1333
  • Gordon Freeman
    #813
    de csináltam...
    és müxik normálisan minden...
    ;)
  • M@TriX
    #812
    akkor gratula és végképp kiszámíthatatlan ez a francos módosítás. ;)
    te mit csináltál? vagy semmit? mert az gáz ... ;)
  • M@TriX
    #811
    inkább a fennti link helyére a cheatlandost berakni...
  • Gordon Freeman
    #810
    "A Steam nevű internetes ellenőrzőrendszeren keresztül letöltött és kifizetett változat nem veszi figyelembe a külső fájlokat, csakis a GCF-ből dolgozik. Ezen felülkerekedni csak valamilyen javítással lehet."

    Hülyeség...
    Érdekes dolog hogy nekem steamről leszedett verzió van és a magyarosítással jáccok...
  • HellBurner
    #809
    Hi !

    A Half-life 2 magyarítás link alá nem lehetne egy dowload linket berakni?
  • mike369
    #808
    Dr. Fontos János netes álneve...
  • IMYke2.0.0.0
    #807
    Valószínűleg egy feltűnési viszketegségtől szenvedő tini.

    -------------------------
    "Jó munkásember" vagyok...
  • hykao #806
    én ezt írtam: "...az ügyben" ...tehát nem minden ügyben... :)
  • Kandurex
    #805
    Ki a nyavaja ez a Maxtreme?
  • M@TriX
    #804
    nah a Gamestar alkotot...
    "Nemrég beszámultunk. arról, hogy a Half-Life 2 magyarosítása terv szerint halad, hamarosan befejeződnek a munkálatok. M@Xtreme tájékoztatott minket, hogy ezek a bizonyos munkálatok befejeződtek, a Half-Life 2 magyarosítás elérhető."

    nem tudnak olvasni, hogy 99,9% és hogy nem minden verzióval működik... ajh.
  • mike369
    #803
    jajjjajjjajj!
    ne bánts!!!
  • M@TriX
    #802
    :) nincs BOCSÁNAT! BANN! ;)
  • mike369
    #801
    nem látom a feliratot!
    pedig az előbb bekapcsoltad...
    (bocsi!)
  • M@TriX
    #800
    jah igaz, szóval itt SZINKRON OFF

    FELIRAT ON
  • ibrik
    #799
    Azért ide írunk, mert ha észreveszed, most nem konkrétan a szonkronról beszéltünk, hanem arról, hogy maga a magyarítás valószínűleg csak MOD-ként fog jól műköüdni a hivatalos/steam-es verzióknál - ide kapcsolódott megemleítve, hogy akkor már a szinkron is valószínűleg csak MOD-ként jöhetne szóba.
  • hykao #798
    Könyörgöm a SZINKRON topikba írjon már mindenki az ügyben, mert ez így nagyon rossz, hogy 3 topikban kell cseverészni...

    a #751-be beraktam a linkjét. az a topik direkt erre lett létrehozva...
  • IMYke2.0.0.0
    #797
    Pontosan.

    -------------------------
    "Jó munkásember" vagyok...
  • hykao #796
    Hogyne gondoltam volna! Ezért kérdezősködtem az SDK-ról! Mindenképp mod-ként kell elkészíteni a szinkronos magyarítást!
    Már csak a jogi problémákat elkerülendő is!
  • IMYke2.0.0.0
    #795
    Én nem esküdnék arra, hogy a Valve segít...

    -------------------------
    "Jó munkásember" vagyok...
  • M@TriX
    #794
    A DOBOZOSNÁL RENDESEN MEGY, DE A WAVAL IS LETESZTELHETEM HA MONDJÁTOK MINT MÁSOLJAK BE ÉS MEGNÉZÜK DOBOZOSSAL MI A HELYZET, DE SZTEM AHA SZINKRONIZÁLVA LESZ, AKKOR A vALVE BIZTOS SEGÍT.

    bocsi capslock be volt lőve sorry, nincs kedvem újraírni :)
  • IMYke2.0.0.0
    #793
    Én elsősorban az eredeti verzióval rendelkezőkre gondolok. Ezért forszírozom azt, hogy MOD legyen belőle. Az ugyanis MINDEN verzióval működik ill. működni fog. Az eredeti fájlok átírása - mint a jelenlegi helyzet is mutatja - galibákat okoz!

    -------------------------
    "Jó munkásember" vagyok...
  • antijedi
    #792
    igazság nincs és nem is lesz, tudhatnád már... ;PPP
  • TSL16b
    #791
    Tanulni sosem árt. De akkor az ellenőrzés szelektív, mert a closecaption sem akkaora, mint az eredeti, és azt nem piszkálja, csak beolvassa, mint a kisangyal.
  • TSL16b
    #790
    Majd megtanulják, milyen is az a magyar virtus! Minket nem lehet csak úgy figyelmen kívül hagyni.
  • IMYke2.0.0.0
    #789
    Mármint nem fogja elviselni... a CD/DVD/STEAM ugyanúgy felmászik a netre, ha problémát észlel a telepített STEAM kliens.
    Márpedig a megberhelt verziójú játékokkal rendelkezők egy része jelezte (ugye a franciára átállítás eléggé kontúrozott példa), hogy felkúszott és töltögetett vmit...
    Amennyiben nem az eredeti méretekkel rendelkező wav-okkal találkozik a STEAM, szerintem ugyanígy fog eljárni - bár ne lenne igaz ez a sejtés!
    Tehát, mindenképpen meg kell - újra kell - tanulni a MOD készítést a SOURCE-engine-re!!!

    -------------------------
    "Jó munkásember" vagyok...
  • IMYke2.0.0.0
    #788
    Hát, nagy igazságtalanság lenne a "sors"-tól...


    -------------------------
    "Jó munkásember" vagyok...
  • antijedi
    #787
    megoldás: mindenki cserélje le az eredetijét warez verziora... :DDDD
  • IMYke2.0.0.0
    #786
    Szerintem nem fogja - SZERINTEM.

    -------------------------
    "Jó munkásember" vagyok...
  • TSL16b
    #785
    A CD-sben biztos vagy? Mert a closecaption_akármi.txt-ket nem bántja, hátha elviseli a wavokat is.
  • IMYke2.0.0.0
    #784
    Arra senki sem gondolt - elsősorban a szinkronnal foglalkozókra gondolok! - , hogy amikor az elkészült hanganyagot "belopjuk" a Játékba (legyen ez eredeti CD/DVD-s, STEAM-es vagy warezos) az nem biztos, hogy egyformán fog működni a 3 verzióval?
    - STEAM esetében pl. ha angol ehlyére "tesszük", akkor a STEAM egyszerűen érzékeli a különbséget és elkezdi FELÜLÍRNI újra az anyagot!
    - CD/DVD-s esetében dettó
    - warez esetében epdig tuti működni fog.


    [Bocs a bold miatt, de ez fontos volt!]

    -------------------------
    "Jó munkásember" vagyok...

  • D4nsz3r
    #783
    LOL, magamnak írtam!
  • D4nsz3r
    #782
    Steames!
  • D4nsz3r
    #781
    Jó neked! Én nem sírok, csak mérgesít, hogy nem megy!
  • M@TriX
    #780
    steames v doboz?
  • hykao #779
    Biztos meg lesz oldva, ne izgulj!
  • Mayday
    #778
    Ha ez megnyugtat, nekem is szalad az eredetivel.
    Belamsoltam a file-okat, nem modositottam semmit, meg felul sem irtam semmit, es tokeletes.
  • M@TriX
    #777
    nekem meg már régóta megy, de én csak a bekopizós megoldást csináltam...
    de az elején nekem sem mennt, itt sírtam azt össze-vissza kavartam és végül mostmár van... de ezt már meséltem párszor, nem akarok untatni senkit.. ;)
  • D4nsz3r
    #776
    Tegnap még nem ment! Nekem steamról töltött van(kuponos) és nem jó a tegnapival!
  • M@TriX
    #775
    dobozossal is megy, még jó, hogy én ragaszkodtam a dobozkámhoz (ami végül dvd tok lett ;))
  • D4nsz3r
    #774
    Na csátok! Na mi lesz a steamesekkel??Nem lesz nekünk működő fordítás?? Csak a warezosoknak??Ez marha jó, hogy az eredeti játékkal nem megy, akinek meg ingyé van annak meg jó!!!