58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
NiGhTM4R3 #13871 Kösz h szóltál.
De, nincs a magyar nyelv alapba benne? -
HJ #13870 Off topic:
letölthető a BSPlayer 1.00 RC1 build 809 hivatalos magyar fordítása innen:
www.cheatland.hu -
#13869
A Játék ONLINE-ra van kiélezve.
A verzió - melyet megkaptam - bugos volt, de még így is szuper.
Annak, akinek nem gond a éjjel-nappali netezés és szeret csapatban gyilkolászni (hangsúlyozom: ez nem Quake III!) erősen ajánlani tudom.
S nem az beszél belőlem, hogy 3 héten keresztül napi 7-8 órányi kapcsolatban voltam vele...!
kcsbubi: OLVASS VISSZA! #13652
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#13868
The Suffering fordítható? Vagy már létezik? -
#13867
A The Sims fordításánál ezt a módszert alkalmazzuk:
Meglátjuk - Lefordítjuk - Meglátjuk - Lefordítjuk......
Így nem biztos, hogy 100%-os lesz, sőt nem lesz az, de amivel egy átlag játékos találkozhat, az le lesz fordítva!
Eddig majdnem minden kisebb dolog magyarítva van, most a tárgyakkal bíbelődünk, utána jön a help, karrier, stb... -
Rusy #13866 Ha valakinek meglesz a magyarítás biztosan szívesen felrakja...
, bár nemtom mekkorák a fájlok, imyke??? egyébként még egy halál komoly kérdés i2k, érdemes megvenni? mit mondasz róla inkább mint munka pénzért csináltad, bagy tetszett is, és megér e pl 8000ft-ot
-
#13865
Nem.
[Tessék belegondolni, hogy miért.]
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
Jani-B #13864 Mint mondtam a Help Systemet mindig kikapcsoltam, mert engem idegesített. Én azt hittem az irányító panel felbukkanó ablakait akarjátok fordítani: a munkánál, a szükségleteknél. -
titike #13863 Érdeklődni szeretnék, hogy nincs e meg valakinek a Command&Conquer Renegade játékhoz a magyarítás mert a Gmiki lapról nem tudom letölteni hibát ir ki.
Előre is köszi -
NiGhTM4R3 #13862 i2k: a Joint Operations: Typhoon Rising-hez külön letölthető lesz a magyarításod? -
NiGhTM4R3 #13861 sasa ha ezt olvasod: Az EURO 2004 magyarítás elég kezdetleges, szerintem várhattatok volna még vele, na mind1. Annyira nem néztem végig a magyarítást, de mondjuk 1 dolog nem tetszik. Meccs közben megnyomod az Esc-et, vagy akár félidőben amikor előjön a menü,
MIAZ H OLDALVÁLASZTÁS ??? Ez nem a Star Wars h jó vagy rossz oldalon vagy! Azt Én átnevezném...pl irányításra. -
#13860
Végre megvan! Az Objects.far-ban volt elrejtve egy .iff fájl, na abban volt és lám':
-
#13859
Amúgy a Quick Tipp, és Help System, "popup" ablakokra gondoltam...Ezeket nem találom sehol!!! -
#13858
Kössz, de azért befejezzük a sima simset, utána meg néhány kegészítőt... -
#13857
Megpróbálom...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#13856




Kis finomszágok!
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
Jani-B #13855 Húzz bele i2k! Jó lenne nyáron Tron 2.0 Hun-nal nyomulni, remélem be tudod fejezni. olyan jó kis feelingje van annak a játéknak. Nem tudom mi lesz itt velünk nyáron imyke nélkül.
Bazza: A felbukkanó quick tippek talán a GameData\Live.iff fájlban találhatók. A help fjlok nem tudom hol vannak. Én mindig kikapcsoltan a Help Systemet.
Tényleg az alapjátékot fordítod? Ahhoz már van magyarítás, de mivel mindenkinek van már hozzá kiegészítője, nemhiszem, hogy sokan használnák. -
Rusy #13854 imyke nem írtál még a joint operation-ról magyarítható? 

-
#13853
Mivel Aug.15. és akkor még elvileg tart a nyáriszünet... Happy Birthday... így angolosan! :-))
Majd veszünk neked egy karosszéket, pipát, ilyesmit. ;-) -
#13852
http://www.sg.hu/listazas.php3?id=1056166509& -
Rusy #13851 imyke nem tusz pl hetente netezni pl valahol, azért az mégis öngyilkosság, hogy két hónapig semmi... meghát mi sem örülönk... 
-
#13850
Tavaly nyárra visszalapozol tudod meg erre a választ talán.
Kérdés: Ha volna kb 8 megabytos netvonalhoz elérésed, miből tartana szétnézni pár helyen? -
#13849
Szerintem sem programfüggő, inkább a vonal illen tré. -
#13848
A Far Cry-t is dobták dvd-n és szerintem jobb mint 4-5 cd-vel szívni.
Gondolj bele, ha csak az egyik xar...
A Trief3-t felraktam vóna oszt azt meri mondani a 2.cd-nél hogy nem jó!?
Menten újraindítottam a gépet vagy kétszer, míg csak felkéredzkedett.
Ez a te érdeked is, hidd el! -
NiGhTM4R3 #13847 Nem hinném h letöltőprogi "hibája" lenne...De lehet ki kellene próbálnom másokat is, hisz a FlashGet-et használom x éve...lehet megfogadom a tanácsodat! -
#13846
Ja, és magyar benne minden, ha van magyarosításod hozzá.
Nekem tökéletesen bevált, pedig próbálgattam, párat. -
NiGhTM4R3 #13845 TOCA Race Driver 2-höz mit szólsz?(fordítható?)
Nameg miért DVD-n jött ki??? Töltsek le x gigát...felháborító!:) -
#13844
ha ilyen van akkor a letöltés későbbre kattintasz akkor is a listába teszi csak nem inditja egyből, és az ütemezőt is beállítod ahogy neked jó.
Lehet 1 szálon de többen is huzni a dolgokat. -
NiGhTM4R3 #13843 Csak azt nem értem h az a bizonyos szerver mértvan egész nap tele??? Most mindenki a WarCraft 3 HUN-t tölti??? Egész napi munkám gyümölcse kemény !5 fájl a 45-ből. -
NiGhTM4R3 #13842 Ez vhogy úgy van h:
Rákattintasz a 01.-es fájlra, akkor ott előjön egy oldal, de odavan írva h a szerver tele van, várj kicsit a letöltéssel. DE ott van a link h azt kell bemásolni a letöltésvezérlőbe - amit ha bemásolsz természetesen nincs semmi mert a szerver akkor is tele lesz. Amikor le tudsz tölteni, akkor az oldal elugrik egy másik oldalra, ahol már más link van a fájlhoz, de onnan már tudod szedni. Csak ennyi lenne a problémám:D -
#13841
Az internet download managert használom, az maga a tökély! -
NiGhTM4R3 #13840 Jólvanna, a weboldalon sincs leírva h mi van lefordítva és mi nincs, gondoltam megkérdezem itt, de ha ekkora gond soha többet nemkérdezek erről a játékról... -
NiGhTM4R3 #13839 Komolyan mondom megőrülök ettől a WarCraft 3 magyarítástól!!! Egész nap azzal tökölök h leszedjem...egyik percbe jön, másikban már nemtalálhatóa fájl. FlashGet-be nemlehet egyszerre beilleszteni, egyenként lehet csak. -
#13838

-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
NiGhTM4R3 #13837 Tudtam a címet :) -
#13836
Nyitok 1 nyugdíjasok fórumát, és átköltözök oda...
-
#13835
JA, JA ,JA -
#13834
Ja, hogy te 38 vagy...
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
----------------------------------------- -
#13833
Én is magamról beszélek -
#13832
Én tényleg 30 éves vagyok. [1974.08.15.]
-----------------------------------------
.:i2k:. = IMYke2000 - @ - 2004®
-----------------------------------------