9144
10804749371311425826.jpg

>>> WAREZ TOPIC <<<

A Warez témával oda fáradj!

GoG-s exe

Skip intro

Akiknek nincs widescreen (:
  • bélanéni #929
    Persze nincs rádumálás, mindenki ahogy jónak látja. :)
  • IMYke2.0.0.0
    #928
    Hiszek neked, de akkor sem akarom megnézni a videót. Félek, olyan tüneteket produkálok utána, hogy elmegy mindentől a kedvem és vagy az Időgép, vagy valami stimuláns felkutatásába kezdek, május 18-ig, vagy 19-ig, míg kézhez kapom a vaskos dobozt...
  • bélanéni #927
    Ez már flood-nak számít?
  • bélanéni #926
    Most vagy én vagyok a leglelkesebb, vagy mindenki hazament a melóhelyről
  • vzajcev
    #925
  • bélanéni #924
    "ilyen kurva játékkal" = ilyen kurva jó játékkal
  • bélanéni #923
    Érdemes végignézni, nincs spoiler, valójában a játék minőségéből ad ízelítőt. Komolyan mondom, ilyen kurva játékkal még nem volt dolgom.
  • bélanéni #922
    A hatalmas nyílt terek marhára bejönnek, igazi szabadságérzetet ad az egésznek.
  • bélanéni #921
    Semmi lényeges nem derül ki, a harcrendszerről van szó benne, és hát el vagyok hűlve, mekkora odafigyeléssel készül ez a program.
  • vzajcev
    #920
    ááá, dehogy nézzük még, megvakulnánk. Semmi spojli
  • bélanéni #919
    Én is még csak most nézem, hát ez b*szott durva!
  • bélanéni #918
    Tegnap volt a CD Projekt Conference Spring 2011, sajnos lemaradtam róla pedig akartam nézni. Itt van egy felvétel róla, Gameplay bemutató!!
  • IMYke2.0.0.0
    #917
    "Metro 2033" könyv nekem is megvan - valamikor elolvasom, és a játékot is végig szeretném majd játszani.
  • koschwarz
    #916
    én ma megyek átvenni a rendelt könyvet. nekem az EE kiadásban lévő novella nagyon tetszett, bár nem tudom mi köze hozzá az eredeti írónak.

    hasonlóan ajánlom egyébként a metro 2033 c. könyvet, amiből ugye szintén volt játék. "meglepő" módon igazi modern irodalmi mű, eszméletlen atmoszférával, és nem egy populáris ponyva mint pl. egy dan brown regény.
  • bendáj17
    #915
    értem köszönöm az infókat amint tudom én is beszerzem és elolvasom. :)
  • mike01010101
    #914
    Május 17
  • MaRee
    #913
    Megjelenési dátumról tudni már valamit?
  • mike01010101
    #912
    Eddig nem rossz a könyv, bár még csak kb 20 oldalt olvastam tegnap este. Még semmi nem történt de a stílusa nem amatőr és gagyin fogalmazott, amitől féltem.
  • bélanéni #911
    (persze mindez igényes kivitelben, nem alpári stílusban)
  • bélanéni #910
    Kb. 4 oldalt olvastam eddig, amiből nagy véleményt még nem szabad formálni, de maga a stílus tetszik, sötét komor a világ, viszonylag durva szövegek és erotika is volt már az elején. Egyelőre ígéretes!!
  • vzajcev
    #909
    The Witcher 2 - lesz DRM, de nem kell félni.
  • bendáj17
    #908
    na milyen a könyv aki olvassa?
  • mindero
    #907
    Divinity, de a kiegészítő már nem egy nagy durranás.
    A risen egy az egyben Gothic-1 - a jó történet.
  • bélanéni #906
    Amikor először olvastam hírben a könyv címét, nekem is kikerekedtek a szemeim, de ennyi, semmi több, egyszerűen nem érdekel, a Gyűrűk urában is mindent lefordítottak, talán 1-2 magyarul is jól hangzó nevet nem, és engem nem igazán zavart. Az már inkább, hogy a látványon (és talán a zenén kívül) számomra semmitmondó vontatott filmtrilógia volt.

    Ezen felül a könyvvel kapcsolatban az fogalmazódott meg bennem, hogy szerintem nem jó üzleti fogás a Witcher-t Vajáknak írni, mert így ha valaki nem olvassa a játékkal foglalkozó oldalakat, de pl. a Witcher-t szerette, nem biztos hogy megakad a szeme a könyvön.
  • Palinko
    #905
    risen
  • csoli31
    #904
    "Egyszerűen zavar, mert ha olvasnám a könyvet azt hinném, hogy amikor a VAjákot emlegetik az egy másik szereplő! Rossz döntés volt részükről..."

    Engem is ez zavar, de mivel rajongója vagyok a játék első részének, én túl fogom tenni magam rajta (meg fogom venni). Ebben az is közrejátszik, hogy nem tudok semmilyen más nyelven.
  • JaSoN HuNTeR #903
    Melyik a jobb játék a Risen vagy a divinity 2 ego draconis? Melyikkel érdemesebb játszani?
  • armageddon666
    #902
    És volt említve valahol a Wiedzmin kiejtése, és megállapítottam, hogy milyen jó :D
  • ratgab
    #901
    Nem baj, akkor is így gondolom!
  • wedge31
    #900
    Már sokszor ki lett tárgyalva, hogy a világ minden országában ahol leforditoták a könyvet a wiedzmint is leforditották.

    A játékot ez nem érinti mivel az nem műforditás.
  • ratgab
    #899
    Ha már egyszer játszottam a Witcher 1-et angolul a főhöst Witchernek nevezve, a játékot Szinkronizálva és Witcher volt a főhös... a 2. rész valószínűleg szintén Witcher lesz a megnevezése és nem vaják, akkor legyen már a könyvben is Witcher a Witcher (még lengyelül is jobb lett volna)!

    A sok idióta fordítónak mániája ez, hogy minden szart le kell fordítani! Ez olyan mintha átneveznék az Adidast Addideazt-ra csak mert az magyarosabb!

    Egyszerűen zavar, mert ha olvasnám a könyvet azt hinném, hogy amikor a VAjákot emlegetik az egy másik szereplő! Rossz döntés volt részükről és ezért tőlem anyagi támogatást ne várjanak!!!! (Bocs a kifakadásért nem neked szólt, csak bosszant ez a félrefordítás, mert ez félrefordítás!!!)

    Inkább megveszem angolul a könyvet és még a rossz fordításukra se kell várnom! Engem is érdekelnek az általad említett dolgok, csak képtelen vagyok a Witchert Vajákként azonosítani... egyszerűen nem megy! És ha véletlenül a Witcher 2-ben is vajáknak fogják nevezni, akkor magyar witcher 2-t NEM VESZEK!!!!
  • ratgab
    #898
    576-ban nem vásárolok!
  • bélanéni #897
    Szomorú ha valaki a Vajákon ennyire fennakad. Szerintem amikor 4edszer olvaod a könyvben, már nem érdekel. Valahogy engem jobban izgat, mit szeretnek annyira Sapkowski-ban, mitől tartják nagy fantasy írónak és egyáltalán mire épül ez a nagyszerű játék
  • bélanéni #896
    Ami még a (magyar) könyv vásárlása mellett dönthet, hogy adnak hozzá egy 1.000 Ft értékű kupont, amit az 576-ban lehet majd beváltani Witcher2 vásárlásnál. Úgy is fel lehet fogni, hogy ha ezt valaki ki tudja használni, akkor az (amúgy sem drága) könyv már csak 1.300 Ft.
  • IMYke2.0.0.0
    #895
    Igen, ezt olvastam - volt is itt linkelve - kifakadtam rendesen.
  • IMYke2.0.0.0
    #894
    Engem is érdekelne.
  • ratgab
    #893
    Köszönöm szépen előre is!
  • armageddon666
    #892
    Szerintem Libriben vagy ilyesmiben lehet kapni. Mintha valamelyik ismerősömnél láttam volna. Utánakérdezek.
  • ratgab
    #891
    Ellenben ha valaki tud angol nyelvű verziót valahol eladót, akkor nagyon szépen kérem jelezze azt nekem PM-ben... köszönöm!
  • ratgab
    #890
    Itt olvashatsz részletet!

    Ebből ki is derül, hogy milyen illúzióromboló a VAják fordítás!