22323
-
North #2096 Az a jelenet nekem is nagyon tetszett, jó ötlet volt azzal zárni az évadot. -
#2095 SPOILER:
lehet, hogy csak flashback-ben beszéltetik angolul... :) -
Phat Smoker #2094 SPOILER szerűség
az előzetesek alapján a 4. rész jónak igérkezik, többek közt Jin is mexólal angolul :) -
#2093 SPOILER
De az utolósó részben is király az a rész amikor mindenkit mutatnak a gépre szállás közben. -
WTH #2092 > 20-as resz kicsit megutott szentimentalisan
Az engem is. Nagyon jól megcsinálták. -
#2091 Bár az artériák tudnám inkább ajánlani :) -
#2090 láál, ne vedd el a kedvét :) -
#2089 Készítheted a borotvapengét:)
-
qper #2088 kérdéseidre részben választ kapsz, ha nézed tovább a sorozatot //(feltéve persze, ha letöltöd a mádosik széria eddigi részeit :)// -
#2087 szerintem a találgatás helyett nézd végig :) -
#2086 Na ezaz. A 19-nek ugy van vege hogy Locke fenyt lat a hatch allat de a 20-asba semmit nem mutat hogy mit latott.
Es es jo lenne tudni mi van bent meg hogy mijaza nagy allat szorny vagymi.
DE HA EZ NEM DERUL KI AKKOR NE IRJATOK MERT FELVAGOM AZ EREIMET TUSTENT!!!1 -
thiefpaper #2085 Szerintem azt, hogy mivel lesz vége az első évadnak. :-) -
#2084 csak azt hiszi, hogy megtudja :) -
#2083 Mit tudsz meg hamarosan? -
#2082 Fene a pofajukat. a 19 es 20-as resz kicsit megutott szentimentalisan. Naon durva hogy egyszer tragikus-> erdekes (Locke atbaszasa majd a feny a bunkernel) majd a kovetkezoben tragi-> happy (Boo meghalasa es a baba szuletese).
Es mar hamarosan vege.... hamarosan vegre megtudom :D -
WTH #2081 Hogyhogy mik? Oda van nyilazva, a linkek után! -
North #2080 Most aztán ellepték a feliratok.hu-t a lost-fordítások. Melyiket ajánljátok? Én a fordítást 3-at néztem ki magamnak: az elejébe beleolvsa az "others" "többiek"nek van írva, ahogy eddig is, míg a többibe "azok"-nak. -
#2079 ezek mik? -
#2078 looooooooooooooooooooooool, amúgy én is gondoltam ilyesmire. Ezzel végülis a nem megmagyarázható dolgok is meg vannak magyarázva, mert ugye az álomban minden megtörténhet :) Na akkor tényleg agyvérzést kapnék, ha ez lenne :))) -
#2077 jah, és amikor felébred, ott fekszik mellett helen, a faterja meg a muterja pedig a szomszédban lakik, és mindenki boldog:D -
#2076 szerintem a 8. évad utolsó részéban derül majd ki, hogy Locke álmodta az egészet!!!
na akkor kapna mindenki agyvérzést:DDDD -
Cvd #2075 Épp a legjobbkor említed a sztárt, este fogja a Farkasok szövetsége c. remekmű színvonalát emelni a TV-ben.:) -
#2074 Ebben a sorozatban semmiben sem lehet biztos az ember, és én csak az előte lévő hozzászólásra válaszoltam, ahol PyRex azt feszegeti, hogy vajon tényleg egy szigeten vannak-e.
Bár ha tudják érdekesen csavarni, tekerni a dolgot, akkor én szívesen végignézek akár 8 évadot is...bár kétlem, hogy addig tudnák tartani az érdekéőst, és csavarni a dolgot :D -
Kou #2073 Spoiler:
http://gfx.dagbladet.no/pub/artikkel/4/44/445/445691/lostnarvik_2Xcopy.jpg <-- from last ep of LOST,
http://gfx.dagbladet.no/pub/artikkel/4/44/445/445691/NarvikXRXdhusXXXtorvet.jpg <-- from narvik, norway :P -
#2072 Mar Dacastos is fog később nyomulni???
tudod, hogy ő most az ász a keleti harcművészetekben... :DDDD -
Cvd #2071 Én ripben szedtem le, nem tudom hogy az a teljes tartalom volt-e. Van pár kimaradt jelenet (semmi érdekes), casting felvételek a későbbi szereplőkkel (ez tetszett), a szokásos forgatási napló, rövid interjúk a színészekkel/írókkal (ezek átlagosak, néha egy-két eldobott érdekesség, azonfelül semmi extra), és a személyes kedvencem: valami közönségtalálkozós felvétel a színészekkel/írókkal. No aki szereti Hurley stílusát és érti az angolt (asszem nincs magyar felirat az extrákhoz) annak kötelező. Amit ott művel ahhoz képest a sorozatbeli beszólásai semmik. De a többi színész is közbe-közbe szúrogat.:) -
#2070 gondolom őt váltotta movielvr... reméljük a köv. srác is jó munkákat fog végezni. -
LA52LO #2069 MovieLvr abbahagyja??? De kár volna! Szerintem nagyon jó fordításai voltak. És mit lehet tudni Greg03-ról? Ő csinálta az 1.évad nagyon sok fordítását. Azok is nagyon el voltak találva. -
#2068 Ez inkább valószínű:
Fordítót keres:
Lost (2x04-től) -
#2067 Jó fordítás az is,csak egy helyen van sztem hiba, amikor Jin mondja hogy "Többiek",ebbe a fordításba "Azok" van.De nézhető.Én úgy olvastam,lehet hogy kamu hogy movielvr nem fordít többet. -
LA52LO #2066 MovieLvr csinálja a hivatalos feliratot? Hogyhogy most új arcok csinálták a fordítást? Ráadásul úgy nézem nem is lett tökéletes -JAVÍTÁSRA SZORUL- Megvárom MovieLvr mester munkájának gyümölcsét, azzal nem szokott gond lenni. Nem szeretném elveszíteni az új rész adta élményt azzal hogy hibás felirattal nézem. Addig inkább meg sem nézem. Pedig már nagyon érdekel!!! -
hapi #2065 ja megy!!
Egész délelőtt nem ment,ahogy beírtam ide elindult. :)
-
Bandy #2064 lele persze thx :) -
#2063 most már le tudod szedni a feliratokról,nem?:) -
Bandy #2062 zsir megy tényleg :D -
#2061 nálam ez már megy:
http://home.of.donsystem.hu/ -
Bandy #2060 aha nekem :) -
hapi #2059 Seson 2 első három részéhez kéne felirat!
Viszont nem megy a felirat.hu.
Valaki szánjon má meg priviben!
Az első kettő a HDTV LOL xvid verzió
a harmadik meg:
HR HDTV AC3 5.1 xvid CTU -
#2058 off
neked kell a threshold felirat?
on -
#2057 [email protected]
Köszi!