3763
QE8VX0tvAwMBUFhJRQVR
  • Tyler1
    #1403
    na, nagy nehezen sikerült megnézem végre, mondom addig nem jövök be ide, nehogy itt elspoilerezzétek a csattanókat, erre végig a feliratokról, meg nyelvtudásról vitatkoztok xDD wtf
  • SötétBarom
    #1402
    "let us remove cock from ass, shall we" :DDDASD
  • [HUN]Crassus
    #1401
    végigolvas,értelmez........
  • tigeroo
    #1400
    mondjuk aki már találkozott pár hivatalos angol nyelvű levél formulával annak nem olyan nehéz ez sem
  • tigeroo
    #1399
    de most hiába, a spartacusban olyan kifejezések + phraser verb-ek vannak amit a mai angol szövegekből nemnagyon lehet megtanulni.

    szerintem elég nehéz a nyelvezete.


    de úgyis a FUCK és a CUNT szó a lényeg :D
  • hapi
    #1398
    Innen is köszönet mczolly-nak a feliratokért. Én is megértem elég jól az angolt, de megvárom a feliratot, mert jól fordítja.
  • Sir Quno Jedi
    #1397
    Nem az, MÁR kéne tudni, ha nem ez csak jó kezdő lökés. Nyilván ha lesz még 5000 film amit nem értesz, majd mindig azt fogod gondolni, hogy ezé az EGY filmért már meg miért is tanulnék meg ángliusul?!? Noés a többi 4999?!?!? :DDD Nem lehet így hozzáállni. :DDDD
  • Sir Quno Jedi
    #1396
    És? Van angol felirat, még aznap hozzá... MINDIG. Elég az.
  • kropotkin
    #1395
    Angol középfokom van, de felirat nélkül (legalább angol) én sem nézem, mert, néha kimaradnak félmondatok. Jó persze azért megértem a lényeget, de azért az más.
  • Shiwo
    #1394
    én is elég jól tudok angolul, de inkább megvárom a feliratot, mert hiába érteném meg 90%-ban, félek, hogy valami lényegesről meg pont lemaradnék..bár sosem panaszkodom azért, hogy lassan jön ki egy felirat..van olyan sorozat, ahol vagy 2 hetet kell várnom rá...
  • Dynamic
    #1393
    Megtanulok mán nagy hirtelen anyanyelvi szinten angolul, hogy értsem a Spartacust.
    Érzed-e mekkora blődség?
  • FL Zoli
    #1392
    Nekem van egy tárgyalószintű angol nyelvtudásom, de szerintm az ehhez a sorozathoz kevés...már ha az ember érteni is akarja 100%-ban (ami ezekben a nagy sz@rkeverésekben nem hátrány.) Mczolly Remekül fordítja, elismerésem.
  • MrSpock
    #1391
    Sorry ez hogy is mondjam kissé érdekes megnyilvánulás volt.
    Mi van ha én beszélek olaszul,franciául,és spanyolul? Attól még nem fogom érteni az angolt:D Egyébként itt látszik sok emberen,türelem manapság nagyon ritka egy erény.
    Mindent azonnal,gyorsan,már várni sehol nem tudnak,mintha lemaradna valamiről az ember ha 2 nappal később nézi esetleg meg. Jó persze meghalhat és akkor..úgyis mindegy nem..nem azon fog az ember a túlvilágon spilázni,hogy nem láttam a Spartacus utolsó 2 részét.:D (lost effektus)
  • [HUN]Crassus
    #1390
    aki a felirat miatt baszakodik az igazán vehetné a fáradtságot,hogy legalább EGY kibaszott idegen nyelvet megtanuljon......
    örüljetek,hogy valaki megcsinálja HELYETTETEK!
  • Attila8805
    #1389
    Hosszupuskáról most szedtem le!
  • hapi
    #1388
    ne má! persze hogy beszart az a szerver ahová feltette a feliratot.
  • Punker
    #1387
    aztaqrva ez a rész!!!!!!!
  • Rony94
    #1386
    Kapsz egy pusszantósat a pofikádra.
  • KaBuTo666
    #1385
    #1383
    elsőként szedtem le, szóval akkor valami kedvezményt kapok nem ?
  • Rony94
    #1384
    Tölthető a felirat!!!! :)
  • KaBuTo666
    #1383
    köszönjük!
  • Attila8805
    #1382
    ;)
  • Tyler1
    #1381
    igaz. sorry, kevertem :)
  • Rony94
    #1380
    Magyar felirat kész. Pár perce küldte be mczolly a hosszúpuskára és feliratok. hu-ra. Nem soká tölthetitek! :)
  • daver88
    #1379
    Sosem volt Spartacus szerdán, mindig is pénteken volt :)

    Azért nincs felirat, mert tegnap nem volt időben release, így angol felirat sem...nyugalom, készül
  • Tyler1
    #1378
    ja, tavaly kész volt szombatra, mert szerdán adták a részeket :)
  • G_ArchAngel #1377
    Keress ra google-val civil kepeikre, Marisa Ramirezre ra se neznek az utcan, mig Gaia-t jatszo Jaime Murray-t tolnam, mint a lopott biciklit.
    Mondjuk utobbinak az alakja is lenyegesen jobb, noiesebb , mint a latin csirkeje, akinek nehany snitten olyan hata van, mint egy ping-pong asztal...
  • Kly
    #1376
    Egyre lassabban dolgozik a Zoli bácsi, úgy dereng, mintha tavaly már szombat este kint lett volna a felirat. Gondolom több lett a melója, meg a nőjével is foglalkozik :D
  • Tyler1
    #1375
    holnap estére lesz csak.
  • KaBuTo666
    #1374
    öööööö felirat nincs a 4. részhez.
  • SötétBarom
    #1373
    Máshova már nem nagyon tudtak nyitni. :D
  • tigeroo
    #1372
    hát nemtom, eléggé szűkös rész volt.
  • PetruZ
    #1371
    Fene tudja, most egy komplett is lezajlik a háttérben, miközben megy a politika és az intrika. :)
  • Kly
    #1370
    "Egyébként a prequel folyamatosan emelkedő nézőszámot produkál"
    "amúgy egyre HC-bb sexjelenetek vannak ahogy jönnek kifele az új részek."

    Vajon van összefüggés?
  • tigeroo
    #1369
    jaja. amúgy egyre HC-bb sexjelenetek vannak ahogy jönnek kifele az új részek.
  • SötétBarom
    #1368
    Múlthetiben se volt kispálya, mikor DP rapelték a szolgacsajt ^^

  • tigeroo
    #1367
    há köbö ASD?:D:SD?:?SA:D?S
  • SötétBarom
    #1366
    FAPTIME! :DDSAD
  • tigeroo
    #1365
    na estére énis megnézem az új részt, már alig várom.
  • PetruZ
    #1364
    Egyébként a prequel folyamatosan emelkedő nézőszámot produkál, hasonlóan, mint az 1. évad. Az 1. részt valamivel több, mint 1 millióan látták, a harmadikat már negyedmillióval többen nézték. Kábeles szinten ezek nagyon jó számok (nem mindent verők, de nagyon jók.)