58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
Rusy #10713 Inkább játszd a war 3-mat, sokkal jobb mint a war of teh ring, de te tudod... -
#10712 Ne várj rá, kezdj anélkül játszani. Jó ideig nem fog létezni hozzá magyarítás. S ha készül, bizony elég nagy titokban, mert sehol sem látni nyomát.
Szóval: forget it!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#10711 Sziasztok!
Na most akkor én kérdezek ide...
Lord of the Rings - War of the Ring -hez várható magyarosítás, vagy már létezik valahol? A magyarosítással foglalkozó oldalakon hirtelen nem láttam.
Választ előrre is Köszi, Bye -
HJ #10710 De megy. -
HJ #10709 Hát igen... én is valahogy igy gondoltam.
Persze hiába minden szerzői vagy bármilyen jog, ha pár kisköcsög szemrebbenés nélkül lenyúlja és még neki áll feljebb:(
-
HJ #10708 Épp eleget küzdöttem már ingyenes tárhelyekkel - a nexus-on kezdtem (régi nezetőknek mond valamit ez a név?:).
Semmi kedvem a frames reklámokhoz - ráadásul épp ezért nincs is ráhatásom milyen reklám jelenjen meg a lapomon.
Elég az amit én raktam fel - azt tudom milyen...
Még egy fontos ellenérv: elég sok php-s megoldást használok a lapomon - ezek közül sokat nem lehet használni ingyenes tárhelyen pl. mail küldés php-ből. A hirlevelemet meg nehogymá' egyesével küldözgessem ki:) -
#10707 Heroes IV-hez nincs különálló - és nem is szedhető ki! - magyarítás!
Ahogy NeoMaN is írta már, meg kell vásárolnod (szerezned) a teljesen magyar (szöveg, szinkron) alapjátékot és a küldetéslemezeket... mert azok is megjelentek kishazánk nyelvén. CDGalaxis
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#10706 Nem lehet rátenni a magyarítást tudtommal. Be kell szerezned egy full amgyar homm4-et -
Pontius #10705 Hali, Heroes Of Might and Magic 4-hez tudtok mondni magyarítás letöltési címet?
Előre is köszke -
#10704 Télleg, a technikai kérdéseket itt feltehetnétek, hétfőn megyek melózni, utánanézek a dolognak. (külföld, sávszél stb.). -
Chappy #10703 A broken sword 3-nak hogy cseréllyem ki a szövegeit? -
#10702 A szerzöi jogok "hivatalos" levedese sem er többet, mint az, amit nem vedettel le.
Csak jobban nez ki.
Jogilag...a polgar mester hivatalba... -
Ranloth #10701 HJ: "A te magyarositásaidat milyen szerzői jogok védik ha???? Ha egyet mondasz ami tényleg akko' letörlöm!"
Szoktam az Artisjushoz telefonálgatni, ott azt mondták, ahogy elkezdted a fordítói munkádat, onnantól kezdve védik a szerzői jogok. :)
Viszont hivatalosan a levédetés pár ezer forintba kerül. -
Chappy #10700 Nem ojan nehéz. Nem olyan szöveg kell, aminek nincs fekete háttere. Az ott lehet. olyasmit csinálj, amilyen a filmeknek van. (.sub) Csak el lehessen olvasni (legyen annyi idő!) -
Chappy #10696 Aláírtam az új méllemmel a petíciót. Chappy Chy C8, és az 1526.!!! Ekkor volt a mohácsi csata. SZERENCSÉTLENSÉG LEHET EZ? :))) -
#10694 Ez - sajnos - igaz.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
HJ #10693 Hehe... az én talpam (weblapom) alatt is ég picit a talaj...
ugyanis szivességből és ingyen kapom a tárhelyet, csak épp az utóbbi időben kissé megugrott a forgalmam a CheatLand letöltések miatt és a múlt havi 7GB forgalom miatt már kezdtek morogni... -
HJ #10692 Ezzel én is egyetértek.
Viszont: ha marad a mostani hozzállás, hogy pár ember kivételével nem lép fel senki a fordítók érdekeit védve - addig talán nem túl sok értelme van a "közösségről" beszélni.
Persze kényelmesebb, ha más keveredik konfliktusokba...:( -
#10691 Illetve mennyi forgalom engedelyezett? -
#10690 Az egy helyen a fajlok, az jo ötlet, mert tarhely es savszelesseg mindig nagy gond. En a fizetett szerveremen sajna csak 5GB trafficot kapok. Ha tullepi, fizetnem kell...ezert nem akarnek nagy meretü fajlokat felrakni.
Kerdes, hogy a felajanlott szervernek milyen az elerhetösege.
A korlatlan tarhely jol hangzik, de el lehet-e erni külföldröl is (szemelyszerint nekem ez nagy gondom magyarorszaggal) es milyen gyors a letöltes? -
#10689 Sziasztok!
Én is támogattam anno, most is azt teszem - amikor már fizikai megvalósulás előtt állhat - a Magyarítás Központ ügyét.
Szerintem:
- mindenki maradjon a régi nickjével, évek óta így ismerjük egymást;
- az oldalak elköltöztetése sem túl jó ötlet, sokan nem szívesen hurcolkodnának;
- a linkelés és a nagy cumók megosztása az oldalon, a lényeg!
- mint már írtam: "Ha beindulna a portál, akkor nem szeretnénk versenyezni egyetlen eddig létesült portállal sem (GMiki, Magyaríttások Portál, GameHunter Team), hanem a tárhely gondok miatti alternatívát szeretnénk felvetni azoknak, akiket egy-egy szolgáltató limitálása, vagy konstruktívnak nem nevezhető szabályrendszere akadályozott meg egy nagyobb munka megosztásában.
Lásd az én - később megoldódott - Max Payne MAGYAR Mod gondomat, vagy a Magyarítás Portálra felpakolni kénytelen több tíz megányi fordításaimat."
Egy új lap lenne a palettán, de mégsem, hiszen A MIÉNK LENNE! S hogy közös lónak ne legyen túrós a háta, természetesen nem mennénk bele a túl nagy demokráciába, de fontos, hogy tényleg közös lenne...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
#10688 Lehet simán tárhely is, mindenki az ftp-re tölti fel a cuccait, és úgy linkeli ki a saját oldalára. Tiétek a döntés, én csak az ötleteimet írom le. Beszéljétek meg oszt kész :DD -
atr0p0sz #10687 Itt egyedül a tárhelynek lenne igazán szerepe. -
atr0p0sz #10686 Nem azért, de Gmiki oldalán is minden magyarítás linkje megtalálható, egy ilyen oldallal az ő oldalának (ami egykoron a kezdete volt ennek az egésznek) a funkcióját vennétek el.
De teljesen mind1 mit makogok itt, úgyis meg lesz csinálva. -
#10685 A reg-elésben meg télleg igazad van, de sztem nem lenne rossz valamifajta jelölés (tod mint monnyuk a különböző game klánokál).
Jó lenne látni egy egységes csapatot, aki összetart, amit persze enélkül is lehet, de valahogy ennek feelingje van.
-
#10684 Arra gondoltam, hogy mindenki aki benne van átköltözik, és a file-ket is a serveren tárolnátok. Tehát fizikailag is egy helyen lenne minden, nem csak "linkügyileg". De persze ahogy gondoljátok. Én ennyit tudok segíteni, nem szándékozom meghatározni semmit, szabad kezetek van... -
Rusy #10683 Jaja jó ötlet, egy helyen lenne minden és aki magyarítást keres biztos talál választ is, hogy van e vagy nincs stb -
#10682 Hat nicket valtoztatni szerintem nem lehet, max. ujra regisztralni, azt meg nem fogja senki...
Ezt mar regebben is megbeszeltük es tulajdonkeppen minden fordito beleegyezett ugy emlekszem.
En igen.
A design nekem mindegy.
Az egyeni oldalakat ugyis csak linkkent lehetne bekötni, csak max nem a 23. oldalon lenne a link az adott forditas mellett, hanem a fö oldalon. SOkat nem valtoztatna... -
#10681 Bocs, i2k...
Elírtam :D -
#10680 Egy ötlet:
Aki benne van, az megváltoztathatná a nick-jét ide úgy, hogy pl:
[HUNC]ik2, vagy ik2[HUNC]
Így mindenkinek tiszta, ki az aki támogatja, ki az aki inkább nem. Ideje lenne télleg egy összefogásnak a részetekről, jót tenne az egész scene-nek.
Az oldal működhetne úgy is, hogy bejön a főlap, és azon belül lehet választani az oldalatokat (ami szintén ezen a serveren lenne), külön-külön menüpontból. Így megmarad mindenkinek az egyéni lapja, designje mégis minden 1 helyen lenne. Sztem ez jó ötlet... -
#10679 Így van. Mindenkinek marad a saját lapja, amit gédelgethet. Aki pedig nem akar közösködni, annak tárhelyet adunk. FTP-s lesz a letöltés, szal linkelheti a saját oldaláról..
atr0p0sz! Nagyon várom a Disci magyarítást, nagyon fasza game, télleg üti a HoMM4-et. Sajna kicsit nehéz, ami elveszi az ember kedvéd, de magyarul biztos újra nekiállnék, pláne ha a videjókat is megérteném.
Methos! A Magyarítás Central nekem is teccik, de hogy írod maj be? www.magyaritascentral.dr.hu?
Monnyuk nem baj, 1x be lehet csapkodni az explorerbe, utána úgyis mindenkinél a kedvencekben kötne ki... -
Rusy #10678 Szerintem jó a magyarítások centrál, az olyan központi, és így a többi honlapnak sem kell megszűnnie, csak lesz egy plussz központi, ahova mindenki rakhat fel cuccot, nagy ötlet... -
HJ #10677 És mit szólsz ehhez? #10661 -
#10676 i2k: Korábban felvetettem a Magyarítás Central ötletét... :)) Ehhez a névhez mit szólsz? :) -
atr0p0sz #10675 Akik hamar kézhez akarják kapni legalább az alapjáték magyarítását, azok nem akarnak várni míg az összes kiegészítőt lefordítom :)
Ezen felül később kiadhatom collector's editionként :P
Egy packban az összeset :) -
#10674 Az senkit sem zavar, ha egyben kapja meg az alap és a kiegészítők magyarítását. Szerintem tök jó lenne.
De hát mindegy, a te dolgod...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
atr0p0sz #10673 Hát én úgy tervezem, hogy egyenként csinálom meg a telepítőket, pláne, hogy D2 kiegészítőihez nem kell az alapjáték :) -
#10672 Ezt nem kell ragozni. Csinád meg, és kész. Én már nem egy magyarításomban megcsináltam ezt. Szerintem jó az, ha azt is megoldod.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
atr0p0sz #10671 Nem a felirat tesz ki annyit, hanem hogyha beleépítem a feliratot a videóba, akkor magát a videókat is le kell töltenie azoknak, akik érteni akarják, hogy mit dumálnak a videóban. -
#10670 Szerintem csináld meg!
Ha tényleg vissza tudod kódolni - nem tudom milyen videofájl, de pl.: mpeg2, avi, fmv, bik lehet, ezek könynedén szerkeszthetők - akkor csináld meg, rakd össze az anyagot egy telepítővel, és a lentebb már jelzett, alakulófélben lévő portálra - ahol nem lesznek fájlméret korlátozások(!) simán felnyomhatod majd...
1-2 hónapon belül várjuk a munkádat.
Mert ugye azt tudod, az alapjáték mellé a küldetéslemezeket is be kell tenned a telepítőbe, választhatóvá téve azok telepítését...
Mert mi maximalisták vagyunk...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
-----------------------------------------