58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • blackcalibra
    #51124
    Már a 3.-hoz sem volt. Valószínűleg ehhez sem lesz, legalábbis úgy tűnik:

    https://cdgalaxis.hu/PC/23561/mass-effect-andromeda-marcius-23-csutortok.html
  • FartingSquirrel
    #51123
    Meglepődnék, miután néhány hónapja szüntette meg az Origin a magyar nyelv támogatását...
  • cikasz
    #51122
    Nem tudja valaki, hogy a Mass Effect Andromeda-ban lesz Magyar nyelv? Nem találtam info-t. :(
  • JonasSandor
    #51121
    Legends of Eisenwald ehhez készül fordítás?
  • gibson9
    #51120
    Jó lenne, engem is érdekelne, de szerintem nagyon kihalóban van ez a magyarítás készítés már.
  • gibson9
    #51119
    Közben megoldódott. Vagyis leszedtem a másik verziót amit nekem kellett manuálisan bemásolni a helyére. A telepítős viszont valamiért nem működött megfelelően.
  • Piko888
    #51118
    Northgard-ot nem tervezi valaki lefordítani?
  • Anonymusxx
    #51117
    Írj az fi csoport oldalára
  • Daermon
    #51116
    A Final Fantasy 10 PC verzióját fordítják? Tud valaki erről valamit?
  • JonasSandor
    #51115
    Ja értem
  • gibson9
    #51114
    Sziasztok, a Transistor magyarításával mi lett? Jött valami frissítés a játékhoz és elbaszta vagy mi? Korábban játszottam vele ugye és minden rendben volt, de most újra elővettem és csak a menüt magyarítja, illetve interakciókat, párbeszédek franciák (ugye franciára kell állítani a nyelvet a magyar eléréséhez).
  • grebber
    #51113
    Közel 2 hónapot nincs ezzel semmi gond .Aki csinálja a híreket a portálon nem ér rá ennyi
  • JonasSandor
    #51112
    akkor csak egy kicsit megkésett?
  • Baker1
    #51111
    Ez pont, hogy a teljes magyarításról szólt!
  • grebber
    #51110
    Mitől lett volna demó? Azért mert a magyarítások portálra csak most került ki a híre?
    Utoljára szerkesztette: grebber, 2017.02.23. 18:22:42
  • JonasSandor
    #51109
    az még csak egy demó volt.
  • grebber
    #51108
    #51011 - igen már bő 1 hónapja...
  • JonasSandor
    #51107
    company heroes 2 kész lett.
  • takysoft
    #51106
    Hát az az igazság, hogy ismerem Panyit személyesen (melóból), és nagyon el van havazva szegény. És ez várhatóan így is marad...
    Sok a dolga a cégnél, és kevés ideje a portálra.
  • Anonymusxx
    #51105
    Valakinek nincs meg a teljesebb Civ 3 magyarítása? Állítólag van a portálon fent lévő verziónál jobb is...

    https://www.gyakorikerdesek.hu/szorakozas__jatekok__6583198-valakinek-nincs-meg-a-civilization-3-normalis-magyaritasa


  • grebber
    #51104
    Ha olvasod az a topikot azt is olvasod miket veszek. 3-15-20-30 perces 10 szavas játékok.Ennyit értek angolul én is. De egy komolyabb gamehez 0 vagyok.
  • Anonymusxx
    #51103
    Amúgy a többi játékot miért szoktad megvenni amihez nincs magyarítás? Sokszor látom az eredeti játékok topicban hogy veszel olyat is amihez nincs fordítás, de viszont nem is tudsz angolul...

  • Piko888
    #51102
    Igazad van, de azt hittem sorba mennek :-)
  • grebber
    #51101
    Szerintem a legutóbbi az igencsak a Primal. Akkor még nem veszem meg várok amíg elkészül.
  • Piko888
    #51100
    A Far Cry 4 vagy a Primal lesz a következő?
  • FartingSquirrel
    #51099
    Azért szoktunk infómorzsákat elszórni. :)

    A projektek haladnak; valamelyik többé, némelyik kevésbé.
    A Minecraftra már egy ideje nincs aktív fordító. Ötödik részig megvan, a többi pedig... jegelődik.
    A két legújabb Telltale-játék (Batman, TWD) jól haladnak.
    Aztán ott van, amin már több mint másfél éve dolgozunk. :D (Úgy tűnik, ez a cím el van átkozva – lsd. Borderlands 2.) A Tales from the Borderlands-szel elképesztően sok munka van (ahhoz képest, hogy csak egy TTG-játék), de már nagyon közel vagyunk a célhoz.

    De már új projekt is készülőben van, most, hogy a legutóbbi FarCry fordíthatóvá vált. :)
  • Anonymus11234
    #51098
    Egyébként veletek mi újság? Hogy haladnak a Telltale fordítások? Rég volt már hír nálatok :)
  • FartingSquirrel
    #51097
    Csinálgattam ott is a bejegyzéseket, de őszintén szólva elég nekem az, ha a saját oldalunkon kell frissítenem az állapotokat. Másrészt pedig az egyéb híreket nem tudom oda beküldeni...
  • Piko888
    #51096
    Szerintem ide is küldjétek be:
    magyaritasok.info.hu
  • FartingSquirrel
    #51095
    Ez nem egyszerűen lemaradás. Gyakran szándékosan nem teszik ki. Legalábbis velem előfordult. Beküldtem 2–4 kisebb-nagyobb hírt, de abból mondjuk csak az egyik jelent meg. Indokolatlanul, mivel válasz érkezett, hogy kikerült, de azt elfelejtették megemlíteni, hogy miért csak egy része annak, amit beküldtem.
  • Anonymus11234
    #51094
    Nemtudom mivan a portállal, de akkora lemaradásban van a hírekkel, rengetegen küldtek már be magyarítást és nagyon későn kerülnek ki, ha kikerülnek.
  • RED BULL F
    #51093
    Ha esetleg valaki még követi: A New Vegas-hoz kiadtunk egy újabb beta magyarítás frissítést, amit jelenleg a Hunosítók oldaláról érhettek el (De egész biztosan a Portálra is kikerül néhány napon belül)
  • Anonymusxx
    #51092
    És a videok? Ha jol emlékszem a sztori a videokban zajlik le, a magában a játékban nem sok minden kapcsolodik a tortenethez...
    Elég lenne az átvezető videokat feliratozni...



    Utoljára szerkesztette: Anonymusxx, 2017.02.08. 23:32:10
  • Baker1
    #51091
    Ha a szövegkönyvre vársz, kezd el angolul.
  • Anonymusxx
    #51090
    Abbol lesz valami amit emailban írtam? A feliratozott videokkal kapcsolatban illetve a szovegkonyv. Mert ha nem lehet elkezdem angolul..
  • Baker1
    #51089
    Sziasztok! Ide is beírom, mert az MP vezetői nagyon ellustultak: elkészült a Call of Duty Ghosts "újradolgozott magyarítása", megtekinthetitek azt az ismert oldalon!
  • Daermon
    #51088
    Igen az idő a szűk keresztmetszet mindig :D
    De szerencsére van jelentkező, úgyhogy talán megvalósul a dolog.
  • MoRT2195
    #51087
    Annyi időm nekem is van, dobjuk össze. :D
  • takysoft
    #51086
    Érdekelne, de sajnos nulla szabad időm lenne rá :(
  • Anonymusxx
    #51085
    Régen mi is csináltunk ilyeneket egy haverommal, hogy direkt szar filmeket néztunk, pl Troll ketto, A fekete macska, és még betegebbek :D

    De a játékokat nem értem, hisz sok időbe telik a fordítás, nem mindegy szar h filmet nézel, vagy szarral játszol..