, rá is kukkantanék...
  • Baker1
    #37414
    Gondoltam, hátha észreveszed, hogy az eddig magyarítások fel lettek oldva. De mivel nem vetted észre, így ide is bemásolom: "Lehet, hogy ez sokatoknak nem tetszik, de némiképp egyensúlyoznám a helyzetet: az alábbi fordítások ÚJRA VIP TAGSÁG NÉLKÜL TÖLTHETŐEK a Baker Online-ról: Brothers in Arms Earned in Blood, Call of Duty 2, Call of Duty 4 - Modern Warfare, a CoD WaW (ezt mindig is lehetett szedni anélkül), Company of Heroes valamint a Medal of Honor Airborne és Medal of Honor Pacific Assault. Tehát ami továbbra is VIP tagsághoz kötött: Medal of Honor 2010 és a most megjelenő Call of Duty Black Ops. Hangsúlyoznám, hogy idáig sem külön-külön a magyarításokért kellett fizetni, hanem csupán egy egyszeri díj volt, mellyel támogatni lehetett/lehet az oldalt." Látom megint csak nem arra fókuszáltál, amire kellett volna...
  • RAMyMamy
    #37413
    "A Black Ops magyarítás telepítője licenckulccsal működik. Tehát minden egyes BO VIP tag egyedi kulcsot kap, mellyel fel tudja telepíteni a honosítást"

    1. szerintem ide tök felesleges volt linkelned...
    2. aki akarja, úgyis le tudja "lopni", max a telepítő által módosított fájlokat kiszedi (hopp, adtam egy tippet?). meg te honnan tudod, hogy milyen fájlmegosztón ki és milyen néven van fent? lehet az oldaladon janikának adja ki magát, de valójában az enkóron meg pl. pistikeként van fent... azért ennyire ne legyél már szánalmas...
  • Baker1
    #37412
    Üdvözlet! Kiadásra került a Black Ops egyjátékos módjának magyarítása! Plusz egy kis extra.

    Black Ops magyarítás + némi extra
  • IMYke2.0.0.0
    #37411
    Nagyon-nagyon látszik a színészeken a mesterkéltség. Főképp "Stark"-on, amikor átvette a hatalmat a Talyn felett...
  • Evin
    #37410
    Nem ez volt. De várható volt, mert a tv2 csak az első 2 évadot adta le, után a Viasat3 évekkel később folytatta. (Én angolul néztem a 3.évadtól, így engem nem érintett. :)
  • RAMyMamy
    #37409
    hú, én ebből csak pár részt láttam, az első évadból, de mintha a főszereplő csávó magyarhangja nem ez lett volna :o
  • Evin
    #37408
    Nekem úgy, ahogy volt az egész bejött. Szerintem méltatlanul hanyagolt sorozat. Mondjuk a negyedik évad gyengécske lett, szerintem ott már tudták, hogy annyi neki, de a lezáró film a kellett.

    Az SG-1 10.évadában is volt rá kikacsintás, ugye a Farscape-es szereplők miatt.
    Angol, magyar.
  • IMYke2.0.0.0
    #37407
    Az indok egyszerű: így van meg :)

    Amúgy, otthoni pepecselés közben, kisméretű ablakban, a monitor egyik sarkába teszem, és közben csinálom a dolgom a gépen.
    Ezért, nagyon jó, ha szinkronos a cucc.

    Preferálom az eredeti hang és angol/magyar felirat dolgot [utóbbiakat azért kerülöm, ha lehet].
  • Anonymusx
    #37406
    Nos, sikerült valamire jutnod a videókkal kapcsolatban?

    I2k: Akkor miért nem feliratosan nézed meg? Én egy-két kivétellel mindent úgy nézek.
  • IMYke2.0.0.0
    #37405
    Érdekesség, s hogy mekkora bakik is történnek hivatalos közegben...

    Sokkal korábban csak 2 teljes évadot bírtam végignézni a főszereplő pasi arrogáns, tenyérbemászó, pofátlan stílusa miatt (ezeket a jelzőket most is fenntartom), de a napokban folytatni kezdtem.

    S nézzétek csak végig - kommentáltam is:

    Csillagközi szökevények - 3x08 - A sárga szemű szörnyeteg

  • RAMyMamy
    #37404
    akkor ezt kivételesen visszavonom
  • Baker1
    #37403
    A The Saboteurt átadásra került Pöcöknek (filmekhez szokott feliratokat készíteni). Ramy: az általad írt dolog már régóta működik. A VIP fájlokat csak VIP tagok láthatják. Akik segítettek a fordításban, vagy híreznek az oldalon és tesznek érte, mindenkinek megy a VIP tagság, még ha nem is lépett be 500 alkalommal.
  • RAMyMamy
    #37402
    ja, ha már itt tartunk, hogy sosem láttam még a vip tagoknak szánt tartalmakat - annyi lehetne benned minimum, hogy azoknak vip rangot adsz, akik már segítettek valamelyik magyarításban, de legalábbis akik nagyon sokat segítettek, példát inkább nem írok.
    szóval ennyit erről
  • RAMyMamy
    #37401
    eltaláltad
  • blackcalibra
    #37400
    És a THE SABOTEUR?
  • Baker1
    #37399
    Igazából poénnak szántam, de olybá tűnik, nem igazán aratott nagy sikert Nálad.
  • RAMyMamy
    #37398
    mire véljem ezt a hangnemet?
  • Baker1
    #37397
    Sziasztok! A Modern Warfare 2-höz nincs visszacsomagoló program, így úgy néz ki, ahhoz egy darabig nem lesz fordítás, bár semmi sem lehetetlen. A Black Opsnál is ugyanez volt, aztán tessék, augusztus 20-án fog debütálni a honosítás, röpke 1,5 hónap alatt sikerült elkészíteni hozzá, ugyan néhol karakterlimittel, de elkészült. Legalábbis ha addigra helyre jön a BO és tudom publikálni. Ramy baby, a VIP tagság nem csak a fordításra vonatkozik, hanem letölthető zenékre és olyan képsorozatokra, melyeket még soha nem láttál. Persze nem rólam. Cuppantlak.
    Scomnak igaza van, a BO és a Bad Company 2 után jöhet a szinkron, mert a kettőt egyszerre elég nehéz csinálni. Na jó, azért egy hivatalos Battlefield 3 magyar lokalizációért lehet, hogy félbeszakítanám.
  • IMYke2.0.0.0
    #37396
    Köszönöm szépen.
  • jetblack
    #37395
    Boldog Szülinapot

  • strebacom
    #37394
    A multija milyen?? Van valami vidó róla, meg vannak még rajta?
  • mascarun
    #37393
    Gondolom a limitált példány az nem zavar majd bele.
    Ha jól olvastam csak extra cuccokat lehet letölteni ahhoz a verzióhoz!
    LINK
  • strebacom
    #37392
    A LINK lemaradt...
  • strebacom
    #37391
    Igen lesz már majdnem készen van!!!
  • mascarun
    #37390
    Kane and Lynch 2: Dog Days-hez lesz e honosítás?
  • IMYke2.0.0.0
    #37389
    Sajnos, így van. :(
    Köszönöm szépen.