72811
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#68605
nekem sem a DB volt a "kapudrog", hiába csüngtem a DB-n és az akkori animéken. Utána kimaradt jó pár év. És a Death Note-tal találtam rá (újra) az animékre.... -
#68604
neked mi volt a kapudrogod az animéhez ha nem a dragon ball?:D -
#68603
Köszi.
Dragon Ball - ja, oké, akkor nem izgatnak :) -
#68602
XD
Meg azért Bulmán látszik, hogy csak simán ember, ezért rendesen öregszik, a többi meg még fiatalnak látszik. -
#68601
a jobboldali a lányuk mer az még fullba tolja a ribancot mint a mama fiatalkorába:D -
#68600
Bulma, Bulla, Vegita, Trunks (Dragon Ball). Vegita, Trunks biztos, a másik kettőnél nem tudom megmondani melyik melyik :D -
#68599
Kik ezek? -
#68598
NA, hát telik az idő
-
#68597
Meglett közben, meg a jelenetet is megnéztem, szóval eléggé WTF már az is. :D -
#68596
Keijo!!!!!!! -
#68595
Ez melyik anime? :D -
#68594
Történtek itt már beteg dolgok, fognak is. :|
Az a rész nagyon megmaradt amikor a szülők kimentek a lányuk keijo meccsére, ő meg nagyban hadakozik, cicit villant, fenekeket tapogat. Ők meg természetesen nagyon büszkék.
Thanks Japan. /facepalm -
#68593
szóval történt egy ilyen. Én már nem bírom ésszel felérni ezt az animét...
-
#68592
Ceegény (Kiniro Mosaic)
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
(hátha spoiler)
Utoljára szerkesztette: RelakS, 2016.12.08. 22:59:48 -
#68591
Alapból imádom ezt az animét :D
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!de ez most valahogy nem jött át
Utoljára szerkesztette: LeWyTy, 2016.12.03. 21:59:24 -
#68590
Ha valakit érdekel, akkor itt egy kis Gate paródia.
A videó spoilereket tartalmaz az anime első évadjából, így a megtekintését csak azoknak ajánlom akik már látták, vagy pedig sosem tervezik megnézni a jövőben.
-
#68589
Én nagyon örülök neki! :D -
#68588
Folytatódik a Code Geass....
-
#68587
mily kedvesek ezek a fordítók... :D
-
#68586
Speciel az óriások úgy nézhetnek ki ahogy jól esik nekik. -
#68585
"Az Attack on Titan pl egész jó alap lenne egy hollywoody feldolgozáshoz egy jó rendező kezébe."
A csupasz testű óriásokkal? :D Nyilván. -
#68584
Szerintem úgy általában nem működnek megfilmesítve az animék.
Vagy túl bugyuta ahhoz, hogy komolyan lehessen venni vagy tele van animés túljátszásokkal amik borzalmasan mutatnak élőszereplős filmeken.(itt van szerepe a rajzfilm/animációs filmeknek, meséknek, mert azokon sok olyan dolog tud jól és fogyaszthatóan kinézni, amik élőszereplős filmek esetében nem)
Bármennyire is divat utálni, de szerintem még mindig jobb az, ha hollywood dolgoz fel egy animét.
A puszta potenciál miatt jobban megéri, illetve így mindeképp jóval nyugatiasabb lesz a végeredmény ami nem is azért jó, mert így jobban tudun azonosulni vele, hanem mert így is távolabb kerül azoktól az animés jellemzőktől amik látványosan nem működnek élőszereplős filmeken.
Nekem pontosan ezért nem működnek a szuperhősfilmek sem élőszereplős változatokban.
Az Attack on Titan pl egész jó alap lenne egy hollywoody feldolgozáshoz egy jó rendező kezébe. -
#68583
A Rurouni Kenshin meg a Yamato nem volt rossz. De amúgy igen, borzalmas adaptációkat képesek lehozni. A sok béna cash-grab, amit csak gyorsan összefércelnek, hogy leakasszák a lét. De még azt is képesek elbaszni, amibe időt fektetnek, lásd Attack on Titan. -
Prof William #68582 Japán a második világháború elvesztése óta próbál bosszút állni a világon a Live Action feldolgozásokkal. :)
Utoljára szerkesztette: Prof William, 2016.11.16. 15:16:28 -
#68581
lol :D
ezt ki nem hagyom :D -
#68580
Fullmetal
-
#68579
-
#68578
? -
#68577
-
#68576
yep :DDD -
#68575
Do ...
Want ...
A filmet is...
-
#68574
Simi-simi
-
#68573
-
#68572
Taketatsu Ayana és HanaKana próbálnak angolozni... -
#68571
Na, kijött az első "rendes" angol fordítás az Ajin 2-höz, a KamiFS kezdte el (14-től sorszámozva a részeket). -
#68570
"When Japanese speak English HAHAHA!!!"
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához! -
#68569
hát magyar az pont nem lesz... -
Lokker #68568 Nagyon baba ez a Drifters. Kíváncsi vagyok honnan jönnek történelmi személyek még. Remélem lesz benne magyar is (hiba lenne minket kihagyni). :) -
#68567
szerinted? :D
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!nem, elég volt a második képet látnom
-
#68566
Tessa Maid jöhet ^^
