58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • TBTPumpa
    #40052
    Tudom, már tegnapra is késő lett volna, de kicsit időigényes ám átnyálazni 812 fájlt (ennyiből áll csak a játék enciklopédiája), a főbb szövegek már kész vannak.
  • MoRT2195
    #40051
    "Nagy vonalakban kész van a fordítás, még egyszer szeretném átnézni, de sajnos a héten erre nem lesz lehetőségem, így átcsusszan jövő hétre a dolog." - TBTPumpa, május 16
  • Prince23
    #40050
    Az Age of mythology EX-hez van normális fordítás?
  • Piko888
    #40049
    Köszi, rég kértem már és nem gondoltam, hogy valaki felrakta.
  • MoRT2195
    #40048
    Szívesen, örülök, hogy ilyen egyszerűen meg lett oldva. :) Tudtommal nem kell, de olvasd el a telepítőben a leírást (ha van) és/vagy érdeklődd meg a készítőtől, az a biztos.
  • Piko888
    #40047
    Köszi szépen
  • grebber
    #40046
    Picit olvass visszább már linkelték:#40027

  • rico86
    #40045
    Meg is kaptam a magyarosítást de nem mnűködik , nem kell hozzá patch?
  • Piko888
    #40044
    Hi!
    Civilization V illetve a Plants vs Zombies magyarítását feldobná valaki.

    Köszi
  • MoRT2195
    #40043
    Ez is egy teljesen felesleges komment volt...
    Az email címe amúgy egy nyilvános oldalon van megosztva, tehát ne én legyek már a hibás, hogy megosztottam itt, amit amúgy is bárki megtudna nézni a világon, akinek van internetje.
  • Evin
    #40042
    Az email tulajdonosa és a spam botok köszönik szépen.
  • Montanosz
    #40041
    igen a cd-n volt rajta
  • rico86
    #40040
    Köszönöm megpróbálom!
  • MoRT2195
    #40039
    Sunsetjoy: De, magyar felirattal jelent meg.

    rico86: Ha nem küld senki linket, akkor próbáld meg felvenni a kapcsolatot a magyarítás készítőjével [email protected] Nem tudom, hogy használja-e még ezt az emailt, de egy próbát megér.
  • rico86
    #40038
    The movies és a kieg magyarosítása megvan valakinek???
  • Sunsetjoy
    #40037
    Az EU: Rome az hivatalosan magyar nyelvű kiadás, nem?
  • MoRT2195
    #40036
    Csak kérdeztem valamit. De rendben, bocsánat, nem lesz több ilyen.
    (MoRT2196 meg nem én vagyok, csak a félreértések elkerülése végett mondom.)
  • Montanosz
    #40035
    Na én is hozzájáruljak már))

    Europa universalis: Rome magyarítás

    Magyarítása
  • robi3
    #40034
    régebben érdeklődtem felőle de most látom , hogy beteg az oldal ezért itt kérdezném meg, hogy van-e a baldurs gate 2 enhanced editionnnak magyarítása mármint kész van-e és honnan szerezhetném meg?
  • kjhun
    #40033
    A mai pakk (nem sok, foglalt volt a gép, 2 hengernyi DVD hátravan még.):

    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!

    2014.05.17.

    silenthill3_hun.part.01/02/03/04/05/06/07/08/09.rar --> silenthill3.exe fájl (Játékszinkron Stúdió)
    PVsZv1.5 lokalizáló.zip (Aryol, Ehhez: Plants vs Zombies GoTY)


    lostprophet: Nincs fent az oldaladon?? A Hotfix #1-et viszont lementették. Klikk (Így, már tudom, mihez van a vamphun_hotfix_1.exe fájl.)
  • kjhun
    #40032
    Az alapjátéké megvan. Katt ide.
  • grebber
    #40031
    Ej de nagy a fejetlenség így :(

    Rage ás a kiegjének a magyarítása merre található?
  • grebber
    #40030
    Hm az új Wolfensteinbe azért elég sok "fecni" és olvasnivaló van.
    Nagyon jó lenne ha készülne hozzá magyarítás. (Elvileg ez is idtech 5-öt használ amit a Rage max picit újabb és ahhoz van magyarítás.

    A történet szempontjából ezek az olvasnivalók elég lényegesek lehetnek (gondolom én)
  • Panzeradler #40029
    a pcguruhoz anno(2007/06) járt a magyarítás is, az az 1.1es volt? Mert ha igen és megosztható, akkor előkerítem a dvd-t és feltöltöm ha kellene.
  • lostprophet
    #40028
    Közben azért megkérdem, hátha előkerült valakinél a Vampire: The Masquerade Bloodlines 1.1-es magyarítása. Szóval? :D
  • kjhun
    #40027
    Piko888: Plants vs Zombies magyarítás (Ha, nem tudod leszedni, akkor felrakom máshova.)

    Az Origin-es verzióra "behegeszthető"?
  • Angelmagyarítás
    #40026
    Itt van magyarul ugyan ez a videó. : http://videakid.hu/videok/animacio/madagaszkar-pingvinjei-s1e02-mozi-pingvin-vicces-p1JRcHfqKqk414dG
  • Angelmagyarítás
    #40025
    Mi ez a sok MoRT? :D
    http://vdownload.eu/watch/1255590-the-penguins-of-madagascar-operation-plush-and-cover-zoomie.html
  • Sunsetjoy
    #40024
    Ide illik: Garyyyy....!
  • TBTPumpa
    #40023
    WTF. Mennyi van belőletek?
  • dynablaster
    #40022
    Én örülök, hogy legalább itt kicsit szabályozva vannak a MoRT-ok. :D
    Emlékszem MP-n is mindenbe beleütötted az orrod.
    Komolyan, nem volt olyan kérdés amire te ne válaszoltál volna, ha kellett, ha nem.
  • Sunsetjoy
    #40021
    Izé. MoRT2196 azt írja hogy MoRT2195 sokkal jobb és értékesebb, mint ...

    WUT?

    :D
  • MoRT2196
    #40020
    Úgy beszélsz, mintha a te "stílusod" bármennyivel finomabb lenne, mint az övé... pedig hidd el, hogy nem...
    Nekem elhiheted, hogy MoRT sokkal jobb és értékesebb ember nálad, és általában mindig igaza van.
    Én is csak ezt tudom kérdezni tőled. : "Ha értetted a kérdést, akkor mért nem segítesz neki inkább? Értem én, hogy rosszul tette fel a kérdést, de nyilván értetted, hogy mit akar, akkor pedig amellett, hogy beszólsz neki, segíthettél is volna." Teljesen igaza van...

    u.i. : Miért lett törölve a régebbi hozzászólásom?
  • TBTPumpa
    #40019
    Ez egy magyar fórum, így bárminemű kérést/kérdést illik szépen megfogalmazni. Nem csak úgy beböfögni valamit.
  • eddie
    #40018
    Köszi!
  • IMYke2.0.0.0
    #40017
    Most szólok, még idejében, hogy ezt a stílust felejtsd el ebben a topikban...
    Főképp, ha közöd sincs a dologhoz.
  • MoRT2195
    #40016
    Hál' isten, hogy nem működik, mert már biztos írtam volna Panyinak. Egyszerűen borzasztó nézni, hogy minden 3-4 soros cikk hemzseg a hibáktól. A srác nem tud helyesen írni, vagy mi?

    i2k: Csak egy kérdés: Ha értetted a kérdést, akkor mért nem segítesz neki inkább? Értem én, hogy rosszul tette fel a kérdést, de nyilván értetted, hogy mit akar, akkor pedig amellett, hogy beszólsz neki, segíthettél is volna. (Csak azért mondom, mert ha én ilyet csináltam volna, akkor már rég el lettem volna küldve a ...... oda.)
  • Prince23
    #40015
    Mikor lesz már magyarítások portál, tudtok róla vmit? Nagyon rossz, hogy nem lehet informálódni, hogy milyen fordítások érhetőek el.

    Feltenném nektek, ami érdekelne.

    The Wolf Among Us-t tervezik fordítani, vagy van már belőle fordítás?
    Valamint a COH 2 fordítása hogy áll?

    ui:
    Ma az egyik álmom az volt, hogy végre működésbe lépett a MP :)) felnéztem rá, de még mindig a régi :D
  • IMYke2.0.0.0
    #40014
    Azt hogy:
    * nincs (még)
    * hogy fordítható
    * hogy állítólag készül.
  • eddie
    #40013
    Sziasztok! A Hitman Absolution magyarosításról nem tudtok véletlenül valamit?