41716
  • SaGa
    #38556
    Passz. Ahhoz a teljes szöveget kéne látnom eredetiben. Majd megnézem.
    Ami biztos, hogy ilyen kifejezés a magyar nyelvben egyszerűen nem létezik, így biztosan nem megfelelő...
  • Tilla25
    #38555
    Köszönöm a gyors választ!
  • julaxxx
    #38554
    Azért messze jobb mint a forditó programok, viszont igazad van az iron swell nem épp vas hullámverés kéne legyen, viszont a szótáram(350.000 szót tartalmaz) semmi más értelmesebbet nem dobott ki rá, viszont ha te tudod hogy rendesen mi kéne legyen kiváncsian hallgatlak. :)
  • Vlala #38553
    Az állatokkal való beszélgetést a "greater power" (varázslatok között) tudod előhívni, "Beast tongue" a neve.

    a tolvajok céhébe pedig egy mellékküldetéssel léphetsz be: Az imperial city, waterfront district-ben éjszakánként várakozik egy "afroamerikai" fazon, fáklyával a kezében, az egyik ház mögött, ő adja a küldetést.
    Lényegében egy verseny: aki először lopja el a megbnevezett tárgyat, az nyer felvételt a céhbe.
  • Tilla25
    #38552
    Hellósztok, két kérdésem lenne. Karakteremnek az erdei elfet választotam és állitólag tud beszélni az állatok nyelvén vagy valami ilyesmi. Ezt a fajta tulajdonságát hogyan tudnám elöhozni? A másik meg az lenne hogy a lopott holmikat, tárgyakat hol lehet eladni és a tolvajok céhét hol találom? Elöre is köszönöm a segitséget! (Xbox verzión játszom)
  • SaGa
    #38551
    Nem akarlak elkeseríteni, de nem kéne...

    Vagy ha igen, akkor először a magyar nyelven fogalmazást kellene stabilizálnod, mert a fordított szöveg érezhetően "tükörfordítás" ráadásul sok helyen a szavak rossz értelmezésével.
    Egy irodalmi szöveg fordításakor először is a szavak megfelelő értelmét kell megtalálni, azt, ami az adott szövegkörnyezetben értelmes.

    A "vas hullámverés" nem ilyen. Ez a fordítás így kb a google fordító szintje.

    Amíg csak magadnak fordítod, nem probléma, de "kiadni" vétek lenne azok ellen, akik olvassák. Erőst rongálja a magyar nyelv iránti fogékonyságot egy ilyen szöveg. Túl sok "anglicizmus" van benne...

    Sok sikert a dologhoz, mert lehet belőle tanulni. Én is fordítgattam magamnak szövegeket, de eszembe sem jutna bárkinek is megmutatni. Legföljebb egy alapos újragondolás és újrafogalmazás után.
    A "nyers" vagy más néven "rajongói" fordítások többet ártanak egy könyvnek, mint használnak. Sajnos néha a műfordítások is.

    Mostanában elég sokat foglalkozom e-bookok formázásával, javítgatásával és időnként katasztrofálisan sikerült fordításokkal találkozom. Ezekkel általában nem az a baj, hogy rossz a szöveg, mert műfordítók készítik őket, hanem az, hogy pl egy sok kötetből álló, egymáshoz lazán kapcsolódó sorozat egyes részeinek más-más a fordítója, aki bele sem néz a korábbi kötetekbe, így újrafordítja a neveket, esetleg magyarosítja azokat, stb.
    Azt már ne is említsem, hogy egy megszokott szövegtükör (tördelési formátum) helyett teljesen újat találnak ki, néha akkor is, ha a kiadó ugyanaz, tehát nyugodtan folytathatná a megkezdett utat.

    Sajnos jól látszik, hogy manapság a komolyabban vehető kiadók sem tartanak lektort, korrektort, hanem kiadják a könyvet. ahogy sikerül.
  • julaxxx
    #38550
    Jó, de ha motiválnának akkor én is jobban fogok tudni angolul, mivel van célom rendesen lefordítani a szöveget amivel tanulok sokat :)
    Amúgy itt van angolul:
    http://data.hu/get/2081621/Elder_Scrolls_1_-_The_Infernal_CityGreg_Keyes.pdf.html
  • steweee
    #38549
    nem kell leforditani. tanuljon meg mindenki angolul. link a letöltéséhez ?

  • julaxxx
    #38548
    jah, csak nem értettem, mire érted :)
  • Vlala #38547
    ööö... izé, ez egy mondás. Azt jelenti, "erről már lemaradtunk". :)
  • julaxxx
    #38546
    Milyen hajóról beszélsz? :)
  • Vlala #38545
    Igen, de ez a hajó már elment...
  • julaxxx
    #38544
    Köszönöm, tudom hogy nem egy morrohun team szintű forditás, de nem is éppen olyan gyagyi hogy ne lehessen élvezni. Lassú munka a fordítás, kevés időm van, de minden nap raknák fel 1-2 oldalt(hétvégén és vakációba lényegesen többet), ami szerintem tűrhető a szem szempontjából is. Amúgy olyan 130-160 oldalra tenném az egészet, kicsit más az angol könyvben a mondatközbeosztás(kivan hagyva egy hektár mindenütt). Azért csak ennyi mert, két kötetesre van tervezve és alapból nincs lezárva a sztori teljesen. Mellesleg az oblivion és az V -ös játék közötti eltelt 200 évnyi űrt hivatott betölteni.
  • Lunki88
    #38543
    Ez tetszik, szép munka a fordításod is. Nekem csak az a bajom az ebook-al (ha ez az) hogy kifolyik a szemem mire elolvasnám monitor előtt ülve. :)
  • julaxxx
    #38542
    Sziasztok, aki még nem hallott volna róla, megjelent a két kötetesre tervezett elder scroll regény első fele: Elder Scrolls 1 - The Infernal City(iró:Greg Keyes)



    Elkezdtem olvasni, hát eszméletlen jól. Angolul olvasom, bár a szavak 20-30%át nem ismerem(megnézem, kiírom, megtanulom-készülök FCE Cambrigere-).
    Ha van rá igény lassan lefordíthatom a könyvet magyarra, fejezetenként. Halvány gőzöm sincs mikor fog kijönni hivatalosan magyarul, vagy ezen oldal tulajainak tervben van-e ez véve. Nem ígérek műfordítást, viszont megpróbálom élvezhetően előadni.

    Itt van egy kis ízelítő a könyvből.

    Prológus


    Amikor Iffech megérezte a tenger hullámzását, tudta. A szél már egy halott lényként hullott alá az égből, lihegve ami mintha megadta volna magát a vas hullámverésnek, lélegezve végül a tengerész fülének. Az ég tudta elsőnek, a tenger lassan...félelmetesen lassan...hullámzott.
    A tenger újra hullámzott, mind gyakrabban, úgytünve hogy aláhúzza a hajógerincet. Fenn a csuhás tag Keem olyat rikoltott mint egy kidobott kismacska.
    Iffech nézte őt a kötélen és majdnem lehetetlen volt megfogni a kötélzetet az ő Cathay Raht mancsaival.
    -Stendarr!- Grayne káronkodott, az ő Dél Nibeni orrhangján.-Mi volt ez?Egy szökőár?- gyenge emberi tekintettel kutatott az alkonyatban.
    -Nem.- Iffech dörmögte.- Voltam a Summerset Szigetek mellet , amikor a tenger megpróbált elnyelni minket és én éreztem, hogy egy ilyen elment alattunk. És mégegy... amikor még fiatal voltam Morrowind partjainál. A mély vizben nem sokat érzel. És ez mély viz.
    -Akkor mi?- dörzsölte az ezüst és szürke ütést a használhatatlan szeménél.
    Iffech összehuzta a vállait, imitálva az emberi válránditást és lefutott a mancsa az alkarlyán lévő foltozott szörmén. A levegő mégis kellemes volt, mint a rothadt gyülölcs.
    -Keem, látsz valamit?- Felkiálltott.
    -Közzel a saját halálom.- a Ne Quin-alian macska visszakiállta, üreges nyikorgással, mint ha a hajó egy dobozban lenne. Ruganyós testével visszafordult a társasághoz. -Nincs semmi a tengeren.- folytatta egy pillanat múlva.
    -Ezen kivül...-Grayne mondta idegesen.
    Iffech megrázta a fejét.-A szél-mondta.
    Azután meglátta délen a váratlan sötétséget, egy zöld villám recsegését és egy magas hullámzó lényként föléjük tornyosuló viharfelhőt.
    -Az istenekre, mi lehet ez?! -alig hallota Grayne kérdését.
    -A tenger nem vigyáz ránk.- mondta Iffech, a feléjük közelitő fekete masszát nézve.
    Körbenézett a hajón.Az összes árbós eltört és csak a legénység fele volt meg, a többi eltünt.
    -Tessék?
    -Nem sok Khajiit hajózik-mondta-Azt is csakis a kereskedelemért, hogy körbeszállitsák a skooma-t, de kevesen vannak akik szeretik ezt. De én imádtam ezt, már miákolós korom óta. És én szeretem őt, mert őt nem érdekli mit gondol valamelyik isten vagy daedra.
    -Miről beszélsz?
    -Nem vagyok benne biztos,-ismerte be-érzem, de nem gondolom ezt. De ha nem gondolkodom...a szag nem olyan mint...- Nem felyezte be. Nem volt rá szükség.
    -Látom már!- mondta.
    -Igen.
    -Láttam már egyszer egy Oblivion kapút nyitva.-mondta-Amikor apámmal dolgoztam Leyawiinban. Láttam dolgokat, olyanokat éreztem mint ez. De ott van Martin áldozata...azt mondták nem fog újra megtörténni. És ez nem úgy néz ki mint egy kapú.
    Újabb szél kerekedett, hihetetlenül tisztességtelen.
    -Nem érdekel mi az ott-mondta-Nem tartozik ránk!

    És néhány pillanattal később tényleg nem...
  • koschwarz
    #38541
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    ha nem vállalod a küldetést, illetve ha meg is csinálod, de nem mondod meg neki, ki az apja, akkor meg harcolhattál volna ellene
  • SaGa
    #38540
    Egy darab hivatalos patch van érvényben, a te verziódhoz valót kell telepíteni. A magyarításhoz is kötelező felrakni, de annak aleírásában állítólag pontosan benne van, mit, hogyan, hova...

    A magyarítás úgy van összerakva, hogy kellene hozzá az SI kieg és az összes DLC. Ha ezek nincsenek meg, akkor a megfelelő esp-ket ki kell majd szedned a telepítés után, ha jól értem az itt is olvasható problémaleírásokat...
  • robi25
    #38539
    Sziasztok ma kezdem a játékot és szeretném megkérdezni hogy mit érdemes leszedni a normális futtatáshoz és, hogy van e telepitési sorrend.a gépen 5200x2 8800gt 4gb ram win7(64).Végis az alapjátékhoz mmelyik patcheket érdemes letölteni és mükszik a most kiadott magyarositással.Előre is köszi.
  • Vlala #38538
    Nerm, ő csak eszméletlen lehet. Kipróbáltam. :)
  • angelslie
    #38537
    Az ilyen "népfelkeltés"-ek után nem szabad menteni mert nem tudhatod hogy milyen fontos npc halhatott meg... Bár Gray Fox szerintem koronás, szóval megölhetetlen..
  • Vlala #38536
    Végigvittem a főszálat. Most igyekszem kimaxolni magam, amennyire lehet, a Dark BH-ban Listener vagyok (jó sztori volt), az Arenában Grand Champion (ez mondjuk nem tetszett, mert igazságtalan volt a vége szerintem:
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    Az ork megkért, hogy nézzek utána a családfájának, és megtudtam, hogy vámpír volt az apja.
    Ettől bekattant, és védekezés nélkül hagyta magát megölni.


    Most párhuzamosan haladok a harcosok, mágusok és tolvajok céhében, de Gray Foxnak nyoma veszett. Arrow of ex....valami küldetés, kb. 700-as fence-nél tartok, Amusei hozta az üzenetet, hogy találkozzam a rókával egy házban. Bementem, róka sehol. (azért írtam így le, hátha valaki felismeri, hol tartok. :) )

    Remélem, nem az általam szított múltkori "népfelkelés" áldozata lett az öreg róka, mert akkor nagy kovászban vagyok.
  • Bodrey
    #38535
    Hy ALL

    Abban kérném a segítségeteket, hogy hiába magyarítom és futtatom a játékot nem lesz megyar.
    Valaki tudna ebben segíteni?
    Előre is kössz
  • tibor16
    #38534
    ÓÓÓÓ, hogy a fene -
    alighanem rájöttem - ez a fagyszírt torony - ez fizetős lehet (b@sszus) - és maga a mod nincs a pakkban, csak a magyrítás.. majdnem újra raktam az egész gépet... basszus
  • tibor16
    #38533
    úgy nézem, nem ezekkel készülhetett, mert nem tudja kibontani a 7-zip és a rar - vagy nem jól csinálom
  • tibor16
    #38532
    kösz - nézem
  • SaGa
    #38531
    Az ilyen önszétszedő, öntelepítő exe-k általában winzip-pel vagy 7zip-pel bonthatók...
    Nem is értem, hogy miért exe formátumú telepítőt csinálnak. Ha már mindenképp telepítőkészletet akar valaki oblivionhoz csinálni, jobban jár az omod (ez az obmm által kezelhető) formátummal. Igen fejlett scriptnyelve van, amivel irányíthatóa a telepítés, verzió ellenőrzés, opcionális részek kiválogatása, előfeltételek vizsgálata, stb...
  • tibor16
    #38530
    nagyon köszönöm
    - akkor viszont rakhatom előröl, mert ez a mod a magyarítás pakk alá van betéve,ami ugye egy telepítő exe.
    Tényleg, mivel lehetne bemenni az exe alá tartozó pakkba, vagyis ki lehet ezt a modot a csomagból menteni valahogy?
  • SaGa
    #38529
    Nem lemezhiba.
    Ha sok modot pakolsz fel, amelyeknek a textura, modell és egyéb fájljai bsa kiterjesztésű fájlokban laknak, akkor az szokott a baj lenni, hogy nem olvasta be a szükséges bsa-kat a program.
    Ez két esetben fordul elő. Az első a ritkább, mert csak akkor jön elő, ha egy bsa fájl túl nagy és a program motorja csak egy adott méretig képes kezelni ezeket, ami a méreten túl van, az kimarad a beolvasásból. A méretkorlát 2 GB fölött áll elő (egy darab bsa fájlra vonatkozóan), de ilyen modot nem fogsz találni, csak magadnak előállítani.
    A másik probléma a bsa fájlok kezeléséből jöhet.
    A program egy bsa fájlt akkor olvas be, ha van ugyan olyan névvel kezdődő esp fájl is.
    Tehát ha van egy "valami.esp", akkor minden olyan bsa-t beolvas a program, am a "valami" szóval kezdődik. "valami - textures.bsa" valami - modells.bsa" stb...
    Ha nincs a bsa nevével egyező esp, akkor a bsa fájlt az oblivion.ini Archives szekciójába be kell írni, különben a program nem vesz róla tudomást.

    De ismét csak azt tudom írni, hogy ezek létező, de ritka jelenségek, ellenben az archiveinvalidation elmaradása okozza a jelenséget kb 95%-ban, kb 4% a rosszul (hiányosan) csomagolt mod és csak kb 1% a bsa hiba. Lemez hiba meg csak akkor, ha olyan szinten rossz, hogy a fájlok már egyáltalán nem olvashatók be, az meg más bajokat is okoz...
  • SaGa
    #38528
    Hiányzó mesh fájlok (*.nif) és/vagy archiveinvalidation elmaradása...
  • steweee
    #38527
    sztem ez "véletlenül" is előfordulhat, vincseszterfüggő adatvesztés. a régi játékgépemen amin már eléggé viseletesek voltak a merevlemezek, és jópár modot pakolásztam a játékba, nekem is előfordult. pedig esküdni mernék rá, hogy a modot megfelelően telepítettem...

    a dungeonon belüli oszlop tetején lévő "sárga rombusz" elég soxor előfordult, más jelentősre nem emléxem
  • koschwarz
    #38526
    hiányoznak az adott obektumok mesh fájljai. ez a hiba mod helytelen feltelepítése miatt szokott előfordulni, pontosabban hiányoznak bizonyos fájlok, vagy a obli telepítési könyvtárában a meshes nevű mappába nem raktál be valamit, vagy hiányzik a mod .esm végű fájlja.

    vagy el tudom képzelni, hogy a magyarítás kavart be megint.

    ehhez nincs köze a videókártyának.
  • Baaaal
    #38525
    Sziasztok, tudom hogy offtopic, bocsi hogy ide írok, de a Morrowind topicok évek óta elhagyatottak, és nem tudom hova máshova írhatnék. Szóval a napokban úgy gondoltam hogy újra előveszem a Morrowindet, mert régen nagy kedvencem volt, és szeretném újra végigjátszani, de elég durván modolva grafikailag/játékmenetben. A problémám csupán az hogy a legtöbb modnál azt írja hogy kell hozzá Tribunal/Bloodmoon kiegészítő is. Ezek közül egyikkel sem játszottam még, mert az alapjátékot videokarihoz kaptam még jó 6 éve, de most tervezem megrendelni a GOTY editiont, 3k nem sok érte. A kérdésem az lenne hogy végig kell e vinni az alap gamet ahhoz hogy legyen értelme telepíteni a kiegeket, vagy nincs belőle baj ha feldobálom mindet kezdés előtt? Úgy értem hogy a kiegek sztorija Dagoth kinyírása után kezdődik, vagy ha fent vannak akkor a kezdetektől más az egész történet iránya? Mert a Dagothos storylinet mindenképpen ki szeretném végezni, de modok nélkül nem akarok nekiállni a játéknak mert mai szemmel eléggé elavult a harcrendszere meg a grafikája (utóbbi annyira nem lényeg)
    Remélem tudtok segíteni. Előre is köszi
  • tibor16
    #38524
    köszönöm a válaszokat
    Most azonban belefutottam egy textúra hibába, és ha lehet akkor ebben is kérném a segítségeteket.
    Feltettem a magyarításban szereplő fagytorony modot. Azonban, a torony helyén egy pár figyelmeztető csillag fogadott, hogy milyen grafikai elem hiányzik.



    A telepítést a következőképpen csináltam: Oblivion + 2 kieg + a pecs 120416 fent van - erre raktam fel a magyarítást az összes mindennel.
    Az lenne a kérdésem, utólag lehet-e valamilyen textúrajavító - pótlót rárakni, és mi lenne az, hol találom? Vagy újra kell raknom az egészet mert akkor a magyarítás és az abban levő modok nem fognak működni. A videokártyám egyébként ATI2600 pro.
  • koschwarz
    #38523
    1. OBMM: a modokat tudod kezelni vele, sorrendet beállítani, stb., DE mindig a játék eredeti indítójával kell a játékot indítani
    2. OBSE: ha van olyan mod, amihez kell, akkor - ahogy az OBSE leírásában is benne van - az OBSE launcher-rel kell indítani a játékot
    3. teljesen mindegy, hogy ha az OBSE mellett használod az OBMM-et, akkor is OBSE-vel kell indítani. a modok betöltési sorrendjét az OBMM fogja kezelni.
  • steweee
    #38522
    nekem sosem működött ez a lórapakolós mod. nem tudom miért. hogy kell használni, illetve a lóra pakolni ? lehet csak én voltam béna.

    ja mégvalami,én alapból a mod managert telepítettem és azzal raktam sorrendbe a sok modomat hogy egyáltalán elinduljon. de aztán jöttem olyan modok amiknél alap az obse. viszont mivel a managerrel lett berendezve, nálam az obse nem akar működni. újra nem akarom már telepíteni semmiképpen

    vmi 5let a használatához ?
  • SaGa
    #38521
    A modmanager ablakában látható sorrend a betöltési, a játék indítóablakában látható szimplán ABC sorrend. De nem eszerint tölti be, hanem időrendben, amit a modmanager állít be (az esm/esp fájlok "keletkezési idejét" módosítja, mert a program eszerint tölt be.

    A modmanagerrel kezeled a modokat és a betöltési sorrendet, a program indítójával meg indítod a játékot. Vagy ha kell (javasolt) akkor az OBSE indítójával. Érdemes annak egy indító ikont tenni az asztalra, a másikat meg leszedni.
  • Benevolens
    #38520
    ezt a data files ablakot lődd le. A sorrendet a move up/move downnal tudod állítani a managerben. Elindítania managerből az OK-val tudod. Azt hiszem a shiftet (vagy spaqce-t?) is meg kell nyomni előtte az első alkalommal. De ezt ki is írja, ha jól emlékszem.
  • tibor16
    #38519
    sziasztok, még lenne egy kérdésem - A lovakhoz tudnátok ajánlani egy modot, amivel tudok rá plusszban is pakolni?
    Először, amikor játszottam vele, ezt használtam:
    MD_Saddle_Bags_DLCHorseArmor_Patcher_v2.0.exe
    De gondolom, azóta biztos van jobb, újabb...
    Köszi előre is...
  • tibor16
    #38518
    Akkor viszont nem értem, mert a launcher más sorrendben rakja be a modokat (jobbra) mint a mod manager (a képen alul)

    Akkor most, hogy is kell csinálni?
    Egyáltalán, mi alapján kell a sorrendet meghatározni? - és azt hogy csináljam? (ha a nem a mod managerből kell indítani?)
    Segítene valaki?
  • Lunki88
    #38517
    Az ebayen csak az a baj hogy a kiszállításért többet fizetek mint a játékért.