58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • HJ
    #6475
    IMYke:
    Nem olyan bonyolult dolog az a PHP...
    Ha kell segítség benne, akkor keress meg magánban.
    A regisztrációhoz kötött elérés elég könnyen megoldható bármilyen tárhelyen ahol lehet PHP-t futtatni. Az én lapomon csak 2 helyre kell regisztráció: a hírlevélre meg a fórumba íráshoz. A letöltésekhez nem akartam:) Azt úgyis tudom 100% pontosan, melyik fájlt hányszor töltötték le:)
  • Methos from GH
    #6474
    Miért lenne fizetős??? Eddig is hobbyból csináltuk és továbbra is így fogjuk. Ha enm tetszik nem kell használni a fordításokat! Ilyen egyszerű...
  • Methos from GH
    #6473
    70% - de most besegít i2k így remélem hamar végzünk!
  • Mayday
    #6471
    Na, es most hogy alltok egyebkent vele?
  • HJ
    #6470
    a GTA2 magyarítása itt található
  • Methos from GH
    #6469
    Válaszmail ment!
  • IMYke2.0.0.0
    #6468
    Rendben.
    Akkor írok mailt... most.


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • Methos from GH
    #6467
    Köszi!

    Egyenlőre nem közkincs, de ha segíteni akarsz akkor beszállhatsz. De amint elkészült a fordítás mellékelem a telepítőben egy használati útmutatóval! :)
  • IMYke2.0.0.0
    #6466
    Methos!

    Az ETM (Enter the Matrix) BIN Editora immáron közkinccsé lehet?
    Mert akkor szívesen segítenék a bug-gyilkolásban, sőt talán a fordításban is.
    Szerintem, ezzel nem vagyok egyedül...


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • IMYke2.0.0.0
    #6465
    A regisztráció remek ötlet!

    Kár, hogy jómagam nem értek a PHP-hoz... Öreg vagyok én már ehhez!
    De sebaj, ott a Magyarítások Portál, ahol kiélhetem magam...

    Komoly gratuláció a honlaphoz!


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • Bandew
    #6464
  • IMYke2.0.0.0
    #6463
    ÚÚÚÚ!
    Komolyan DDS-ben vannak? Ezt meg se néztem, amikor feltelepítettem a MP2-t.
    Azt gondoltam, majd az RAS editorral kivesszük a képeket és kész, uzsgyi fordítani...
    Na, ez is mutatja: át kell állnunk egy kicsit komolyabb tudásszintre!
    Meg kell tanulnunk a DirectX nyelvén!

    Remélem, azért lesznek segítőkész és a DX programozáshoz (is) értő emberkék, akik segítenek nekünk...!


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • Methos from GH
    #6462
    Elindult a GameHunter... Tessék megnézni... :)))
  • Methos from GH
    #6461
    Igen találtam is már vagy 4 helyen DSS Editort ilyen 600Kb-osat, de sehonnan sem tudom leszedni. Akkor a Max Payne 2: The Fall of Max Payne grafikus lefordításának ezzel lőttek is? Mert néztem az editort de nem találtam benne, olyat amivel megnyithattam volna...
  • IMYke2.0.0.0
    #6460
    DeusEx 1:
    Le se bagóznak! Immáron több hete.
    Szerintem, lassan felejtsük el a DeusEx 1 hivatalos segítségforrását...

    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • IMYke2.0.0.0
    #6459
    A *.DDS fileok nem mások, mint Dirext X Direct Draw képanyagok. Ezeket maga a DirectX SDK szerkesztő programjai közül rajzolja ki ill. tömöríti be a képanyagot.
    Ehhez kell:
    - érteni a DirectX programozáshoz (és az azért nem semmi)
    - meg kell szerezni a Microsoft-tól a DirectX 9.0 Software Development Kit (SDK) with DirectX 9.0b Runtime-ot, ami 224 MB!
    - megfelelően erős gép kell hozzá...

    Vannak olyan Játékok, melyekhez fun-ok elkészítették a DDS file Photoshop-os pluginjét. Nos, azok teljességgel használhatatlanok, hiszen a Photoshop nem tud DirectX-es képet készíteni önmagától.
    De megjelent - és állítólag a régi Photoshop 4.0-essel működtek is - a Midtown Madness 1 és 2, a TOCA 1-2 és Race Driver programokhoz ilyen pluginek.
    Utóbbi nekem is megvan, de a Photoshop 6.0 feletti változatokban teljességgel hasznavehetetlen - betölteni sem tudja a képeket - mert ugye, tömörített állományokról beszélünk!

    Ez van.


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • IMYke2.0.0.0
    #6458
    De remélem, nem szegtem a kedved!
    Én gyorsan megszerettem a Játékot. Annak idején, az első Ford Racinggel voltak fenntartásaim - akik ismerik, tudják mire gondolok.
    Aztán megjelent a Ford Racing 2001 - hát, bárcsak ne tette volna.
    De ez! Ez nekem bagyon tetszik. Mondjuk az a beszédhang nem kellene...! DE hát nincs tökéletes Isten ege alatt


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • Bandew
    #6454
    Tényleg Randal és Imyke, Deus ex-ről mi hír?
  • Methos from GH
    #6449
    Délután indul csak a lap, mert még van egy két dolog amit
    beállítunk.

    All: Mivel leeht szerkeszteni/megnyitni a *.dds grafikai fájlokat?
  • Zagash
    #6447
    A szinkron nagyon sok hangulatot elvesz mind a Starcraft, mind a Warcraft 3 esetében. Kár érte.

    Annak, aki nem hallotta a játék eredeti Blizzard-os hangjait, és egyből a magyarral játszik, biztos hogy nincs vele semmi baja, hiszen amúgy tényleg profi -csak hát a Blizzard hangefektjeit nem lehet felülüberelni, de még csak a közelébe érni sem.

    És ez nem a Huncraft Team hibája, erre még egy EALA sem lenne képes, hiába van bármennyi pénze. 'Ez fizikai képtelenség', hogy valaki jobb efekteket gyártson bármelyik Blizzard játék alá, mint maga a Blizzard és kész.

    Mondjuk ez teljes mértékben IMO.
  • IMYke2.0.0.0
    #6446
    Upsszs. Korábbi üzenet... ehhe


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • IMYke2.0.0.0
    #6445
    Ja, és amúgy le is magyarítottam a stuff-ot!


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • IMYke2.0.0.0
    #6444
    Igen, az végülis. Látszik, hogy hozzáértő csinálta!

    Guillo: Ez nem igaz... Én is megcsináltam a Ford Racing 2 Hun-t! Az enyém 100%-os.
    Elég rövidke kis Játék, elég rövidke kis fordítással.


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • HJ
    #6443
    De azért tényleg egy jól sikerült stuff...
  • hykao #6441
    A Hungarian Download Center-ről letölthető!!!

    Ugyan SMSweb-esek, de csak 200,- bruttó, és 10 napig él, minden nap van frissítés, filmek is...

    HDC
  • IMYke2.0.0.0
    #6440
    Aki tud Ford Racing 2 iso letöltési helyet, az ne kíméljen! A demo miatt telejsen rákattantam!


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • IMYke2.0.0.0
    #6439
    De ha kell:
    Ez a -9 féle StarCraft 1 magyarítás.
    Ő Csillaghajó-nak hívja.


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • IMYke2.0.0.0
    #6438
    Azt azért nem ajánlottam pont...
    Amúgy, nem is annyira profi, mint a HunCraft-os.
    Bocs -9!


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • IMYke2.0.0.0
    #6437
    Igen, jól gondolod.
    Azért ekkora, mert MINDENT lefordítottak a srácok:
    - hangok (studióban!)
    - szövegek
    - grafikák

    Teljesen beintegrálták a StarCraft-ba. Ezért kell letölteni közel 600 MB-ot.

    Aztán elkészítették a HunCraft-ot is. De, gondolom, azt ismered, hallottál róla.
    + WarCraft 3
    + WarCraft 3 FT készül.


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • HJ
    #6436
    Van másik StarCraft magyarítás - nem csak a Huncraft csapaté. -9 készítette Csillaghajó néven. Nagyon jól sikerült - próbáltam. Csak a feliratok vannak magyarítva.
    Sajnos nem mindig érhető el a weblapja:( Általában csak hétközben megy...
    Itt lehet megtalálni:
    StaCraft magyarítás - készítette: -9
  • Bandew
    #6435
    ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!!!!!!!!!!
  • skristof
    #6434
    azért köcce! :P
    gondolom sima magyarítás sincs!?!?
    amugy miért ilyen nagy az anyag?????????
  • IMYke2.0.0.0
    #6433
    Nyugi! Nem nézünk hülyének!
    A HunCraft oldala nem műxik már - szerver gondok miatt.

    Azt hiszem, nyugodtan kijelenthetem, máshol pedig nem fogod megtalálni a teljes, közel 650MB-os aynagot...

    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • skristof
    #6432
    hi emberZ!
    starcraft magyarítás van még vhol??
    toom, h van huncraft, csak nekem nem jön le az oldal...
    szal kéretik nem hülyének nézni! thx! :P
  • Methos from GH
    #6431
    Oks... Működik a Max payne 2 Mod Tools? Mert ha nem akkor nem töltöm le... :))
  • IMYke2.0.0.0
    #6430
    Methos!
    Ment egy mail, azokkal amiket kértél...

    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync
  • Methos from GH
    #6429
    GameHunter indulás: Holnap... :))
  • harczos
    #6428
    azt ne mondd h nem tucc olvasni. nem szúrja ki a szemed?
    #6425
  • HJ
    #6426
    Jedi Knight: Jedi Academy magyarítás itt van:
    http://www.gamehunter.hu
  • Methos from GH
    #6425
    Postal 2 Hun Alpha