26731
Battlefield Heroes
-
Cat 02 #8599 Yap. De már rájöttem a hibámra és resetelem routert :D -
CAC #8598 Mert gondolom ugyanarról a helyről/gépről csináltad. -
Cat 02 #8597 Picit wtf, hogy meghívtam magam, erre csak a meghívott kapott + dolgot :D -
#8596 ja én simán feladtam egy kamu hirdetést Magyar nyelven, baromságokat írtam bele ,h a kutyát ne érdekelje aztán már kaptam is Bónusz 50kreditet.
licitáltam nyertem aztán töröltem. -
#8595 A kódszerzésre felfedeztem egy jó lehetőséget:
http://www.listia.com/
Ajándék 50kredit regelésnél
Ajándék 50kredit ha a facebook kapcsolatot megadod
Ajándék 50kredit ha a Twitter kapcsolatot megadod
Ajándék 50kredit ha feladod az elő saját licitedet
Ajándék kreditet kapsz barátok invitálásáért meg ilyesmi...
1kód nagyjából 50-200kreditért szokott elkelni , szóval sima ügy.
Keresőjébe pötyögjétek be ,h dr.pepper és kidobja ,h mennyi idő múlva járnak le következő licitek és ,h hány kredit a jelenlegi állás. -
tomonor #8594 pilóta animáció, kamerakezelés. -
toarpad #8593 ebben mi az új ? :D -
#8592 A hátrafelé repülés magában is beteg dolog de ez a diszkópatkányok style nagyon LOL
(Grat a beteg vidihez XD) -
tomonor #8591 tessék, csináltam vidit az új animációkról.
-
Cat 02 #8590 Saved. -
#8589 TCC klán szerver
Magyar klánszerver!!! Mentsétek el meg minden! -
tomonor #8588 nem sokára -
#8587 és ez mikorra várható? -
Cat 02 #8586 Gondolom BF mind :(
Ám most gondolkodtam új wepen, akkor várok :D (mondjuk úgyse az über #2-t vettem volna hanem simát) -
tomonor #8585 Tomonor jelentése: új stylish über/super fegyók jönnek, BFBC2 ruhák, 4 új widget: eggyel +10 HP-t kap a hősöd ha van, másik felgyorsít, harmadik pedig a Blasting strike erejét csökkenti, negyedikkel pedig nagyobbat tudsz majd ugrani. Hmm. -
#8584 -
Cat 02 #8583 Mi legalább stílusosan vagyunk szarok (nationalszar) -
tomonor #8582 inkább nationalszar mint royalszar :D -
#8581 LOL az igen XD van itt jóság rendesen XD -
#8580 mondja a cionis... royalszar :D
[ ne kötekedjünk :P ] -
#8579 Mondja a nác... nationalszar :P -
tomonor #8578 royalszar :D -
#8577 na mind1 akkor így :(
palini2 -
#8576 Hogy kell feltölteni a mugshot-ot?
Azt mondja túl nagy, és a "kép bészúrása" sem okés valamiért pedig megpóbáltam Direct Link, HTMLCode, IMGCode formájában is :/
-
#8575 Triplepost fuckyeah? -
#8574 -
#8573 -
#8572 -
CAC #8571 Köszi mindkettőtöknek a helpet! Ráállok az ügyre. :) -
#8570 Szerintem meg játsz 1-2 óra Tutorialt és repüljrepüljrepülj.Nagyon komoly dolgokat lehet csinálni repülve jó helyzetben 3embert simán elkaszálsz. -
Cat 02 #8569 Egér helyett, WASD az jó ^^ Itt is azzal nyomom. -
CAC #8568 Nem is tudom...szerintem nem sok különbség van az A,W,S,D és a kurzormozgató bilik között. Vagy az egérre gondolsz? Ebben mondjuk lehet valami, mert mindig 2-3 szor végig kell húznom egy istenes fordulóhoz az asztalon. -
Cat 02 #8567 Rakd át nyilakra az irányítást, úgy már pofonegyszerű. -
CAC #8566 Egyébként pont a webfordítás motorja ment keresztül valami hatalmas mélyrepülésen az elmúlt kb fél évben. Régen nagyon jó kis oldal volt, jelenleg még csak a google beépülője sem müxik rendesen.
ON
Aki jártas benne, legyen oly jó és adjon pár tanácsot repcsivezetés témában, mert már szinte nincs a más küldetésem csak a plane I meg utániak.
Csak azért nem teszek fel a tecsődre videót a vezetési stílusomról, mert nem akarom, hogy hozzám zarándokoljanak a kamikaze szövetség tagjai. :) -
#8565 És elhiheted megbírkóztam az imént felsorolt alkalmazások alkalmazása nélkül is a lényeggel. -
#8564 hallod... :)
-Én csak azt közöltem ,h a googletranslate egy fos.
-Használok keresőt.
-és ismerem a webforditas.hu-t is ami csak egy árnyalattal jobb mint a google.
És általában igaz is marad még egy ideig ,h a mondatfordítás még gyermekcipőben jár. Pont
-
#8563 nem képzeld nem használtuk :D amúgy zsír ez a felolvasás :DD nagyon fun -
#8562 pifff...ez mind bennevolt a mai updétben (Mert ma nekem updételt valamit...ez volt az?!) Vagy ez csak később jön? -
tomonor #8561 http://www.webforditas.hu/
Használtátok már életetekben a keresőt?... -
#8560 nah ez a google translate nem sokat segít azon aki mondatokat akar fordítani.