58388
Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • csemete
    #8236
    Azt hiszem ezt még gyakorolnim kell
  • IMYke2.0.0.0
    #8235
    Helyesírásból egyes, hozd az ellenőrződet, megbuktál, küldd be a Szüleidet és keress más iskolát, kisfiam!

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • IMYke2.0.0.0
    #8233
    csemete: Úgy 2 év múlva tedd fel újra ezt a kérdést... Morrowind Hun Portál (jelenleg is áll még szünetel az oldal)
    Innen tudod letölteni a Callisto-féle (alfa) magyarítást.

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • IMYke2.0.0.0
    #8232
    mocza: itt nézz körül, ha ott nincs, akkor sehol sincs.

    Kánya: Azt felejtsd el, az nem fog működni...

    Kaszi46: Rossz a sorrend!
    1. WarCraft 3: RoC telepít
    2. Nem tesz fel cracket!
    3. WarCraft 3: Frozen Throne telepít (ez választható, kinek hogy van meg ez a kieg)
    4. Nem tesz fel cracket!
    5. 1.12 Patch telepít
    6. WarCraft 3 MAGYARÍTÁS telepít
    7. Nem tesz fel cracket!
    8. WarCraft 3 MAGYARÍTÁS 1.12 Hun Patch telepít
    9. Na most tesz fel egy 1.12-es cracket!
    10. Elélvez... (kinek milyen a vérmérséklete )

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • csemete
    #8231
    Üdv mindenkinek!Segitsen már vki ,hogy a Morriwind játékhot , hol találok hun-ositást?Ami használhato is.thx
  • [Jakuza]
    #8230
    utána meg kidobb a játélkbol ?

    Ehhe.
    Kerek egy sebeszi beavatkozast surgosen!!! :)
  • hykao #8229
    "beszélgetést halok eberek nincsenek".......ááááááááááá.....

    .....semmi töbet nem tuok emondani, kére kaccsojja ki...
  • [Jakuza]
    #8228
    Akkor most en leszek gonosz.
    Telepitetem. (Hykao vedd mar eszre) :)
  • hykao #8227
    Te lenni Török Szultán Rejtő Jenő könyvéből?...
  • hykao #8226
    Ja...
  • [Jakuza]
    #8225
    Hehe.
    De gonosz vagy.
  • hykao #8224
    "jesy academy magya rositást"...huh, MEGALOL...
  • Danecay
    #8223
    Ha jól emlékszem nekem sem volt tökéletes elsőre Jedy Academy magyarositás, de próbáld meg úgy megoldani a dolgot, hogy először a honosítást kicsomagolod egy temp könyvtárba, és innen másolod be a kitömörített cuccokat a játék könyvtárába, mert igy egyből szembetűnik, hogy mit hová kell copyzni.
  • Danecay
    #8222
    Nekem is volt, van ilyen gondom a W3-al. A szitu hasonló:
    -játék feltelepít
    -patch feltelepít
    -hozzávaló crack szintén feltelepít
    -aszem van még külön a honosításhoz 1 patch(ha a szinkronosról van szó), ezt is feltelepít
    -játék elindít, intró magyarul megy, viszont a küldetés nem töltődik be.
    Érdekes!
  • teran
    #8221
    mi lehet a probléma telepitetem a jesy academy magya rositást és utána elinditom a játélot magyar is betölti de mikor elindul a játék az ürhajoba csak beszélgetést halok eberek nincsenek utána meg kidobb a játélkbol a magyarositást game.hunter röl töltötem le? help
  • Galadriel
    #8220
    Üdv Mindenkinek!

    HJ és YarYar!
    Utólagosan sok boldog névnapot!

    Más!

    YarYar!

    Email ment! Fontos!!!
  • Kaszi46
    #8219
    amugy az angol verzió mert ugye azt is el lehet inditani a honositás után simán betölti az első küldetést
  • Kaszi46
    #8218
    srácok a warcraft 3 magyarositása után tralálkozott már valaki olyan hibával hogy az első prologus videójának lejátszása után elsötétül a kép és nem tölti be az első missziót?
    leirom hogy csináltam hátha itt van a gubanc:
    szal w3 feltelepít, megkrekkel, majd magyarositás feltelepít eddig minden ok aztán van nekem egy w3hun patch-em amit hiába telepítek fel azt irja nincs felrakva a magyaritás.
    ha tudja valaki mi lehet a gubanc ne kiméljen előre is köszi
  • Kánya
    #8216
    http://www.tar.hu/kanya/mp/Heroes4 Hun.zip
    ..innen lesz elérhető egy 10 perc múlva..
  • Kánya
    #8214
    ..nekem van a heroes4-hez egy 2,8MB-os magyarosításom.. nememléxem h műxik-e de van aza lényeg...
  • MIMACSKA
    #8212
    Olvassá má kicsit vissza!!!!!!!!
    8189 és 8192 !!!!!!!!!
  • Bandew
    #8210
    Jaja! Én is nemrég nyomtam végig. Nagyon zsír volt!
  • jojo
    #8209
    Legacy of Kain - Defiance játék magyarosítását keresem.
    Ha a menűje magyar lenne az is sokat segítene.
    Ahogy láttam a fájlokat, elég nagyok nem tudom hol lehet a szöveges részei.
  • IMYke2.0.0.0
    #8207
    Hoppá! Igazad van. Erről a megoldási módról el is feledkeztem.
    1. Indítsd úgy a NOLF 1-et, hogy nem töltöd be hozzá a magyar (HUN) mod-ot.
    2. Állítsd be a gombokat.
    3. Indítsd újra a Játékot, de most már a HUN MOD-al.
    4. Mennie kell a korábban beállított billentyüzettel!

    Bandew, ötös, leülhetsz!

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • Bandew
    #8206
    Ha át akarod a billentyűket konfigolni, akkor válts vissza angolra (csak nem használod a modot), átállítod, majd visszaállítod a magyart. Nekem így működött.
    De ha a magyarítás aktiválva van, akkor ne válts gombot.
  • IMYke2.0.0.0
    #8205
    Igen, hibáztál, bár nem nagyot.
    Mindenesetre újra kell raknod a Játékot, de most az egyszer alaposan olvasd végig a Telepítő-ben lévő "OlvassEl"-t!
    Abban töviről hegyire le van írva, hogy mit kell tenned...

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • IMYke2.0.0.0
    #8203
    Max Payne 2 Hun információk:
    ----------------------------------
    1. intro módosítva - MAGYAR MOD-osítva (annak, aki tudja milyen nagy munka a *.bik fájlok editálása, mond valamit, az, hogy kiba* nagy meló volt - és szuper lett, szerintem)
    2. a képregények: több, mint 80%-a kész
    3. betöltőképek: kész
    4. írott szövegek: Methos-ék elküldték ami megvan, átnéztem, a képregények szövegére átdolgoztam, helyesírás-javítás stb.
    5. Bugreport: kész
    6. Indító felület: kész + módosítva a kép benne

    Ami nincs kész:
    ---------------
    - A Játékon belüli "Previously on Max Payne" *.bik video (mert az, azaz, nem képregény, holott úgy jelenik meg)
    - A többi szöveg, sacc per kábé olyan 30%-nyi.
    - A menük tooltippjei.

    Hamarosan jelentkezem még. Max PAyne 2 Hun-híreinket hallották (olvasták), reklám következik...

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • hykao #8202
    emmeg m'a fasz???
  • jojo
    #8201
    hol kell az automatikus frissités beállítani Win. Milleneumnál,hogy a veblap ne az elmentettet állást
    adja ki,hanem a legfrissebbet.
    Tudom,hogy nem ez a téma ezen az oldalon!
  • jojo
    #8200
    Legacy of Kain - Defiance játék magyarosítását keresem.
    Ha a menűje magyar lenne az is sokat segítene.
    Ahogy láttam a fájlokat, elég nagyok nem tudom hol lehet a szöveges részei.
  • Spenser
    #8198
    Szasztok a
    Silent Storm
    játékhoz van vagy lessz hunítás ???
  • indy32
    #8197
    Bocs helyesbítek http://www.jatekok.hu/ itt volt a magyarítás,de most állítolag tönkrement a háttértároló
  • indy32
    #8196
    IMYke !
    Igazad van nem ott hanem a jójáték.hu-n volt.Le is töltöttem anno végig is nyomtam.Annyi bug volt benne hogy ha benéztem a börtönbe akkor kifagyott.Egyébbként gmiki fórumán találtam rá.
  • mocza
    #8195
    Vissza az egész!

    Bocsesz, most akadtam rá én is a magyarításra.

    Elnézést láma voltam, nem néztem körül.

    Azért Üdv mocza
  • mocza
    #8194
    Hi Mindenkinek!

    Indy Emperors Tomb magyarítás érdekel vkit, mert ha igen akkor szívesen nekiállok.

    Most jáccom a gaméval és egész jó.
    Tudom nem mai csirke, de a PoP Sand of Time után vmi hasonlót kerestem.

    Írjatok, ha érdekel a dolog.
    Mocza
  • Chappy
    #8193
    van az ijet-hez szinkronos magyarítás?
  • IMYke2.0.0.0
    #8192
    indy32: Te erre gondolsz, de itt nincs semmiféle Heroes 4 magyarítás - csak a Heroes 3: Restoration of Erathia és a Heroes 3: Shadows of Death teljes magyarítása illetve, a magyar multiplayer addon a Heroes 4-hez.

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------
  • indy32
    #8191
    IMYke!
    A heroes 4-hez készült magyarítás ,vagy csak "kiműtötték" a magyar verzióból de én is letöltöttem.Ha jól emlékszem a a magyar heroes honlapon volt .A linket megkeresem és leírom.
  • greco
    #8190
    Ez a Hitman 2 fordítás működik is vkinek?Én próbáltam de nekem nem ment...
  • IMYke2.0.0.0
    #8189
    MIMAMCSKA:

    Munyez: Remélem, az oldalamon lévő lista alapján is rájöttél ---> a Hitman 2 fordítása itt van, míg a Heroes 4 magyarul jelent meg, ezért nincs hozzá külön magyarítás, sőt, ki sem vehető belőle.

    ------------------------------------------
    .:i2k:.
    ------------------------------------------