58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#46262
Korábban jeleztem, hogy a témát befejeztem, ne kakaskodj!
Ha mégsem bírod ki, akkor kérlek legközelebb írj privátot :)
-
#46261 de én itt akarom :D
ha tetszik, ha nem -
AVadember #46260 Nem a "nintendo grafikával, játékmenettel" van a baj (legalábbis nekem az nem gond alapvetően), hanem összességében az adott játékkal. Mostanában ha megnézed a noname bundle-kat (tipikus lelőhelye ezeknek a játékoknak), akkor szinte mindig találsz benne egy, vagy még inkább jópár semmitérő Steam-es játékot. De egyre gyakoribb már a unity store-ből megvásárolt, majd 5 perc alatt összetákolt rettenet is az ilyen pakkokban. -
#46259 Ahogy felkerülnek steamre .Ingyen kulcsot osztogatnak hogy szavazz rá hogy steamre menjen.
Hiába 10-20 euro.A legtöbből ilyen áron 10 dbot nem adnak el mert 1-2 hétbmúlva bundleba vannak 8-10 társukkal együtt 1 $-ért.És ott is csak a kártyák miatt mennek nem a game miatt. -
St3vEn #46256 Ha már ez a téma, én azt kérdezném meg, hogy ezeknek a "hulladékoknak" miért mindig szinte pozitív az értékelése?
De komolyan? Annyi vacak van, nintendo grafikával, játékmenettel. 10-20eu feletti árral :D -
AVadember #46255 Tényleg egyre több hulladék van pl. Steam-en is, de azért rengeteg jó játékot is köszönhetünk ezen fejlesztőeszközöknek. Úgy gondolom azért majd idővel ez letisztul és nem éri meg az összetákolt vackokat elkészíteni (kedvenceim a Unity store-ból megvett kit-ek némi módosítás után játékként történő eladása...). -
#46254 Csak abból a több ezerből 80% okádék csak kártyák miatt eladható bundleszökrvény foshalmaz. -
AVadember #46253 Így van és abban az időben évente készült mondjuk 100 játék, most meg évente több ezer, mert az elérhető fejlesztői eszközök miatt sokkal több játék készülhet. Egyetlen hátrányuk a gépigény jelentős növekedése, hiszen ezek többnyire univerzális eszközök, nem feltétlen az adott esetnek megfelelő legoptimálisabb megoldásokkal. Viszont sokkal gyorsabban (belátható időn belül) elkészülhetnek a játékok és készülhet egy csomó tényleg újszerű, ötletes játék. Ennek persze a gépigény az ára, de az szerintem elfogadható kompromisszum. -
#46252 Ajánlott Intel i5, 2.4 GHz ?? :))
Régebben az ilyen játékokhoz egy P2 gép is elég volt. -
#46251 Sziasztok.
Starcraft 2-höz létezik valami fordítás? Régen valami online telepítős bohóckodásról olvastam, de az nem működik már évek óta! :(
köszi!
-
#46250 Valami értelmes game-et is küldhettek volna mellé. -
#46249 Tetszetős! :) -
#46248 Szép..... -
#46247 Cool! -
#46246 Meggyütt a Kollektorz Edisön a Dex fejlesztőitől:
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
-
HJ #46245 Valamikor február végén/március elején FEARka azt mondta hogy már csinálja az Oddworld - New 'n' Tasty magyar fordítását. A patch után megváltozott szöveg fájlt (resources.assets) elküldtem neki. Azóta mély csend... Sz'al kb. semmi sem lett belőle. -
#46244 OFF:
:D :D :D
Jól van ego-huszár, ha a jóvőben úgy érzem, hogy privátot kellene Neked írnom, ígérem megteszem :D
Részemről itt befejeztem ezt a dolgot, ezzel kapcsolatban. -
#46243 lol
ne legyél már ennyire nyomi -
#46241 Nekem a jóáras 2.5- max 3 euro/$ ,de inkább alatta.
Utoljára szerkesztette: grebber, 2015.09.12. 23:58:36 -
#46240 Rosszul mondtam. Múltkor leveleztem az egyik fejlesztővel, de elmaradtak egy idő után a válaszlevelek (ez még tavaly októberben volt). Most írtam még egyszer a központi címükre, hátha alapon. -
Twist3r #46239 Jóáras: HmbleBundle akció:-) -
#46238 Ami UE4-es cuccot néztem full mások a fájlok mint UE3-nál ....Ezt még nem néztem mert nincs még meg, várom hogy jóáras legyen. -
Czobi #46237 Szia!
Én próbáltam feltenni a magyarítást, de nem tudtam a telepítőben a mappát kiválasztani, sehogy se engedte, hogy leokézzam.
Ezt valahogy meg lehet oldani, pl vmit vhova másoljak be, vagy csak a telepítővel lehet a magyarítást feltenni? -
#46236 Tudtommal semmi nem változott a grafikán kívül, szóval akár működhet a régi is vele (korábbi emailekre sem válaszoltak egyébként). -
#46235 lostpophet: Ethan Carter Redux-hoz átülteted majd a magyarítást?
(Nem tudom volt-e róla szó ,de ennél nem vetted fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel? Most megy nekik a szekér foglalkoznak a game-el lehet szívesen segítenének vagy bármi -akármi) -
#46234 Én csak a véleményem írtam, ne ebből induljon ki senki. Én már túl sok ilyet láttam, hogy, mondják fordítás alatt van, de kb. a fordításból még semmit nem láttunk (videó, vagy kép formájában), csak annyit, amit még a leggyengébb angolos is lefordít gond nélkül... aztán így a projekt vége fele jön az, hogy vagy eltűnik az illető, vagy kitalál valamit, hogy miért nem lesz fordítás. Ebben a fordításban azért mégis valamennyire bízom, mert a(z állítólagos) fordítónak van oldala, ahol azért elég sok minden van, és válaszol majdnem minden kérdésre. Szóval kis remény bennem van, remélem elkészül, de azon se fogok meglepődni, ha mégse lesz semmi belőle. :) -
#46233 Alázatnak ehhez semmi köze, főleg nem feléd :)
Igaz, a Te részedről szükséges lenne, de ami nem megy, ne erőltesd, még maradandó javulást okozna :) -
DantesHUN #46232 Állítólag soha, ha vissza olvasol, itt ilyesmiket írtak, nem olyan régen. -
DonPedro22 #46231 ok Köszi -
uraharasan #46230 A facebook oldalán ez van kint ezzel a dátummal szeptember 7., 9:49
"A Gta 5 magyarítás
PC - A történeti szál szerint Trevorig minden küldetés át lett portolva, ezek már tesztelve is lettek, javítva, szóval azért halad lassan a portolgatás, mert általában 4-5x kell újrajátszani 1 küldetést mire véglegesítve lesz a fordítása.
Xbox - A pc-n történő tesztelés és javítás alapján javítjuk az xbox-os fordítás szövegeit is.
Az elmúlt 2 hétben viszont sajnos a számítógépemmel voltak gondok és ezt a fordítás is megsínylette, 4000 sor bánta a globalból, meg 2 kisebb fájl fordítása, ezeket a héten remélhetőleg be tudom hozni. És akkor talán már tényleg zökkenőmentesen haladhat tovább végre a global fordítása.
PS3 - Erre a platformra is meg lesz oldva a portolás, nem mi csináljuk ugyan, de jó kezekben lesz. Bővebb infóval, majd később tudunk szolgálni.
A terveink szerint mindhárom platformra egyszerre fog kijönni a magyarítás, tehát senki sem fogja előbb vagy később kézhez kapni a végleges magyarítást " -
krekacst #46229 A Tom Clancy's EndWar-hoz van magyarítás? -
kasa85 #46228 Nem hiszem.
Max PC port +5%.
Félre raktam a játékot majd kijátszom Magyarítással. -
NiGhTM4R3 #46227 i2k csinálja, vagy csinálta, nem tudom. Szerintem ne várj rá. -
DonPedro22 #46226 Ezt eddig is tudtam... én is nézem az oldalt azért kérdeztem, hogy ettől frissebb infó van-e esetleg. -
simonl #46225 Sziasztok, tud valaki bennfentes információt, hogy AC Unity magyarítás mikor várható?
Köszönöm ha megosztja:) -
darksiders25 #46224 Sziasztok ! A Darksiders 2 magyarításáról nem tud vki vmit ? mert már régóta keresgélek de csak annyit találok róla hogy készül, de ennek már vagy 2-3 éve . -
kasa85 #46223 Lefordítva:
XBOX 360-Körülbelül 94%
Frissítve: 2015-08-12
PC-Átültetés 30% -
bugyibucii #46222 Már 2 hónapja van fordítás. -
tomi20100 #46221 Az Oddworld - New 'n' Tasty készül fordítás? -
DonPedro22 #46220 Lehet tudni valamilyen helyzetjelentést a GTA V fordításról? az oldalt nem nagyon frissítik legalább is az átültetés részt.