Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
A TDU 2-õt nincs kedve valakinek magyarosítani?
* Scomcomputers the future of computing!*
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
A Mass Effect 1 és 2 magyarul jelent meg.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
letöltöttem a Mass Effect 2 black box változatát ami az összes dlc-t tartalmazza (automatikusan települnek) illetve 1.02-re van patchelve, egyszerûen nem találok hozzá mûködõképes magyarítást, kezdetnek már az is jó lenne ha az alapjáték magyar lenne de olyat sem találtam, tehát megköszönném ha valaki segítene.
Mert nem lett volna gond, ha mûködik párhuzamosan a régi is és mondjuk ez csak tesztelésként mûködik, amit tudnaka a másik mellett javítani. De többet nem OFF-olok a témáról itt.
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Nem hardveraprós admin vagyok...
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Légy szíves, olvass vissza, vagy ne ítélkezz elhamarkodottan!
Esetleg, kérdezz meg itt írogató fórumtársakat...
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Itt ahol évente van kb 10 komment keménykedsz a másik topikba meg jaj lécci fejezzétek be mert... és soha semmi nem történik.
Next PC upgrade: 2022
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Vagyis:
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
Imikének biztosan meg van még a szinkron.
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Mindenesetre, és szerencsére, nem a fél-DVD-nyi magyarítások az általánosak.
Nekem is van ~1 CD-nyi honosításom, de abban annyi anyag van, aminek a lefordítása több mint 3 évig tartott - szöveg, grafika, videófeliratozás (hardcoded): Dungeon Siege 2
De van még pár darab pár száz megás honosításom, de inkább a 100 alatti az általános.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
GameDev Tycoon fordítás
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Mondok másikat (bár az is hivatalos): Fallout 3 GOTY. Magyarították a textúrákat is, tehát ha komplett magyarítást akarsz, akkor kell a ~1,5 GB-os textúrafájl is.
Úgyhogy van nagy méretû magyarítás azért, de persze a hobbiprojektek jellemzõen kisebbek.
Csak akkor szólj, ha úgy érzed, hogy amit mondani szeretnél jobb, mint a csend.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Csak akkor szólj, ha úgy érzed, hogy amit mondani szeretnél jobb, mint a csend.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Viszont ha valaki olvassa ha másnem utólag is és meglenne neki; Írjon, szóljon 😊
Mondjuk a HL2 szinkronban Judith Mossmann hangja is kiverte nálam a biztosítékot (az is készül már vagy 5 éve).
Egyébként vicces kedvemben megnéztem a MOHAA szinkronjának 3. elõzetesét, 2 éve írták, hogy "nemsokára te is magyarul nyelven élvezheted". <#idiota>#idiota>
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Ez, talán tényleg, el fog készülni. A HL2-é is már jó ideje készülget.