58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#6324 :)
Szerintetek MAx 2-bol mikorra varahto vmi 1 honap,mert ha kesobb elkezdem mert nem birok varni! :)) -
#6323 Hát azért annyira sztem en reménykedj benne, hogy más megcsinálja... -
#6322 Olvastam! :(
De hatha elokerul vagy vki mas megoldja! -
#6321 Írtam lejebb, hogy sajnos igen. Lentebb olvashatod az okot.
HJ_1: Nuke. -
#6319 Gh Igi II 1.2-->rol mondjak is le? :( -
#6318 Már készül... -
sucu #6317 Sziasztok Age of Mythology The Titans-hoz magyarosítást keresek ha valaki tud segíteni előre is köszi -
#6316 Bocsánat tévedtem. :(((
Grekmoz szerinte, valszeg csak hétvégére tudjuk teljesen belőni az oldalt! :( -
#6315 Hali!
Sajnos csűszik egy napot a GH indulás holnapra, ugyanis kisebb mySQL adatbázis hibák léptek fel, és este 10kor sikerült csak feltölteni az oldalt. Majd ma megpróbálok mindent beállítani! -
#6314 Ne mondd! :) -
#6313 és a max payne 1-el mi ujság ? mikor lehet letölteni ? -
#6312 A Street Legal 1 eleve magyarul (is) megjelent!
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#6311 A BG2-höz készül magyarítás itt: Magyarítás Portál
De még közel sem teljes!
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#6310 A TOCA Race Driver Pro-hoz én megcsináltam a magyarítást.
Az e-mailek még nem 100%-osak, amúgy MINDEN más (hangokat ugye eleve nem fordítunk) készen van.
Majd felkerül a honlapomra...!
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#6309 Bevállalhatod, de a kifejezetten Max Payne 2-höz szükséges RAS Maker (editor) nélkül nem fog menni!
A Remedy a megjelenést követő 1 hónapban ígérte a megjelenését egy komplett map editor csomagnak...!
Majd meglátjuk betartják-e a szavukat.
Kottára ugyanez a helyzet a Homeworld 2 és a HALO 1 esetében is!
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#6306 A Max Payne 2-t még nem próbáltam, de így látatlanban is elvállalom. :) -
#6304 Jó lenne mert hiányzik már.Remélem holnap beindul.Remélem emlékszel amikor hozzászóltam egyszer abban a fórumbam amikor kértem hogy legyenek türelemmel a forditókkal.Lóbébi -
#6303 Nekem is megvan csak e-mail cimed kell.Átküldöm neked ha akarod.Lóbébi -
HJ #6302 Hogy más is értse miről van szó:
az előző hozzászólásomban található cimen ott a Jedi Knight - Jedi Outcast magyarítása.
Bogyee készítette - pompás! -
HJ #6301 Igen!
Itt: http://gonzo.iec.hu/jahun
-
#6299 Pedig csak ott van. -
#6298 De holnapra már aktív lesz... :)) -
#6295 Nem -
#6293 Hát úgy néz ki nem. Dezzynél volt a kódoló/dekódoló, de már nem válaszol a levelekre. :((
Ha minden jól megy, most beállítjuk a PHP-t, és holnaptól már az új GameHunter működik! -
#6292 Szia!Egyébként végigmentem a játékban és gyorsabban nem tudsz futni mert alapállásban futás van betáplálva és csak gyalogolni tusz legfeljebb.Egyébként én is kértem már egyszer magyarositást és nem is kellett mert ez a játékban csak térkép szerint kell csinálnod.Amit piros csillagot látsz a térkpen és ott zászlót kell majd cserélned csak akkor ha elfoglaltad a területet.És van olyan jel ami piros robbanást jelez azt meg C4 robbanóanyaggal felrobbantod a kijelölt területet.További jó játékot! -
#6291 Soha nem is fog menni 1.2-es patchhel az Igi II?
Esetleg vki kacsingat mar Max Payne 2 fele? :P -
nickedez #6290 Nem tudod véletlenül, hogy hogy kell gyorsan futni a Freedom Fighters -ben?
-
#6289 Nincs meg hozza, es ez szinte 100%! -
nickedez #6288 Helló!
Tudtok valahol magyarítást a Freedom Fighters -hez? ?
-
#6287 Melyik hub? Feltettem a DC++-t! -
Harek #6285 Hali
Valakinek megvan a Paradise Cracked magyarosítása. Itthon magyar szöveggel jelent meg, a CD-Galaxis szerint.
Thx
-
#6284 De esetleg neten is fellelheto valahol? -
#6283 Es melyiket erdemes hasznalni? Mi a kulonbseg koztuk?
Hat, ha megosztod velem, akkor telepitek fel DC++-t. Csak azt meg nem nagyon hasznaltam, es remelem nem lesz tul bonyolult... :) -
#6282 Igen, nekem megvan:
- 2.1 (12MB - WinACE-ben Megj.: Nem kell regisztrálni! Nem crackelt!)
- 3.0 Akadémiai (100MB - ISO-ban Megj.: Nem kell regisztrálni! Nem crackelt!)
- 3.0 Plus Akadémiai (84MB - ISO-ban Megj.: Crackelni kell!)
- 4.0.0.84 (83MB - ISO-ban Megj.: Crackelni kell - ami nem megy)
DC++ -on meg tudom osztani.
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
-
#6281 En tudok elerhetoseget, konkretan. Imikenek tuti meg van, mert en adtam oda neki. :) -
#6280 A Fórum kezdőlapján, bal oldalon. Megtalálod...
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
-
#6277 Nincs magyarítása!
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#6276 Én ismerem!
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync -
#6272 Van hely, ahova teheted? -
#6271 Szeretnem.
Ez regi verzio? Miben ujult ehhez kepest meg? Update-elheto? Krekkelt? :)