58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#40012 Erre a címre írhatsz neki:
[email protected]
Amúgy érdekes hozzáállás, anno mikor (1 éve) beszéltem vele, akkor még azt mondta, hogy teljesen ingyenesen és támogatás nélkül is meg fogja osztani a fordítást. Most pedig mégse?
Változnak az idők.
Úgy érzem nem volt elpocsékolt idő, amit az Age of Mythology Extended Edition fordítási munkálataiba fektettem. -
#40011 Ebben így első látásra semmi nincsen ami magáról a karakter definicióról szólna. Lerántom majd az öbölben és ránézek úgy. -
HJ #40010 Pár hónapja kérdeztem mailban, hogy mi a helyzet a fordításal? Olyasmit írt, hogy ha befolyik hozzá valamennyi támogatás akkor teszi ki publikusra.De azóta semmmi hír erről. -
kjhun #40009 A mai pakk:
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
2014.05.16.
Silent Hill 2 HUN.part01/02/03/04/05/06/07/08/09.rar --> silenthill2.exe és silenthill2_mozi_javitas.rar és silenthill2_javitas_1.1.zip fájlok (Játékszinkron Stúdió)
StarWars JK2 Hun 2002.exe (i2k)
battlefield2_hun_online.exe (GamePlus)
battlefield2_hun.exe (GamePlus)
avsp2_hun_mod.exe (HJ)
Thief3ds_hun.zip (KGy SOFT)
Aliens_vs_Predator_hun.rar (?)
maxhun+upd1.zip --> maxhun.rar és maxhunupd1.rar fájlok (csabatuz)
gothic2_hun.zip --> gothic2vid.rar és g2hun_v1.32.exe és gothicII_nanual_HU.PDF fájlok (Hunnenkoenig, ??)
-
Szerzetes89 #40008 Egyébként tud valaki valamit KDS-ről? Úgy tudom, elkezdte az Age of Empires 2 HD változatát csinálni, de mióta a Portál bedöglött, semmit sem hallani róla... -
#40007 Igen, ezt el is felejtettem: köszönöm egyébként, hogy utánanéztél és találtál rá megoldást. Mind a Mars: War Logs, mind az Of Orcs and Men szöveg- és fontfájljai (mármint típusra) egyeznek a BBF állományával, szóval ezek szerint mind3 játék esetén megoldható lesz az ő/ű karakter kérdése. Természetesen megpróbálkozom majd mindegyikkel idővel, de ha nem sikerülne, elképzelhető, hogy felkereslek a későbbiekben, persze csak ha nem gond. :) -
#40006 Igazad van. :)
Esetleg valaki tudna adni egy Enclave magyarítást?
Köszönöm szépen!
További szép napot! -
#40005 Kösz, nem kérek - nekem már megvan.
//Súgok: rosszul tetted fel a kérdést. -
#40004 Köszi! Nem tudom mekkora a különbség a fontoknál a Mars: War Logs-hoz képest, de lejjebb Iminek már írtam róla. -
#40003 Enclave magyarítás valakinek? :) -
Szerzetes89 #40002 Igen, a CdProjektes Gold Edition van meg. (alapjáték+EP kiegészítő) -
#40001 A Portál betegeskedésére való tekintettel, akit érdekel: most már mondhatjuk, hogy "hivatalosan" is elkezdtem a Bound By Flame fordítását, akit érdekelnek a részletek (bár valójában nem sok részletet tudok még közölni), az legyen szíves ide fáradni: www.teomus.tk :) -
#40000 Akkor neked is a GOLD van meg? :) -
Szerzetes89 #39999 Ezt megcáfolnám, ugyanis itt csücsül a polcomon, magyar nyelven a F.E.A.R. EP is -
#39998 Ja, látom, már más is megtalálta. -
Rusy #39997 én várom nagyon, meg is vettem a steamen akciósan, kár hogy már nem divat ez a fajta játékstílus -
#39996 Talán a World of Goo lesz...
(Más játékkal való összefüggést nem találtam. Ellenőrizni nem tudom, a játékot nem ismerem.) -
Steve Q #39995 Tudtommal csak a Perseus Mandate és a FEAR 2 jött ki hivatalos magyar nyelven. -
HJ #39994 A F.E.A.R. sorozathoz (F.E.A.R., Perseus Mandate, Extraction Point) tudtommal hivatalos magyarítás volt. Én legalábbis azokból faragtam a feliratnövelő módosítást :) -
#39993 Age of Mythology Extended Edition
Fonts mappa tartalma:
Nagy vonalakban kész van a fordítás, még egyszer szeretném átnézni, de sajnos a héten erre nem lesz lehetőségem, így átcsusszan jövő hétre a dolog. -
#39992 World of Goo, de simán bemásolva nem lesz magyar. A properties mappán belül a config.txt-be át kell írni a language sorban lévő en-t hu-ra. -
rico86 #39991 Sziasztok! Akinek megvan a The movies és a kiegészítő magyarosítása az feltöltené valahova? Nagyon jó lenne előre is köszönöm! -
kjhun #39990 A mai pakk:
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
2014.05.15.
Dragon Age 2 Magyarítás.exe (Gerják Balázs, Lovász Marianna M GRB, Geibinger Rózsa Ilona)
DearEsther.zip (lostprophet?)
Dear.Esther.2012.ENG.HUN.rar (Twyzer vagy Flare?)
tt01.zip (?)
vamphun_hotfix_1.exe (? Ehhez: A Vampyre Story vagy Vampire Hunters vagy Vampire Rain vagy Vampire: The Masquerade - Bloodlines/Redemption????)
Borderlands GOTY HUN v1.0 by i2k+fix.part1/2.rar --> Borderlands GOTY HUN v1.0 by i2k.exe és Borderlands GOTY HUN v1.0 by i2k - Readme.pdf és Borderlands GOTY HUN Patch.exe fájlok (i2k, HJ)
Borderlands_GOTY_HUN_v1.1_MTE_Patch.exe (i2k, HJ)
Benoit_Sokals_Paradise_HUN_v1_1_by_i2k011.part1/2/3/4/5.rar -->
Benoit_Sokals_Paradise_HUN_v1_1_by_i2k011.part1.exe fájl (i2k)
harrypotter.exe (Mesmoryser)
crimson_v1.zip (Mesmoryser)
crimson_v2b.zip (Mesmoryser)
king_of_the_road.zip (Mesmoryser)
Airfix Dogfighter_hun.zip (Mesmoryser)
HarryP2 Magyarositt_s.exe (CRC hibás! De, ettől függetlenül feltelepül /NCRC kapcsolóval futtatván a telepítőt.)
dune2000hun.exe (kjhun ;-D Alpha1 verzió!)
Maradt még: Silent Hill 2-3 magyarítások. (~1.6GB )
Kéne még lennie 1-2 darabnak ezeken felül is valahol CD/DVD-n. (Pl.: F.E.A.R.)
Ezt megvizsgálnátok, hogy mely játékhoz való magyarítás??
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
Jelszó: 123456
5 nap múlva megsemmisül. XD
-
#39989 Én a háttérből az Age of mythology-ra tippelek, vagyis most ugye az új kiadásra. Eltaláltam?
Amúgy én a cseréltre szavazok, ha az eredetit nem lehet lecserélni, azok a kilógó ékezetes betűk rosszabbul néznek ki, mint a cseréltnél. -
#39988 Mi ez? Ránéznék hátha tudok segíteni... -
#39987 köszi! -
#39986 http://stoppos.blogja.net/letoltesek.html -
#39985 légyszíves akinek megvan dobja már fel valahova a The Walking Dead-Survival Instinct magyarítást, köszi! -
mester1987 #39984 Faszák ezek az oldalak főleg ilyesmi célból ;) -
kjhun #39983 A mai pakk:
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
AlanWake_hun.exe (Evin)
BatmanAC_hun.exe (BatmanHunTeam)
BadCompany2hunv102.exe (i2k)
busz2009_kcst.exe (KCsT)
C_C4hun.exe (Jani91)
COD_2_Hun_v1.0d_MP_Bako.exe (Bako)
crashday_hun.exe (GH)
Crysis2_hunv100.exe (Evin)
csoko_realistic_audio_by_code_79.exe (code79, csoko?? Ehhez:RBR, szinkron?)
Darksiders_hun.exe (Stoppos, Beholder)
DeadSpace2_hunv102.exe (Evin)
DiRT2_hun.exe (NightVision)
DNFHv1.00.exe (Mr. Fusion, TSL16b)
dnmp_magyar_valtozat_mod.exe (Játékszinkron Stúdió)
Doom3Magyaritas.zip (Doom 3 Szinkron TEAM)
Doom3RoEMagyaritas.zip (Mike, Morpheu$, Nyúl)
doom3szinkronv1.0.zip (Doom 3 Szinkron TEAM)
duke_nukem_mp.exe (GH)
GTA4EFLC_bogt_hun.exe (Hunosítók Team)
gun hun.exe (PCGamerHun)
hm2_hun.exe (Piedon, EVM)
MafiaII_hun.exe (Blackroy, Krisz)
metro2033hun_v100.exe (Lostprophet)
motorm4x_hun.exe (NightVision)
rage_hun_1.0.exe (Stoppos, Beholder)
Risen2_hun.exe (Hunosítók Team)
Ro2hoshun.exe (Patyek)
salvation_hun.exe (Evin)
secondsighthunv10.exe (Evin)
shade_hunv101.exe (Evin)
silenthill_homecoming_hun.exe (Silent Hill 5 hun)
The_Saboteur_HUN_v1.01_by_i2k.exe (i2k)
twoworlds_hun.exe (Hunosítók Team)
re5_hun.zip (Hunosítók Team)
SH5hun_1.0.zip (Silent Hunter Hungarian Fan Club)
trainsim.zip (Neo Ehhez:MSTS)
A tegnapi TV-DX-es OFF-hoz infó.
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
A vétel 12 óra 19 perckor történt, az OIRT3-as csatornán. Ez, nem más, mint a "TV Centr" nevű orosz tv csatorna.
-
kjhun #39982 Figyelem!
A Portálról:
A Wayback Machine lementett tőlünk több mint 700 magyarítást, amelyet meg is találhattok ott, mintha a régi oldalt böngésznétek! Próbáljátok ki!
Tényleg működik. Így, már jobb a helyzet. Aki még keres, próbálja meg először ott. Ha, azt mégse mentette el, akkor a fordítók oldalain keressétek vagy ha nincs ott se, akkor a magyarítás gyűjtemények közt keresgéljetek. -
#39981 Wasteland 2 -
Andriska86 #39980 Azt még FAR mester fordította rímbe szedve, honosított textúrákkal... -
Szerzetes89 #39979 Sziasztok! Star Wars magyarításokat, egészen pontosan Dark Forces, Dark Forces II, Mysteries of the Sith, Jedi Knight I-II-t keresném. Ha megvan valakinek, kérem írjon üzit. Köszönöm! -
#39978 Nekem sem tetszik, de sajnos az eredeti karakteres változatban, mint látható, kilógnak az Ő és Ű betűk.
Francért kell ennek is egyedi és kódolt betűtípust használnia. -
#39977 A cserélt karakteres homogénebbnek látszik - de én konkrétan rosszul vagyok a kalapos ékezetektől :) -
Beya #39976 A cserélt jobban néz ki. :) -
#39975 Melyik legyen a kettő közül?
Eredeti karakteres
Cserélt karakteres -
#39974 Az első részhez is van fordítás? Nem is tudtam róla.
Sorry, azt hittem a második részre gondolsz. -
Beya #39973 Egyetlen probléma, hogy ott csak a 2. részhez, azaz az Alice: Madness Returns-hoz van...