5975
-
#1246 3x22 megnézve, fáj a fejem a röhögéstől. -
#1245 felirat 3x22-höz, még mielőtt felkerülne feliratok.hu-ra
mellesleg innen, csak aki nincs regisztrálva annak így kicsit egyszerűbb lesz -
#1244 a legucso részhez várhacc pár napot mék. -
zorden #1243 Nem magyar oldalon olvastam - persze ettol meg minden lehet. Altalaban nem zorog a paraszt, ha... :-) -
#1242 feliratok.hu, seriessub.com, meg ezer más helyen
még nincs felirat úgy néz ki -
#1241 hol szokott lenni felirat? én nem látok sehol a legutóbbi részhez... -
#1240 ezt véletlenül én is láttam valaki vmilyen bulvárjában (a címe az volt, hogy "House válik", a cikkben meg már csak az, hogy a felesége szeretné, hogy többet legyen otthon...)
ezzel én nem foglalkoznék -
zorden #1239 Nem emiatt aggodtam. Valahol olvastam, hogy a Laurie csaladban nincs rendben minden, mert csak Hugh bacsi koltozott az USA-ba, csalad tobbi tagja, feleseg, gyerekek maradtak Angliaban es hat ugye a kisertes, meg a tavolsag... valami feleseg adta ultimatumrol is szo volt...
Persze ez is csak pletyka - gondolom. Jo lenne egy ujabb szezon :-) -
#1238 más csapat. -
#1237 Mi a kulonbseg a XOR meg a LOL kozott? -
#1236 Az az Amerikai Megasz@r. -
#1235 Ehm, mi is ez az Idol? :s -
#1234 Hát azért.. :D
Nem mondanám rossznak, de ismerve az eredeti hangot elég nagy csalódás, de persze majd ha végigmegy a 2. évad magyarul, akkor újranézem úgy is. :D
Persze csak kiváncsiságból. :P -
#1233 ezzel a nézettséggel már az 5. évadot is lefixálta magának (komolyan. még senki nem nyomta le eddig az idolt.)... -
#1232 nézettsége nagyon rendben van (legutóbb lenyomta Idol-t...) sztem 4. évad már fix. -
zorden #1231 Egy kicsit eltolodott a hangsuly, mostanaban az esetek valahogy mar csak mellekes toltelekek (eddig sem ez volt a lenyeg, de ettol nagyobb szerepuk volt erzesem szerint). House vs Wilson :-)
Mas: Lehet tudni valamit a 4. szezonrol? Elvallalja Laurie? Gondolom a nezettsege rendben van. -
zorden #1230 Virtualis ko elol megprobalok elhajolni :-) Szakacsi nagyon jo, szinesznek is es szinkronnak is. De nem itt :-) Szerintem. -
#1229 SG Gumiszoba nyelven, Flamer dialektusban.
pedig még nem is vagy új errefelé, megszokhattad volna.
zorden: virtuális kő repült. szerintem Szakácsi pont hihetetlenül jó szinkronhang, sőt, talán House az az egyetlen sorozat amit szívesen nézek magyarul is - még 4 részen át valószínűleg, ugyanis utána szinkronhang csere, az okot illik tudni. jó, persze Chase magyarhangja nem tudja visszaadni a "Crikey, Mate!" effektet, de nem is tudom hogy tudnák ezt megoldani - egy sima szinkronszínész fog ausztrál akcentussal beszélni, ha egyáltalán létezik ilyen. szóval szerintem a szinkron kurvajó, röviden és tömören. -
#1228 TE amúgy milyen nyelven beszélsz? Mert nekem ahhoz is szótár kell hogy téged megértselek!
mi ez a "ná hibás" meg a "a llra" és a "temek"?
Nehéz emberi nyelven írni? Bocsi, hogy harapok, de picit idegesítő már a sokadik ilyet olvasni... -
#1227 kay. well.. csak előbb van asima aztán a proper majd aztán talán repack.. :|
és hát temek a properre montad hogy ná hibás de a llra kellett volna. :D szerintem. nade téllek návita. amugyis mindegy.. :D -
#1226 izé... tőlem idézel. nekem szólna a poszt is?
mindenkinek, akit érint:
a proper egyébként tényleg arra utalna, hogy nem hibás a release, de néha túl óvatlanul használják a szócskát (ezért lesznek aztán repack.proper-ek, meg real.proper-ek, stb...)
ebből most már ne legyen vita megint, plíz (ez megint nem kifejezetten Flamernek szól) -
#1225 eznávolt off.
és iken szar a magyar. (Y) -
zorden #1224 Veletlenul belefutottam a TV2-on House-ba. Megkoveztek, de iszonyu gagyi a hangja :-) Chase-e is idegesit, de a fonok pocsek. Nem onmagaban, az eredetihez kepest. /Off -
#1223 yó de akkor meg kurvára nem értme minek irtad le hogy a proper xorba nátaláltál hibát..
"proper xor-t néztem, nem emléxem semmilyen hibára" :CCc
ennek akkor lett volna értelme ha a lol-ra irod.. -
#1222 a proper szóból kiindulva elég egyértelmű nem?
ált. mindenütt először a proper verzióhoz készül felirat is.
én meg szép lassan megint felrobbanok, még biztos min 2 nap mire lesz magyar felirat... -
#1221 hát a proper mindik yobb mint a másik.. -
#1220 proper xor-t néztem, nem emléxem semmilyen hibára (ettől még nem biztos, hogy nem is lehetett valami apró, az meg pláne nem, hogy ehhez lesz előbb felirat) -
#1219 én nátudom. énis azé keztem mindkettő mer majd azt nézem amihez felirat lesz :D (előbb) -
#1218 :PP
akkor leszedem aztis...de gondolom megint ilyen hogy az elején 1 secre egy 2x2 pixel nagyságú elmosódás van v. vmi ilyesmi, megtartom azért a lolt, mert nemtudni melyikhez lesz előbb felirat -
#1217 mékse.. :CC
:::(NUKE):::(House.S03E22.HDTV.XviD-LOL):::(numerous.glitches_get.XOR.proper):::
mégyóhogy mindketőtt szedtem.. :D -
#1216 helyes :) akkor jót szedtem -
#1215 elvilek:
(NUKE):::(House.S03E22.PROPER.HDTV.XviD-XOR):::(invalid.proper.reason)::: -
#1214 nemtom mi a különbség én lol -t szedtem, még nem néztem bele szal nemtom van e benne hiba... -
#1213 proper-xor vagy lol?
-
#1212 Tv.com-ot nem nagyon szoktam nézni, de majd lehet, hogy ezentúl azt is fogom :) -
#1211 Oh akkor ma frissíthették, mert éjjel még nem volt fenn így :)) -
#1210 imdb ált. nem túl jó sorozatokra, ilyen témában tv.com sokkal pontosabb mindig. -
#1209 Marmint a lista az imdb-rol van ;] -
#1208 Season 3, Episode 21: Family
Original Air Date: 1 May 2007
Season 3, Episode 22: Resignation
Original Air Date: 8 May 2007
Season 3, Episode 23: The Jerk
Original Air Date: 15 May 2007
Season 3, Episode 24: Human Error
Original Air Date: 29 May 2007 -
#1207 Érdekes, hogy imdb-n is a 22-ik részig írja egyelőre, pedig valóban 24 részes ez az évad is :) Fox honlapján ott van, hogy május 15-ig új részek, május 29-én pedig szezonzáró.
Vagyis ma S03E22
15-én S03E23
22-én nem lesz ha minden igaz
29-én pedig Season Finale, S03E24 :)