Játékmagyarítások fóruma
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Utoljára szerkesztette: Anonymusxx, 2021.06.26. 14:37:00
Csak bátran!
Közbe felmerült egy kérdésem. Tudja valaki mi történt Aryollal? Elég rég eltűnt remélhetőleg nincs baj. Hátha tartja vele a kapcsolatot más valaki aki többet tudna.
Csak bátran!
Egy kis blog a Partisans 1941 magyar változatának megszületéséről: https://videojateklokalizacio.blog.hu/
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
LINK...
"A fájlokban természetesen nem piszkálhatok bele mert nem én készítettem!! Az nem az én feladatom lenne hogy meg oldjam, és szopassam a jónépet mert nincs eredeti játéka!"
Szóval a fordító a hibás ,mert eredeti játékhoz készített magyarítást....aha értem....<#wilting>#wilting>
Na és most,hogy nem megy el az ember kedve a magyarítások készítésétől....bár ha elmenne én én azt is megérteném...
Én nagyon köszönöm a csapatnak a FC4 magyarítást nálam tökéletesen működik...<#worship>#worship>
* Scomcomputers the future of computing!*
A "~mods" mappába helyezett fordítás bármilyen nevű lehet, azért ajánlott megkülönböztetni, hogy ne legyen káosz más MOD-ok használatakor.
Tropico 6 Caribbean Skies magyarítás menete - .:i2k:.
2021.06.16
Tropico 6 - Caribbean Skies Update v.14
Szó: 199852
Sor: 12694
Karakter: 1190433
00 - A "...\Tropico 6 Caribbean Skies\Tropico6\Content\Paks\" útvonalon lévő a "pakchunk0-WindowsNoEditor.pak" fájlt tetszőleges megoldással kicsomagoljuk
- a "quickbms_4gb_files.exe" vagy
- erre alkalmas UnrealPak.exe és DOS prompt vagy
- más, újabb programok
01 - a kicsomagolással kapott "<...>:\Tropico6\Content\Localization\Game\en" útvonalon lévő "Game.locres" fájlt ki kell csomagolni a "new_UE4_.locres_export.exe" segítségével ("Export"😉
02 - a "A_Forditas" mappában végzett hosszú fordítás végével / tesztelésre a "new_UE4_.locres_import.exe" segítségével ("Import"😉 összeállítjuk a szöveges fájlt (keletkezik: NEW_Game.locres)
03 - Készítünk egy "Hungarian\Tropico6\Content\Localization\Game\en" struktúrájú mappát, aminek végére bemásoljuk az átnevezett "Game.locres" fájlunkat.
(NEW_Game.locres >> Game.locres)
A "Hungarian" mappát ráhúzzuk erre a batch fájlra: "UnrealPak-Without-Compression", az UnrealPak mellett.
Végeredmény: "Hungarian.pak"
04 - a Tropico6\Content\Paks útvonalon készítünk egy "~mods" mappát.
A korábban elkészített "Hungarian.pak"-ot bemásoljuk ide: "<...>:\Tropico6\Content\Paks\~mods"
05 - jöhet a tesztelés/végigjátszás...
Teszt kép:

Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Jogos amit írsz és én is úgy vagyok vele , hogy a kézi a legjobb hazudik aki nem ezt mondja, de a gépibe a legminőségibb amit a Deepl Proval lehet fordítani persze ez messze nem elég hiszen a változókat ki kell ugyanúgy szedni, de maga a szövegfordításban nagyon jót csinál.
Itt egy példa google vs deepl angolt direkt nem linkeltem mert ezek csakis azoknak szólnak akik nem tudnak angolul játszani és a gépi megfelel neki
megint hozzá tenném minket ne hasonlítsanak a google féle gépi fordítókhoz , mert ennek köze nincs hozzá se mint ember se mint minőség.
Google Fordító:
És bár ezek a dolgok néhány szerencsés személy számára igazakká válhatnak, rengeteg e-mailes hírlevél felborul. A tartalom érdektelen pépjévé válnak, az emberek automatikusan figyelmen kívül hagyják, archiválják, törlik vagy egyenesen feliratkoznak róla. És ez nem jó sem az Ön számára, sem a mutatói, sem a vállalata sikere szempontjából.
Tehát ha e-mailes hírlevél készítésén gondolkodik, olvassa el ezt a blogbejegyzést, és nagyon gondolkodjon el azon, hogy ez a megfelelő lépés-e a marketingstratégia szempontjából.
Ha úgy döntött, hogy szeretne egy e-mailes hírlevelet indítani, vagy meg akarja újítani a nem megfelelő teljesítményt, olvassa tovább. Összeállítottunk néhányat abszolút kedvenc e-mailes hírlevelünkből, hogy inspiráljuk Önt, hogy a lehető legjobb e-mailes hírlevelet készítse el a vállalata számára.
A listán szereplő minden hírlevél különböző okokból mesés. Van, akinek kivételes a dizájnja, van, akinek kivételes a másolata, van, akinek rendkívüli cselekvésre ösztönzése van ... de mindegyik kivételesen megoldja előfizetői igényeit.
Ezenkívül, ha nem biztos abban, hogy miről szeretne szólni a saját hírlevelében, vagy hogyan kell megterveznie az optimális konverziók elérése érdekében, olvassa tovább - ezt majd megismerjük.
Deepl Pro:
És bár mindezek a dolgok néhány szerencsés ember esetében igazzá válhatnak, sok e-mail hírlevél megbukik. Egy érdektelen tartalommá válnak, amit az emberek automatikusan figyelmen kívül hagynak, archiválnak, törölnek, vagy egyenesen leiratkoznak róluk. Ez pedig nem tesz jót Önnek, a mérőszámainak vagy a cége sikerének.
Ha tehát e-mail hírlevél létrehozásán gondolkodik, olvassa el ezt a blogbejegyzést, és gondolja át alaposan, hogy ez a megfelelő lépés-e az Ön marketingstratégiája szempontjából.
Ha már eldöntötte, hogy e-mail hírlevelet szeretne indítani, vagy fel akarja újítani azt, amelyik nem teljesít jól, olvasson tovább. Összegyűjtöttünk néhányat az abszolút kedvenc e-mail hírleveleink közül, hogy inspiráljuk Önt, hogy a lehető legjobb e-mail hírlevelet készítse el cége számára.
A listán szereplő hírlevelek mindegyike más-más okból mesés. Némelyiknek kivételes a dizájnja, némelyiknek a szövege, némelyiknek a felhívásai ... de mindegyik kivételesen jól oldja meg a feliratkozók igényeit.
Továbbá, ha nem vagy biztos benne, hogy miről szóljon a saját hírleveled, vagy hogyan kellene megtervezned egyet az optimális konverzió érdekében, olvass tovább - ezt fogjuk megvizsgálni a következőkben.
Utoljára szerkesztette: Alsika, 2021.06.15. 23:21:30
Olyat esetleg lehet allitani, hogy nem hibazik annyit es akkorakat, mint mas megoldasok.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Azért nem így volt ahogy állítod szó nem volt róla hogy Te kivagy hanem sumákba elkérted egy ilyen dumával linkelem:
"Üdv!
Érdekelne, hogy a Tropico 6 magyarítást hogyan lehetne szerkeszteni?
Tehát te mivel módosítód a .pak fájlokat?
Neten belefutottam pár vírusos programba, ezért örülnék ha megosztanád melyik a megbízható "
Ha elmondtad volna minek is kell talán segítettem volna szóval nem kell a félrevezetés duma, meg nekünk amúgy sincs közünk a gépi magyarításos emberhez aki a google félét csinálja,mi fizetős rendszert használunk ezért olyan minőségi a párbeszédfordítás.
Így a *.pak file ki- és becsomagolásához nem árt egy kis előismeret a témában. Zenhax
Nagy általánosságban elmondható, hogy kell hozzá - ezek újabb verzióit kell keresni:
* QuickBMS program
* unreal_tournament_4_0.4.26.bms file
* és a játékhoz kapcsolódó Unreal Engine 4 locres export/import program. Ez utóbbi esetében nem mindig lesz jó az, ami szembe jön veled. Még az sem biztos, hogy az itt korábban linkeltek működni fognak az újabb verziószámú engine-es játékokkal.
De ugye: próba = szerencse.
Sok sikert!
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
szóval nem sok reményt fűzök hozzá, mert segíteni egymást nem menő, de hátha tudja valaki a *.pak fájlokat mivel lehet legegyszerűbben szerkeszteni? winrarral megtudtam nézni, de eléggé összefolynak a nézőkében a szövegek
Utoljára szerkesztette: endorphinz, 2021.06.15. 15:33:29
t
Lassan kaphatunk megint egy hírezést a jelenlegi projektek állásáról? <#crazya>#crazya>
Hagy terebélyesedjen a kívánságlista. 😊
Csak bátran!
Magyarítások: http://lostprophet.hu Magyarítás videók: http://youtube.com/elveszettprofeta
Utoljára szerkesztette: lonvard, 2021.06.06. 20:22:49
Érdekes játéknak tűnik, és azt írják Unity engine-es. A későbbiekben ránézek, hátha fordítható.
Aki fittyet hány...az fittyet evett.
Saját szűrőd szerint lehet bárkit "hazugnak" nevezni (amíg az utcán nem találkozol vele face 2 face), de nem fogod fel, hogy jogalapod nincs rá: semmiféle szerződést nem kötött veled, bárkivel a beígért honosítás* készítője, nem szegett meg semmiféle, felelősség vonásra jogot és okot adó ígérvényt.
Az, hogy te egy arctalan, és névtelen fórumon, vagy honlapon valakinek "bemondásra" elhiszed, hogy --- teszem azt --- a Red Dead Redemption 2 el fog készülni 2021.12.31-re, de akkor tutira... az a te dolgod.
Ha nem készül el: vonj vállat <#nemtudom>#nemtudom> és lépj tovább, ne sírj mint egy kisfiú, hogy nem kapta meg a beígért nyalókát anyutól.
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2021.06.02. 11:09:43
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Előre is köszönöm a választ!
Discord | https://discord.gg/JnaAPcB Twitch | https://www.twitch.tv/hexariusofficial Youtube | http://www.youtube.com/c/Hexarius
Blade: te visszaolvastad a 3. oldaltól, hogy mi volt és ki kezdte? Bőven osztották nekem az ívet. Azért írtam ide, mert az MP-ről töröltettem magam, egy fertő lett.
Utoljára szerkesztette: Baker1, 2021.06.02. 10:24:04
"Baker, a II. világháborús játékfordítók céhének nagymestere."
Ez kb olyan mint a buzi megsértődik hogy buzizzák. Talán nem kéne hazudozni és nem lenne ez..
De részemről befejeztem már így is több figyelmet kapott a csávó mint kellett volna.
Hiába emeled ki erősen. Attól még ha az emberek pofájába hazudnak egy senki lesz az illető ha letett előtte valamit az asztalra ha nem. Ha a szart megcukrozod attól még az szar lesz..De dőlt betűkkel meg rímekbe is szedheted akkor se lesz ez másképpen..
Nem mellesleg senki se írta sehol hogy felelősséggel tartoznak...
Ingyen, szabadidejükben
SEMMIFÉLE felelősséggel nem tartoznak senkinek, ha nem készítik el. Nincs semmiféle becsületkódex, aminek ellent mondanak ezek az emberek, ha nem jutnak el 100%-ig, vagy a következő patch-ig, vagy a következő DLC-ig etc.
Egyszerűen: Ők is emberek - hitték, remélték, hogy sikerül, de végül...
Az, hogy Te vagy bárki más "beleéli" magát a témába, és mint a kakukkfióka várja a sültgalambot, nem jelent sem erkölcsi, sem materiális értelemben jogalapot arra, hogy bárkinek a személyes becsületébe mászva szidd, elmarasztald, követeld etc.
//szerk.: kiemelés tőlem, direkt.
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2021.06.02. 07:58:34
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Ezt bele lehet ültetni akár fizika termékbe is.
Van valaki aki cikkez hírez valami hogy bumm elkezdtem az almaszedést és 1000kg almát kap mindenki INGYEN mert a szabadiömben határokat nem ismerve szedem az almát igen én szedem NEKTEK , videótt is készítek róla. Aztán hyrezem hogy már 820kg alma van már nemsokára megkapja mindenki az 1000kgját.... Aztán hirtelen ...ó hát semmit se kaptok bocsi
vs
Egyszercsak valaki mondja kaptatok volna 1000kg almát (semmi előjele nem volt nem voltak videók igéretek mert kb senki se tudta hogy lesz ilyen dolog) ,de jöttek a fagyok ...de még mindig megvalósítható a dolog talán egyszer...
Nos ha neked ebben nincs különbség akkor nem kell ide önismeret meg érzelem..
Ilyen esetben talán nem ártana egy kis önismeret, és megtanulni a saját érzelmek kezelését, mert az egyszerűen nem (úgy) működik, hogyha én beleélem magam valamibe, akkor joggal megyek neki a másiknak, akár csak verbálisan is! Nonszensz!
Nem fogok csodálkozni; MP-n is szóvá tettem a Baker elleni hangvételt, és volt aki betalált. Beteg világot élünk, az emberek egója az égig lett felverve, virágzik a "ki ha én nem" és "ide nekem, gyorsan; nekem jár" kor.
Utoljára szerkesztette: SenorGrande, 2021.06.02. 05:12:22
ASUS PRIME B450M-A ° RYZEN 7 2700 ° HyperX Predator 16GB KIT DDR4 3333MHz ° Gigabyte GTX1050 Ti 4GB ° Kingston SSD A2000 500GB M.2 ° WD Blue 1 Tera ° FSP 450W HEXA 85+ ° BitFenix Ghost
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Csak bátran!
A hangnemen meg nem kell csodálkozni, nyilván, aki pofátlankodik, azzal én is fogok. Van az a régi mondás, hogy amilyen a mosdó, olyan a törülköző. A 3. oldaltól érdemes visszaolvasni.
Utoljára szerkesztette: Baker1, 2021.06.01. 19:11:52
"Baker, a II. világháborús játékfordítók céhének nagymestere."
Részben a kommunikáció milyensége alapján?
Mondjuk példaként nulladik leirta normálisan mi történt.. baker meg "nesztek bazdmeg, nem folytatom tovább, sőt törlöm is a pi-be" -> nem pont így hangzott ,de kb..
Ez mondjuk azért elég sokat számít egy ilyen döntésben, nem?
Nem tudom, hogy ki ismeri közületek azt a google doksit, ahol fel vannak sorolva elkészült illetve készülő magyarítások.
Amikor félretettem a fordítást, akkor azon az oldalon "jegelve" státuszba raktam sőt, ha jól emlékszek az azóta megszűnt magyarítás gyűjtő oldalon is. (bár ebben nem vagyok biztos)
Nem is várok választ, mert akiktől ezt kérdezném, legtöbbször a kérdést sem értik...
Vagy a válaszod ez, ha egy közösségnek ingyen végzett hobbifordítás egy " bizonyos százalék fölé ér", úgy a készítő bárki által szabadon számonkérhető ? 😊
Spoiler (katt a megjelenítéshez)
nem szabad ebben a témában választ várni, tekintettel arra, hogy ő egészen másként tekint a világra. Finoman szólva 😊
Azok, akik "jól" (ha szabad így fogalmazni) látják a dolgot, eddig is tudták, hogy emberi tényezők alapján miről is szól ez a magyarítósdi úgy igazán...
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Fordítások: http://evin.konzolozz.hu Az élet csupán álom, útban a halál felé.
Adott két játékokat önként fordító ember. Mindkettő saját szabadidejében, és ingyen, vagy max adható támogatásért dolgozik.
Különböző okok miatt mindkettő félbehagyja az adott projektet.
Mi alapján dönti el bárki, hogy melyik lesz közülük a geci ?
Úgy emberi oldalról kérdezném. Mer' no offense, de minta valahogy ezt az oldalát nem "vágnák" itt sokan...
Mert nem bakert védeném én, ugyanis :
1- Nem is ismerem
2- A helyzetre adott válaszreakciója miatt kicsit magának is köszönhette az egész balhét
De azért akkor is tényleg, mi alapján is döntik itt el a "kedves" magyarítás letöltők, hogy akkor ki geci és ki nem ?
Mer' az itt olvasottak alapján az én véleményem az, hogy szitutól, meg embertől függetlenül itt sokan jódolgukban már nem tudják mi az illem, és nem kicsit elkényeztetett szociopata hülyegyerekként viselkedtek a témában.
Félreértés ne essék : Most pont nem azt akarom hogy nulladik-nak itt most neki essünk, mert nem érdemli meg, mert nincs jogunk számonkérni, max. megköszönni az eddigi munkáját, mert önként végezte.
De ez ugyanúgy vonatkozott volna baker-re is, szerintem...
Tetszik, vagy nem hogy felbehagyta...
Ehelyett - ezek szerint inkább valamiféle személyes ellentétek miatt - még a magyarítás portálról is ide jártak versenyben fikázni. Szánalmas és kiábrándító volt kívülállóként olvasni, ezért a "bele vau vau", hogy egy kedves korábbi "erkölcscsőszt" idézzek...
Ryzen 1600AF+32GB DDR4+RTX2060 / Xbox 360 / PS3 / XBox One /Xbox One X / PS4 / PS4 Pro / Xbox SS / Xbox SX / PS5 "Kicsi a patkány, de erös!" :D "Ingyen sor, nem sor!" :D Twitch: darkSectorHT