58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#53306 Ez a Metro Exodus magyarítás engem is érdekelne. :) -
nulladik #53305 erre akkor akár rá is próbálhatnál ;)
Metro.Exodus-CPY
Utoljára szerkesztette: nulladik, 2019.02.20. 15:14:29 -
RED BULL F #53304 Ez már csak azért is szomorú, mert az én üzeneteimre sem válaszol. Ami még szomorúbb, mert egy egész szép adagnyi Hitman (2016) fordított szöget van nála a ki/becsomagoló programmal egyetemben. -
Baker1 #53303 Igen, pedig anno én is írtam nekik, hogy átvenném a projektet, de nem adták, mivel én sem adok ki programokat, így ők sem. Akkor hirtelen ugrott a százalék, azóta semmi. Nem baj, így legalább le lesz róva az összes adósságom Battlefieldek terén. :P -
#53302 Senki se tud. Abból kiindulva hogy 2 éve min. folyamatban van és 25%-on áll a jelző laza 1.5 évig még nem lesz mafia 3 magyarítás. (Ne legyen igazam...)
Bundle árnál olcsóbb akkor lesz ha ingyen szórják majd.... szerintem idén még nem fog ez megtörténni. Szóval vedd meg nyugodtan én is behúztam bundleba (nekem ingyen volt) azt előszedem ha kész a magyarítás. Nem sietek sehova :)
Utoljára szerkesztette: grebber, 2019.02.19. 19:30:16 -
#53301 Hozzávetőleges időt tudsz? :D
Csak mert most jó áron van bundliban :) -
#53300 Be. Jó kezekben van. -
#53299 Sziasztok.
Nem tudja valaki, hogy a Mafia 3 Magyarítás be lesz fejezve valaha? :)
-
#53298 Program már van hozzá, de egyelőre úgy tűnik, az eredeti verzióval nem működik (gondolom Denuvo). -
nulladik #53297 a Metro Exodus fordíthatóságáról van valami hír?
14 óránál tartok, abszolút év játéka esélyes nálam -
Piko888 #53296 A Walking dead-et fartingsquirrel fordítja Itt tudod figyelemmel kisérni a haladást -
#53295 A Planet of the Apes-t meg én fordítom. De nem fogok tudni időpontokat mondani, mivel egy tucat fordítást csinálok jelenleg is. -
#53294 A LiS 2 EP1-et ZéBé fordítja:
ZéBé FB
Utoljára szerkesztette: Jam, 2019.02.17. 17:04:54 -
#53293 A következő játékokat fordítja valaki?
- The Walking Dead The Final Season
- Life Is Strange 2 Episode 1 - Roads
- Planet of the Apes Last Frontier -
Baker1 #53292 Sziasztok! Elérhető a Battlefield 1 magyarításának javított kiadásra, tölthető az ismert oldalról. ;) Célkeresztben a Battlefield 4 magyarítása! -
#53291 Az tök jó, mert semmiféle párbeszéd nincs a játékban, mint a Colossus, full néma. :D
Persze ettől még köszönjük a munkáját a kollegának, csakhát hamar kész lesz akkor az.
Utoljára szerkesztette: darkSectorxxx, 2019.02.04. 20:54:19 -
#53290 Praey for the Gods :
A játék hivatalos magyarítást kap lostprophet által! -
#53289 Tinman már elküldte a szükséges fájlokat. -
#53288 Megvannak voltak bundle.. -
#53287 Na vajon kinek lehet meg :-D
/le is toltam őket már rég
Utoljára szerkesztette: Tinman, 2019.02.02. 09:40:36 -
#53286 Van itt valaki olyan, akinek megvan az összes Assassins Creed Chronicles rész eredetiben? -
Pityu Mester #53285 A Far Cry Primal-ben bizony van szöveg, ugyanis beszélnek benne, egy külön nyelvet kreáltak hozzá az alkotók. Mellesleg a párbeszédeken kívül is van benne szöveg bőven.
Ha pedig eddig nem vetted meg, most tedd meg, mert akciós az UbiStore-on, nem is kicsit. Az alap verzió 10 euró, a DLC-s 11 euró. -
Obstruction #53284 Sziasztok
Kérdezték itt az iwd ee magyarítást itt egy link https://data.hu/get/11149304/IcewindDaleEE.7z amit talán noname igazított hozzá. én kipróbáltam működik de az egyik kiegészítő teljesen angol az alap és a másik kieg szerencsére teljes magyar. -
#53283 Biztos jobban kellett mint pl egy Colin vagy Dirt AUTÓS játék magyarítása. -
#53282 Az a Crysis 3 magyarítás úgy kellett már, mint egy falat kenyér :) A többiért is köszönet a készítőknek! -
#53281 Némi szösszenet a nagyvilágból:
Hivatalos magyarítást kap a Visage horror játék lostprophet jóvoltából!
Már tölthető a Past Cure magyarítása lostprophet jóvoltából!
Készül a RESIDENT EVIL 2 magyarítás (FEARka, GothMan, konyak78, Patyek mesterek vették kezelésbe)
Tesztelési fázisban van a Resident Evil 0 magyarítása (FEARka, GothMan, konyak78, Patyek mesterek jóvoltából)
A kis hamisok Ateszkoma, gyurmi91, konyak78 titokban elkészítették a várva várt CRYSIS 3 magyarítását és már tesztelés alatti fázisba van
A Far Cry: Primal magyarítása 80%-os készületben fartingsquirrel jóvoltából...Majd valaki kijavít ,de én úgy tudtam ebben kb 0 szöveg van mert akkoriban nem beszéltek az emberek..Nem toltam a játékok mert még nagyon drága)
A fent említett magyarítok NEM fizetett hirdetését nem a magyar kormány támogatta!
-
Micsu #53280 nem 100%os de hát erre lehetett is számítani, működik amúgy thx -
#53279 Ez azt jelenti, hogy május előtt ne is számítsunk rá? -
#53278 Azon vagyunk, hogy mielőbb játszhass vele. Ha elfogynak a DLC-k és folyamatos frissítések (idén májusban), gyorsabban fog haladni a dolog. :)
Utoljára szerkesztette: TBTPumpa, 2019.01.30. 20:21:27 -
#53277 hátha valakit érdekel, most találtam:
Shadow of the Tomb Raider
Tomb RaiderS.hu Igen, dolgozunk rajta, jelenleg 40%-os a fordítás. :)
-
Anonymusxx #53276 itt van
https://www100.zippyshare.com/v/xTCLLul4/file.html
Nem próbáltam ki -
Daermon #53275 Ahhoz nincs, én is nyomoztam utána, de nincs hozzáigazitva. BGkhez szerencsére ott megtalálod.
Az Neverwinter Nights EE-hez viszont van igazitott. Ha az érdekel. -
Micsu #53274 iwd eehez nincs valami? :) -
frem #53273 Itt ha visszaolvasol kicsit van egy félkész bemásolós hozzá. -
Anonymusxx #53272 Köszi, egyébként tudja valaki hogy a 2. rész EE-hoz van-e magyarítás? -
frem #53271 Üdv!
Lehet, hogy volt róla hír és csak én siklottam át felette, de azért kiírom, hátha más sem vette észre: hivatalosan bekerült a magyarítás a steam-es Baldur's Gate EE-be! A játék elindítása után a nyelvek beállításánál lehet megtalálni!
Köszönet a fordítóknak!!! -
#53270 Sziasztok.
A Deponia-hoz nincs magyarítás? mintha olvastam volna valahol róla, de nem találom :(
-
RED BULL F #53269 Hmm. Akkor ezek szerint csak a kiterjesztést változtatták meg? Érdekes, köszönöm szépen az infót, erre rá fogunk majd lesni! -
#53268 Itt a megoldás a RESIDENT EVIL 5 GOLD-hoz.
Game telepít
GOLD magyarítás telepít
SteamLibrary\steamapps\common\Resident Evil 5\nativePC_MT\Image\Archive\ mappában ezeket a fájlokat
LoadResource.xmp
CoreResource.xmp
TitleResource.xmp
simán át kell írni erre:
LoadResource.arc
CoreResource.arc
TitleResource.arc
És megy a játék
(Nálam csak ezt a 3 dobta. Ha valakinél még dob hibát amik nem ezek a fájlok akkor azt is át kell nevezni .arc-ra de elvileg mindenkinél ezek lesznek)
Utoljára szerkesztette: grebber, 2019.01.19. 23:33:18 -
Baker1 #53267 A probléma az lesz, hogy a telepítő kényszerítve van arra, hogy a C:/Program Files (x86)/ORIGIN GAMES/Battlefield 1 mappába pakolja a fordítást, nálam ez volt az alapértelmezett út. Ha megnézed a Data és a Patch mappákban található fájlokat (Data mappában cas_01, patch mappában cas_12, akkor ezeket kellene átmásolnod oda, ahová a játék van (pl.: E meghajtó, esetleg nem Origin Games van Neked, hanem csak simán Origin mappa, már ez is közrejátszhat) telepítve, persze a megfelelő mappákba. Ezt követően már magyar nyelven kellene muzsikálni a játéknak! Pár embernél ez volt a gond és most már náluk is fut!