58388
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#10874 Ebben teljesen igazad van. Én is jártam már úgy, hogy egy játékot pár perc után töröltem egy "na ez szar" kijelentés kíséretében. Aztán egy haveromnál leültem és néztem ahogy játszik vele és negyedóra után már a nyálam csorgott, csak hogy egy kicsit én is játszhassak vele és alíg vártam, hogy otthon újra feltelepítsem. A Disciples kicsit más kategória. Itt tudtam hogyan kell játszani, lett volna alkalmam kiismerni a harcrendszert, hősöket, taktikákat. Valami miatt viszont mégsem ragadott magával. Remélem, hogy ez a valami szimplán csak a fordítás hiánya volt és ha elkészül, akkor már jobban el tudok mélyülni benne. -
Rusy #10873 Az az igazság hogy én pl 5 percig játszottam vele, mondom ez mekkora szar kb 1 hét múlva haveromnál aki kente, együtt nyomtuk este hattól reggel 7-ig és megtanultam, nagyon tetszett, télleg ha rájössz mi a nyitja abbahagyhatatlan, bár szerintem nem csak a azért nehéz mert, angol hanem amúgyis meg kell szokni, pl én értettem mindent szinte kivéve a történet egyes részeit, de a küldetést egységek statisztikáját, meg hogy mit kell csinálni és mégis nehéz volt megszokni, hogy hősöket hogy kell toborozni, milyen hőst mi mire való pl bányafoglaló, de asszem megérte...
bocs megin offolok, de csak itt tudok róla beszélni, itt van egykét ember akit érdekel... -
#10872 Bloodyrane magyarítását ,még mindíg nem sikerült feltenni tárhelyre? -
#10871 Beállok én is szépen a Disciples 2 magyarításodat áhítattal várók népes táborába.
Megvan az eredeti játék és mind a három kiegészítő is. Játékélményem úgy cirka 15 perc lehet, mivel nem igazán értettem a szöveget, viszont nagyon tetszett a harcrendszer egységek, stb. A heroes 3-at végigtoltam vagy kétszer kiegészítőjét is és az összes single pályát, meg amit a netről még összeszedtem. A Disciples 2 sokak szerint veri a Heroes sorozatot, már alíg várom, hogy ezt én is megállapíthassam.
-
cs31 #10870 Helló mindenkinek!Tud valaki Hidden&Dangerous 2 magyarítást? -
HJ #10869 Nana kisgyerek!!!
Kapjál már a fejedhez és gondolkozz el kit utasítassz ezen a fórumon csendre! -
HJ #10868 Nagy pech a GameStar olvasóinak:
Sapandi 2 magyarítása (MDK2, Recoil) rajta van a most megjelent GameStar DVD mellékletén - csak épp a telepítéshez szükséges serialt nem mellékelték hozzá...
A kérdés már csak az, hogy:szerkesztői figyelmetlenség vagy engedély nélküli megjelentetés miatt? -
Chappy #10867 csendet -
atr0p0sz #10866 Nagyon szépen kösz utólag is :) -
#10865 Bodog szülinapot!
Meg 40 percig... -
#10864 Helyes...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
HJ #10863 Ha értelmes a kérdés van rá válasz is, de ha csak öncélú szócséplés, akkor mit vársz? -
Rusy #10862 Hát nem elfordítás, inkább egy két dolog magyar megfelelője gáz és annak a megfelelő szinonímájának megtalálása, a történetbe vagy a küldetésekbe nincs ilyen gond sőt olyan dárkosan van fogalmazva, épp ezt írtam hogy megy a disciples auditív és vizuális világához, látszik hogy pár órát eltöltött vele atr0p0sz... -
#10861 Hát inkább elírás legyen több, mint a rossz fordítás!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
Rusy #10860 Na halad a disciples 2 nagyon jó a hangulata, és atr0p0sz szinte hibátlanul dolgozik, elírás helyesírás terén, csak egy két dolog van ami magyarul egy kicsit szarul hangzik -
#10859 Na mi van pókszájú? Elájultál az ünnepségen, miii??? -
Chappy #10858 kérdésre válaszolni kell, kijelentésre meg visszaszólni! csá -
#10857 Én Notepad-dal szoktam. -
atr0p0sz #10856 Köszönöm szépen :) -
#10855 Sziasztok
Milyen progival csináljátok ezeket a magyarításokat?
-
#10854 Isten éltessen.. :D -
#10852 Nem mondtam, h baj, hogy majdnem ugyanaz. Csak kicsit fura viszontlátni az általam fogalmazott szöveget. :))Jó nem teljesen ugyanaz végülis, de azért igencsak látszik.
HJ: A szolgáltatónak simán írtam, szépen megkértem őket, hogy mivel ellopták a munkánkat, töröljék az oldalról a fájlt. -
atr0p0sz #10851 megtörtént, ugyanis mint ahogyan azt már mondtam, nem copyzok be többet egyetlen képet sem.
azt hogy te mit veszel ki a szavaimból, az már a te dolgod -
#10850 Nem kifigurázást, hanem egy kis megértést kértem.
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
atr0p0sz #10849 igenis mástááááh :)
csak az a baj, hogy nem tudok oldalt csinálni mástááááh :)
Több képet nem copyzok be mástááááh :P -
#10848 Csinálj egy oldalt, oda tedd fel a képeket - szépek, érdekesek - , de légyszi, képeket ne kopizz be ilyen sűrűn...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004
----------------------------------------- -
atr0p0sz #10847 Megteszek mindent, hogy minnél hamarabb játszhassátok magyar nyelven, de ugye a jó munkához idő kell.
Összecsaphatnám az egészet, de akkor tuti, hogy a fejemhez vágnák 10-ből 8-an. Addig is egy újabb ízelítő...
-
atr0p0sz #10846 Már korábbi hozzászólásomban írtam, hogy még ebben a hónapban készen lesz a Disciples 2 fordítása.
Százalékot nem tudok neked mondani, még körülbelülre sem. -
drkard #10845 Mikor lesz letölthető a Disciples 2 magyarosítása? Hány százaléknál tartasz kb.? -
HJ #10844 Chappy!
Talán nem ezen a fórumon kéne a magánéletedet publikálni!
Arra ott van a saját fórumod:)))
Sz'al abba kéne hagyni az off-topic-ot (ha tudod ez mit jelent?) -
Chappy #10843 nem, arra, hogy szól az ofő -
#10842 Üdv IMYke!
A lapodon azt írod hogy van az enemy-territory magyarosítás....és hol? ...mert én nem találtam..:(
....ha megoldható akkor ide egy link hogy honnan szedhetem le vagy dobd már át mail-en...:
[email protected]
előre is köszönöm.... -
#10841 ...persze, mert elveszted az eszméletedet, és már csak arra ébredsz, hogy az orvosiban fekszel... -
Chappy #10840 Aludni szoktam -
#10839 Chappy gyerek hihetetlen értelmes, ha kiszabadul a gumiszobából abból már baj van... hogy mentek volna inkább moziba a szüleid -
#10838 Hehe, te biztos olyan ájulós kiscsóka lehetsz, az ünnepségeken... -
Chappy #10837 holnap márc 15-i ünnepség lesz! -
#10836 Inkább tanuljál akkor, mert holnap bekapsz egy-két 1-est, azt' lesz otthon nemulass! -
Chappy #10835 Akkor küldjön nekem valaki valamilyen magyarítandó levelet, mert így uncsizni fogok! -
#10834 Mondom, hogy magyizgassál addig. Azzal is játsszál, ne csak a géppel...